In accordance with rule 43 of the rules of procedure, the representative of Costa Rica made a statement. | UN | ووفقا للمادة 43 من النظام الداخلي، أدلى ممثل كوستاريكا ببيان. |
A statement was made by the representative of Costa Rica in which he requested a recorded vote on the amendment. | UN | أدلى ممثل كوستاريكا ببيان طلب فيه إجراء تصويت مسجل على التعديل. |
the representative of Costa Rica made a statement, on behalf of his country and Slovenia, as main sponsors of the resolution on the Committee on the Rights of the Child. | UN | أدلى ممثل كوستاريكا ببيان باسم بلده وباسم سلوفينيا، بوصفهما المقدمين الرئيسيين لمشروع القرار المتعلقة بلجنة حقوق الطفل. |
After the draft decision was adopted, the representative of Costa Rica made a statement on behalf of the States Members of the United Nations that are members of the Group of 77 and China. | UN | وبعد اعتماد مشروع المقرر أدلى ممثل كوستاريكا ببيان نيابة عن الدول أعضاء اﻷمم المتحدة اﻷعضاء في مجموعة اﻟ ٧٧ والصين. |
Statements were made by the representative of Costa Rica as well as by the Chairman. | UN | أدلى ممثل كوستاريكا ورئيس اللجنة ببيانين. |
After the vote, a statement was made by the representative of Costa Rica. | UN | وبعد التصويت، أدلى ممثل كوستاريكا ببيان. |
Before the draft decision was adopted, the representative of Costa Rica made a statement. | UN | ٦٩ - وقبل اعتماد مشروع المقرر، أدلى ممثل كوستاريكا ببيان. |
the representative of Costa Rica made a statement and introduced draft resolution A/C.6/63/L.2. | UN | أدلى ممثل كوستاريكا ببيان وعرض مشروع القرار A/C.6/63/L.2. |
After the draft decision was adopted, the representative of Costa Rica made a statement on behalf of the States Members of the United Nations that are members of the Group of 77 and China. | UN | وبعد اعتماد مشروع المقرر أدلى ممثل كوستاريكا ببيان نيابة عن الدول اﻷعضاء في اﻷمم المتحدة التي هي أعضاء في مجموعة اﻟ ٧٧ والصين. |
Before the draft decision was adopted, the representative of Costa Rica made a statement. | UN | ٦٩ - وقبل اعتماد مشروع المقرر، أدلى ممثل كوستاريكا ببيان. |
the representative of Costa Rica made a statement in the course of which she introduced draft resolution A/52/L.10. | UN | أدلى ممثل كوستاريكا ببيان عرض خلاله مشروع القرار A/52/L.10. |
the representative of Costa Rica made a statement and introduced draft resolution A/C.4/61/L.8. | UN | أدلى ممثل كوستاريكا ببيان وعرض مشروع القرار A/C.4/61/L.8. |
the representative of Costa Rica made a statement. | UN | أدلى ممثل كوستاريكا ببيان. |
20. At the 51st meeting, the representative of Costa Rica made a statement (see A/C.3/62/SR.51). | UN | 20 - وفي الجلسة 51، أدلى ممثل كوستاريكا ببيان (انظر A/C.3/62/SR.51). |
the representative of Costa Rica made a statement. | UN | أدلى ممثل كوستاريكا ببيان. |
the representative of Costa Rica made a statement. | UN | أدلى ممثل كوستاريكا ببيان. |
the representative of Costa Rica made a statement. | UN | أدلى ممثل كوستاريكا ببيان. |
the representative of Costa Rica made a statement. | UN | أدلى ممثل كوستاريكا ببيان. |
12. At the 40th meeting, on 7 November, the representative of Costa Rica made a statement in which he requested a recorded vote on the amendment to the draft resolution. | UN | 12 - وفي الجلسة 40 المعقودة في 7 تشرين الثاني/نوفمبر، أدلى ممثل كوستاريكا ببيان طلب فيه إجراء تصويت مسجل بشأن التعديل المقترح إدخاله على مشروع القرار. |
5. Before the draft decision was adopted, the representative of Costa Rica made a statement on behalf of the States Members of the United Nations that are members of the Group of 77 and China. | UN | ٥ - وقبل اعتماد مشروع المقرر، أدلى ممثل كوستاريكا ببيان نيابة عن الدول اﻷعضاء في اﻷمم المتحدة التي هي أعضاء في مجموعة اﻟ ٧٧ والصين. |