There's none closer than Edinburgh, but I can send for them. | Open Subtitles | لايوجد بطاطا هنا الا في أدنبره ولكن يمكنني الارسال بطلبها |
These are based in W5 in Belfast, the Natural History Museum in London and the Royal Observatory in Edinburgh. | UN | وتقع مقار هذه المراكز الثلاثة في بلفاست W5 ومتحف التاريخ الطبيعي في لندن والمرصد الملكي في أدنبره. |
1983 Scholarship British Council, Edinburgh | UN | 1983 منحة دراسية من المجلس البريطاني، أدنبره |
My name is Edward Gowan, Your Honor, lawyer, former writer to the signet, Edinburgh. | Open Subtitles | اسمي نيد غاوين يا صاحب السعاده محامي وكاتب سابق في أدنبره |
The headmaster has decided it would be a good idea for sixth formers to participate in the Duke of Edinburgh Awards scheme. | Open Subtitles | قرر المدير أنها ستكون فكرة رائعة000 لمشاركتنا كعضو خامس في مشروع جوائز دوق أدنبره |
This is Jay. He's helping out as part of Duke of Edinburgh. | Open Subtitles | هذا هو جاي إنه يساعدنا كجزء من مشروع دوق أدنبره |
When you took the witness stand in Edinburgh to speak on the mind, the clerk of the court, he read out your qualifications. | Open Subtitles | عندما أخذت إلى منصة الشهود في أدنبره للكلام حول العقل وكاتب المحكمة قرأ مؤهلاتك |
He and Ari were post-graduate research assistants at the Edinburgh centre for infectious diseases. | Open Subtitles | كان مساعد آري في بحث تخرجه في مركز أدنبره للأمراض المعدية |
Duke of Edinburgh, and as Scottish as the Queen of England's tits! | Open Subtitles | دوق أدنبره, واسكتلنديٌ أصيل كأسكتلندية أثداء ملكة إنجلترا |
His Royal Highness Prince Philip, the Duke of Edinburgh, paid an official visit to the Territory in March l993. | UN | فقد قام صاحب السمو الملكي اﻷمير فيليب دوق أدنبره بزيارة رسمية لﻹقليم في آذار/مارس ١٩٩٣. |
69. All appeals are dealt with by the High Court in Edinburgh. | UN | ٩٦- وتتناول المحكمة العليا في أدنبره جميع قضايا الاستئناف. |
The Centre is advised by a network of academic institutions active in the field of NEOs: Queen's University Belfast, the United Kingdom Astronomy Technology Centre in Edinburgh, the Natural History Museum in London, Queen Mary University of London, Imperial College London and the University of Leicester. | UN | ويتلقى المركز المشورة من شبكة مؤلّفة من معاهد أكاديمية تعمل في مجال الأجسام القريبة من الأرض، وهي: جامعة كوينز في بلفاست ومركز المملكة المتحدة للتكنولوجيا الفلكية في أدنبره ومتحف التاريخ الطبيعي في لندن وكلية الملكة ميري بجامعة لندن والكلية الملكية في لندن وجامعة ليِسستر. |
These are based at W5 in Belfast, the Natural History Museum in London and the Royal Observatory in Edinburgh. | UN | وتقع مقار هذه المراكز الثلاثة في بلفاست في المركز W5، ومتحف التاريخ الطبيعي في لندن، والمرصد الملكي في أدنبره. |
The Harare Declaration was complemented in 1995 by the Millbrook Commonwealth Action Programme on the Harare Declaration and in 1997 by the Edinburgh Commonwealth Economic Declaration. | UN | ولقد استكمل إعلان هراري في عام ١٩٩٥ ببرنامج عمل ميلبروك للكومنولث المعني بإعلان هراري ثم استكمل في عام ١٩٩٧ بإعلان الكومنولث الاقتصادي الصادر في أدنبره. |
1968—1969 Ph.D. in Education, Edinburgh | UN | ١٩٦٨-١٩٦٩ درجة الدكتوراه في التربية والتعليم، أدنبره |
These are based in W5 in Belfast, the Natural History Museum in London and the Royal Observatory in Edinburgh. | UN | وتقع مقار هذه المراكز في مركز دبليو فايف للاكتشاف التفاعلي في بلفاست، ومتحف التاريخ الطبيعي في لندن، والمرصد الملكي في أدنبره. |
These are based in W5 Belfast, the Natural History Museum, London, and the Royal Observatory, Edinburgh. | UN | وتقع مقار هذه المراكز الثلاثة في بلفاست W5 ومتحف التاريخ الطبيعي في لندن والمرصد الملكي في أدنبره. |
These are based in W5 in Belfast, the Natural History Museum in London and the Royal Observatory in Edinburgh. | UN | وتقع مقار هذه المراكز الثلاثة في بلفاست في المركز W5 ومتحف التاريخ الطبيعي في لندن والمرصد الملكي في أدنبره. |
There are only two trains from Inverness to Edinburgh on Wednesdays... | Open Subtitles | هُناك فقط قطارين متوجهين من " إنفرنس" إلى "أدنبره" أيــام الأربعاء.. |
Edinburgh Waverley, this is Edinburgh Waverley. | Open Subtitles | "أدنبره ويفرلي"، هذا قطار "أدنبره ويفرلي". |