ويكيبيديا

    "أخلاقيات العمل" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • work ethic
        
    • work ethics
        
    • business ethics
        
    If your skin is any darker than a pair of white sneakers, there ain't no work ethic. Open Subtitles إن كانت بشرة المرء أكثر قتامة من حذاء رياضي أبيض. فهو لا يعرف أخلاقيات العمل.
    One thing about those Visualize nuts-- they got a work ethic. Open Subtitles هنالك شيء واحد حول مجانين منظمة الرؤية لديهم أخلاقيات العمل
    Your Honor, I'm just establishing a pattern of work ethic. Open Subtitles سيادتكِ, أنا أؤسس نمطاً متكرراً منْ أخلاقيات العمل فقط
    In Brunei Darussalam, work ethics had been introduced in the public service in 1996 and in the General Orders as early as 1961. UN وتطبق في بروني دار السلام أخلاقيات العمل في الخدمة العمومية منذ عام 1996 وفي القوانين العامة منذ عام 1961.
    {\pos(190,200)}Today we're gonna have a business ethics seminar, Open Subtitles اليوم لدينا حلقة دراسية حول أخلاقيات العمل لأنه وقعت مؤخرا
    In this way, the Scheme supplements the income of low-wage workers while preserving the work ethic. UN بهذه الطريقة يكمل المشروع دخل العمال ذوي الأجور المنخفضة مع المحافظة على أخلاقيات العمل.
    My students' success comes from the hard work ethic we instill in them. Open Subtitles نجاح طلابي جاء من أخلاقيات العمل الشاقة التي غرسناها فيهم
    Even the blast of a bomb won't rattle his work ethic. Open Subtitles حتى انفجار قنبلة لن يؤثر عنده على أخلاقيات العمل.
    I don't know where you got this work ethic, but it certainly was not from me. Open Subtitles لا أعرف من أين حصلتِ على أخلاقيات العمل هذه، لكنّها ليست منّي بالتأكيد.
    Well, someone else has the Canadian work ethic! Open Subtitles حسنا , يبدو أن شخصا آخر لديه أخلاقيات العمل الكندية
    EPPERLY: Focus on your work ethic, not your wardrobe. Open Subtitles ركزوا على أخلاقيات العمل الخاص بكم ليس على خزانات ملابسكم
    These young Americans rejected the work ethic and monogamy for spontaneity, sensuality and psychedelic drugs. Open Subtitles نبذت هذه الفئة من الشباب الأمريكي أخلاقيات العمل والزواج الأحادي واستبدلتها بالعفوية والشهوانية وعقاقير الهلوسة
    They become aggressively fired-up with demands and rising expectations that neither the resources of the State nor their flimsy work ethic can entertain. UN ومن ثم يندفعون ممتلئين بالمطالب والآمال الناشئة التي لا يمكن أن تفي بها موارد الدولة ولا أخلاقيات العمل الهشة التي يتمتعون بها.
    It's about the American work ethic. Open Subtitles بل يعتمد على أخلاقيات العمل الأمريكية،
    I don't respect his work ethic. Open Subtitles أنا لا احترام له أخلاقيات العمل
    I think that we should forget old clichés about a Protestant work ethic contrasting somehow with Catholicism. Open Subtitles أعتقد أنه ينبغي لنا أن ننسى ما كان شائعًا قديمًا حول أخلاقيات العمل البروتستانتية، المتناقضة بطريقة أو بأخرى مع تلك الكاثوليكية
    I need to learn your work ethics. Open Subtitles أنا بحاجة لمعرفة أخلاقيات العمل الخاص بك.
    You keep saying that, but those of us who do the dirty work also have work ethics! Open Subtitles أنتِ تستمرين بقول ذلك، لكن نحن الذين نقوم بالعمل القذر كما أخلاقيات العمل!
    4. The culture of zero tolerance to gender discrimination in the public sphere will be the standard for society, which will have an impact on all areas of activity, including work ethics and mass media activities. UN ٤ - وستصبح ثقافة عدم التسامح مطلقاً إزاء التمييز بين الجنسين في المجال العام هي المعيار الذي يلتزم به المجتمع، مما سيؤثر على جميع مجالات النشاط، بما في ذلك أخلاقيات العمل وأنشطة وسائط الإعلام.
    Explain business ethics, and how they are applied today. Open Subtitles اشرح أخلاقيات العمل وكيف يتم تطبيقها اليوم
    Voluntarism appears to have limits where a sense of business ethics is not well entrenched in society and among business leaders. UN ويبدو أن للطوعية حدوداً في الحالات التي يكون فيها معنى أخلاقيات العمل التجاري غير راسخ بشكل جيد في المجتمع وفيما بين كبار رجال الأعمال.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد