About a brotherhood of vampire hunters with tattoos that grew with each kill. | Open Subtitles | عن أخويّة صائدي مصّاصي الدماء يحملون أوشامًا تتنامى مع كلّ قتل |
The brotherhood of the five was a group of highly skilled vampire hunters. | Open Subtitles | أخويّة الخمسة كانت مجموعة من صائدي مصّاصين الدّماء ذوي مهارات ممتازة |
So one jackass frat boy saw the YouTube video. | Open Subtitles | فإذاً، صبيّ أحمق في أخويّة شاهد فيديو اليوتيوب. |
A frat party, douche central. | Open Subtitles | حفلة أخويّة الكليّة ستكون موئلًا للحقراء |
You didn't come here to give me sisterly advice. | Open Subtitles | لمْ تأتي لتسديني نصيحةً أخويّة لمَ أتيتِ فعلاً؟ |
It's like he's possessed by some evil spirit that's in a fraternity. | Open Subtitles | وكأنّه ممسوس بروح شريرة والموجودة في نادي أخويّة. |
I do, but fortunately, you're not a sorority girl. | Open Subtitles | أعرف، لكن لحسن الحظّ لستِ فتاةً في أخويّة. |
fraternal Order of the Police? | Open Subtitles | ـ"طلب أخويّة الشّرطة"َ أعتقد ذلك |
They call us brotherhood of the damned because Everyone here would rather be damned | Open Subtitles | يدعوننا أخويّة الهلاك لأنّنا جميعًا نحبّذ الهلاك |
I've found a brotherhood here, a brotherhood of, uh, warriors that taught me to accept total responsibility for my actions. | Open Subtitles | ، لقد وجدتُ أخويّة هنا أخويّةٌ تتكون من المحاربين . و قد علّموني أن أتحمّل كامل مسؤولية أفعاليّ . أمرٌ ملهم |
My desire was to create an elite brotherhood devoted to a new, better civilization. | Open Subtitles | طمحت لصنع أخويّة منتخبة مكرّسة لحضارة جديدة أفضل. |
brotherhood. Oh, he already has a brother. Not to be, you know, territorial or anything. | Open Subtitles | إنّه بالفعل لديه أخ، أتعلم، إنّها ليست مُجرّد رابطة أخويّة مكانيّة وحسب. |
I was told you had a particular nickname among the muslim brotherhood. Do you remember it? | Open Subtitles | قيل لك أن لك لقب محدّد بين أخويّة المسلمين، أتذكره؟ |
..I wanted to join the brotherhood but you sold me off. | Open Subtitles | أردتُ أن أنضم للـ"أخويّة" ولكنّكم بعتموني. |
Hey, bro, you know what frat the dead dude's from? | Open Subtitles | يا صاح، هل تعرف أيّ أخويّة كان فيها ذلك الفتى الميّت؟ |
More knockout punches than a frat house refreshment table: | Open Subtitles | لكمات قاضية أكثر من طاولة طعام في منزل أخويّة: |
So one jackass frat boy saw the Youtube video. His name's Brody. | Open Subtitles | فإذاً، صبيّ أحمق في أخويّة شاهد فيديو اليوتيوب. |
No, she's just being sisterly or whatever. | Open Subtitles | لا , إنها تتصرف بطريقة أخويّة , أو مهما يكُن |
It's a feeder fraternity for spies. | Open Subtitles | إنّه إتّحاد أخويّة فيدرالي للجواسيس. |
This is more like sorority row than skid row. | Open Subtitles | هذا يبدو أكثر كمنزل أخويّة من السجن. مرحبا! |
It's a fraternal group dedicated to the accurate portrayal of Santa Claus. | Open Subtitles | -إنّها مجموعة أخويّة مخصّصة للتصوير الدقيق لـ(سانتا كلوز) |
Being a member of he Crescent Order clearly suits you. | Open Subtitles | جليًّا أن كونك عضوة في أخويّة (الهلال) يناسبك. |