ويكيبيديا

    "أدلى أمين اللجنة" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • the Secretary of the Committee
        
    • the Secretary of the Commission
        
    • the Secretary made
        
    • made by the Secretary
        
    Before the adoption of the draft resolution, the Secretary of the Committee made a statement. UN وقبل اعتماد مشروع القرار، أدلى أمين اللجنة ببيان.
    the Secretary of the Committee read out a statement in connection with the draft decision. UN أدلى أمين اللجنة ببيان فيما يتصل بمشروع المقرر.
    the Secretary of the Committee made a statement with regard to the draft resolution. UN أدلى أمين اللجنة ببيان بشأن مشروع القرار.
    the Secretary of the Committee made a statement about the organization of work. UN أدلى أمين اللجنة ببيان بشأن تنظيم اﻷعمال.
    Before the adoption of the draft decision, the Secretary of the Committee made a statement. UN وقبل اعتماد مشروع المقرر، أدلى أمين اللجنة ببيان.
    Before the adoption of the draft resolution, the Secretary of the Committee made a statement. UN وقبل اعتماد مشروع القرار، أدلى أمين اللجنة ببيان.
    In addition, the Secretary of the Committee made a statement on the functions and scope of the proposed secretariat. UN وبالإضافة إلى ذلك، أدلى أمين اللجنة ببيان عن وظائف الأمانة المقترحة ونطاقها.
    In addition, the Secretary of the Committee made a statement on the functions and scope of the proposed secretariat. UN وبالإضافة إلى ذلك، أدلى أمين اللجنة ببيان عن وظائف الأمانة المقترحة ونطاقها.
    the Secretary of the Committee made a statement in relation to the documentation. UN أدلى أمين اللجنة ببيان يتعلق بالوثائق.
    8. At the same meeting, the Secretary of the Committee made a statement on the programme budget implications of draft resolution A/C.4/49/L.12. UN ٨ - وفي الجلسة ذاتها، أدلى أمين اللجنة الرابعة ببيان بشأن اﻵثار المترتبة في الميزانية البرنامجية على مشروع القرار A/C.4/49/L.12.
    7. At the same meeting, the Secretary of the Committee made a statement concerning the programme budget implications of the revised draft resolution. UN ٧ - وفي الجلسة نفسها، أدلى أمين اللجنة ببيان يتعلق باﻵثار المترتبة في الميزانية البرنامجية على مشروع القرار المنقح.
    4. Before the adoption of the draft resolution, the Secretary of the Committee made a statement pertaining to the conference-servicing implications of the draft resolution (see A/C.2/49/SR.29). UN ٤ - وقبل اعتماد مشروع القرار، أدلى أمين اللجنة ببيان يتعلق باﻵثار المترتبة على مشروع القرار بالنسبة لخدمات المؤتمرات.
    25. At the same meeting, the Secretary of the Committee made a statement on the conference servicing implications of draft resolution A/C.6/49/L.24. UN ٥٢ - وفي الجلسة نفسها، أدلى أمين اللجنة ببيان بشأن اﻵثار المترتبة على مشروع القرار A/C.6/49/L.24 فيما يتعلق بخدمة المؤتمرات.
    9. At the same meeting, the Secretary of the Committee made a statement on the financial implications of the draft resolution. UN 9 - وفي الجلسة نفسها، أدلى أمين اللجنة ببيان بشأن الآثار المالية المترتبة على مشروع القرار.
    the Secretary of the Committee delivered an oral statement on the programme budget implications of draft resolution B, contained in document A/67/21. UN أدلى أمين اللجنة ببيان شفوي بشأن الآثار المترتبة في الميزانية البرنامجية عن مشروع القرار باء الوارد في الوثيقة A/67/21.
    6. At the 22nd meeting, on 27 October, the Secretary of the Committee made a statement on behalf of the Secretary-General concerning the financial implications of draft resolution A/C.1/66/L.30. UN 6 - وفي الجلسة الثانية والعشرين، المعقودة في 27 تشرين الأول/أكتوبر، أدلى أمين اللجنة ببيان باسم الأمين العام بشأن الآثار المالية المترتبة على مشروع القرار A/C.1/66/L.30.
    6. At the 22nd meeting, on 27 October, the Secretary of the Committee read out a statement concerning the financial implications of draft resolution A/C.1/66/L.9, provided by the Secretary-General. UN 6 - وفي الجلسة 22 المعقودة في 27 تشرين الأول/أكتوبر، أدلى أمين اللجنة ببيان مقدم من الأمين العام بشأن الآثار المالية المترتبة على مشروع القرار A/C.1/66/L.9.
    12. At the same meeting, the Secretary of the Committee read out a statement by the Secretary-General concerning the financial implications of the draft resolution. UN 12 - وفي الجلسة ذاتها، أدلى أمين اللجنة ببيان مقدم من الأمين العام بشأن الآثار المالية المترتبة على مشروع القرار.
    20. At the same meeting, the Secretary of the Committee read out a statement by the Secretary-General concerning the financial implications of the draft resolution. UN 20 - وفي الجلسة ذاتها، أدلى أمين اللجنة ببيان مقدم من الأمين العام بشأن الآثار المالية المترتبة على مشروع القرار.
    6. At the 21st meeting, on 30 October, the Secretary of the Committee made a statement on behalf of the Secretary-General concerning the financial implications of draft resolution A/C.1/63/L.45. UN 6 - وفي الجلسة 21، المعقودة في 30 تشرين الأول/أكتوبر، أدلى أمين اللجنة ببيان بالنيابة عن الأمين العام بشأن الآثار المالية المترتبة على مشروع القرار A/C.1/63/L.45.
    13. At the same meeting, a statement was made by the Secretary of the Commission. UN 13 - وفي الجلسة ذاتها أدلى أمين اللجنة ببيان. الفصل الرابع
    the Secretary made a statement concerning the programme budget implications in connection with the draft resolution. UN أدلى أمين اللجنة ببيان بشأن الآثار المترتبة في الميزانية البرنامجية فيما يتصل بمشروع القرار.
    A statement was made by the Secretary to correct the item, under which draft resolution A/C.2/62/L.37 had been submitted. UN أدلى أمين اللجنة ببيان لتصويب هذا البند الذي قُدم في إطاره مشروع القرار A/C.2/62/L.37.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد