ويكيبيديا

    "أدلى ببيان كل من ممثلي" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • statements were made by the representatives of
        
    • statements by the representatives of
        
    • statements were made by representatives of
        
    • statements were made by the representative
        
    • statements were then made by the representatives
        
    After the vote, statements were made by the representatives of Costa Rica, the Lao People's Democratic Republic and the United Kingdom. UN وبعد التصويت، أدلى ببيان كل من ممثلي جمهورية لاو الديمقراطية الشعبية وكوستاريكا والمملكة المتحدة.
    statements were made by the representatives of the Libyan Arab Jamahiriya and Mexico. UN أدلى ببيان كل من ممثلي الجماهيرية العربية الليبية والمكسيك.
    statements were made by the representatives of the United States and Armenia. UN أدلى ببيان كل من ممثلي الولايات المتحدة وأرمينيا.
    statements were made by the representatives of Senegal and Germany. UN أدلى ببيان كل من ممثلي السنغال وألمانيا.
    statements were made by the representatives of San Marino and Brunei Darussalam. UN أدلى ببيان كل من ممثلي سان مارينو وبروني دار السلام.
    statements were made by the representatives of France and the United Kingdom. UN أدلى ببيان كل من ممثلي فرنسا والمملكة المتحدة.
    Before the vote, statements were made by the representatives of Namibia, the Russian Federation and China. UN وقبل التصويت، أدلى ببيان كل من ممثلي ناميبيا، والاتحاد الروسي، والصين.
    Following the vote, statements were made by the representatives of Kenya, the United Republic of Tanzania and the United States of America. UN وعقب التصويت، أدلى ببيان كل من ممثلي جمهورية تنزانيا المتحدة وكينيا والولايات المتحدة اﻷمريكية.
    statements were made by the representatives of New Zealand and Portugal. UN أدلى ببيان كل من ممثلي نيوزيلندا والبرتغال.
    statements were made by the representatives of Morocco, Qatar, Algeria, Senegal and Ghana, as well as by the Secretary and Chairman of the Committee. UN أدلى ببيان كل من ممثلي المغرب وقطر والجزائر والسنغال وغانا، إضافة إلى رئيس وأمين اللجنة.
    statements were made by the representatives of Morocco and Algeria, as well as by the Chairman. UN أدلى ببيان كل من ممثلي المغرب والجزائر والرئيس.
    statements were made by the representatives of Mexico, Cuba, Algeria, Pakistan and Argentina. UN أدلى ببيان كل من ممثلي المكسيك وكوبا والجزائر وباكستان واﻷرجنتين.
    statements were made by the representatives of Mexico and Indonesia. UN أدلى ببيان كل من ممثلي المكسيك وإندونيسيا.
    In the exercise of the right of reply, statements were made by the representatives of the Democratic People’s Republic of Korea and the Republic of Korea. UN وفي إطار ممارسة حق الرد، أدلى ببيان كل من ممثلي جمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية وجمهورية كوريا.
    statements were made by the representatives of the United States and Japan. UN أدلى ببيان كل من ممثلي الولايات المتحدة واليابان.
    statements were made by the representatives of the United Kingdom, France, Mali, Sierra Leone, India, Cuba, the Syrian Arab Republic and Guatemala. UN أدلى ببيان كل من ممثلي المملكة المتحدة وفرنسا ومالي وسيراليون والهند وكوبا والجمهورية العربية السورية وغواتيمالا.
    After the adoption of the draft resolution, statements were made by the representatives of Barbados and Belize. UN وبعد اعتماد مشروع القرار، أدلى ببيان كل من ممثلي بربادوس وبليز.
    statements were made by the representatives of Japan and the United States. UN أدلى ببيان كل من ممثلي اليابان والولايات المتحدة.
    statements were made by the representatives of India and the Russian Federation. UN أدلى ببيان كل من ممثلي الهند والاتجاد الروسي.
    statements were made by the representatives of Costa Rica, the Syrian Arab Republic and Cuba regarding the maintenance of the building and security related matters. UN أدلى ببيان كل من ممثلي الجمهورية العربية السورية وكوبا وكوستاريكا بشأن صيانة المبنى ومسائل ذات صلة باﻷمن.
    184. Following statements by the representatives of Indonesia and Portugal (see A/AC.109/SR.1456), the Special Committee adopted draft resolution A/AC.109/L.1845 without a vote. UN ١٨٤ - وبعد أن أدلى ببيان كل من ممثلي إندونيسيا والبرتغال )انظر A/AC.109/SR.1456(، اعتمدت اللجنة الخاصة مشروع القرار A/AC.109/L.1845 دون تصويت.
    statements were made by representatives of the Lao People’s Democratic Republic, Mongolia and Romania. UN أدلى ببيان كل من ممثلي جمهورية لاو الشعبية الديمقراطية ومنغوليا ورومانيا.
    36. At the same meeting, statements were made by the representative of the Food and Agriculture Organization of the United Nations and the representative of the International Oceanographic Commission of UNESCO. UN ٣٦ - وفي الجلسة نفسها، أدلى ببيان كل من ممثلي منظمة اﻷمم المتحدة لﻷغذية والزراعة واللجنة الدولية اﻷوقيانوغرافية التابعة لليونسكو.
    After the vote, statements were then made by the representatives Trinidad and Tobago and Solomon Islands. UN وبعد التصويت، أدلى ببيان كل من ممثلي ترينيداد وتوباغو وجزر سليمان.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد