Achieved; 50 per cent of the emergency operations centres at the municipal level have increased their use of information management tools and updated their communal contingency plans | UN | أُنجز؛ حيث زاد 50 في المائة من مراكز عمليات الطوارئ على مستوى البلديات من استخدام أدوات إدارة المعلومات وقامت بتحديث خططها المحلية للطوارئ |
(ii) Increased percentage of United Nations staff members with responsibilities in the security management system have access to the information management tools provided by the Department | UN | ' 2` زيادة في النسبة المئوية من موظفي الأمم المتحدة الذين يضطلعون بمسؤوليات في نظام إدارة الأمن الذين يتاح لهم استعمال أدوات إدارة المعلومات التي توفرها إدارة شؤون السلامة والأمن |
There is now a common regional data network built on standard equipment platforms and regional technical expertise capabilities facilitating the use of information management tools and the enhancement of videoconferencing and telephone services. | UN | وهناك الآن شبكة بيانات إقليمية مشتركة تقدم على أطر معدات قياسية وقدرات إقليمية من الخبرة التقنية تيسر استخدام أدوات إدارة المعلومات وتعزيز التداول بالفيديو والخدمات الهاتفية. |
(ii) Increased percentage of United Nations staff members with responsibilities in the security management system have access to the information management tools provided by the Department | UN | ' 2` زيادة النسبة المئوية لموظفي الأمم المتحدة الذين يضطلعون بمسؤوليات في نظام إدارة الأمن الذين تتاح لهم إمكانية استعمال أدوات إدارة المعلومات التي توفرها إدارة شؤون السلامة والأمن |
Potential knowledge management tools, which could be employed, include: | UN | ومن بين أدوات إدارة المعلومات التي يمكن استخدامها ما يلي: |
The Branch will continue to support and make efforts to improve information management tools and guidelines that support a robust humanitarian resource mobilization mechanism. | UN | ويواصل الفرع تقديم الدعم وبذل الجهود لتحسين أدوات إدارة المعلومات والمبادئ التوجيهية التي تدعم آلية قوية لحشد الموارد الإنسانية. |
During the strategy period, the United Nations will work with its partners, GICHD in particular, to improve existing information management tools and information-sharing mechanisms. III. Progress achieved in the implementation of the | UN | وستعمل الأمم المتحدة، أثناء فترة الاستراتيجية، مع شركائها، ولا سيما مركز جنيف الدولي لإزالة الألغام للأغراض الإنسانية على تحسين أدوات إدارة المعلومات الموجودة وآليات تقاسم المعلومات. |
(ii) Increased percentage of United Nations staff members with responsibilities in the security management system have access to the information management tools provided by the Department | UN | ' 2` زيادة في النسبة المئوية من موظفي الأمم المتحدة الذين يضطلعون بمسؤوليات في نظام إدارة الأمن الذين يتاح لهم استعمال أدوات إدارة المعلومات التي توفرها إدارة شؤون السلامة والأمن |
The Branch will continue to support and make efforts to improve information management tools and guidelines that support a robust humanitarian resource mobilization mechanism. | UN | ويواصل الفرع تقديم الدعم وبذل الجهود لتحسين أدوات إدارة المعلومات والمبادئ التوجيهية التي تدعم آلية قوية لحشد الموارد الإنسانية. |
Recommendation I request Member States to continue supporting the implementation of the Umoja (enterprise resource planning) project, which incorporates, inter alia, the development of interoperable information management tools needed to effectively support results-based budgeting and eventually results-based management. | UN | أرجو من الدول الأعضاء أن تواصل دعم تنفيذ مشروع أوموجا الذي يشمل، في جملة ما يشمله، استحداث ما يلزم من أدوات إدارة المعلومات الممكن تبادل استعمالها بما يدعم على نحو فعال الميزنة القائمة على النتائج، وصولا إلى الإدارة القائمة على النتائج. |
Their duties will include the collection and analysis of information pertaining to human rights matters directly related to the situation, using information management tools developed by OHCHR; identifying investigation methods; drafting additional analytical documents; and contributing to the production of the investigation report and the final report; | UN | وستشمل واجباتهما جمع وتحليل المعلومات المتعلقة بمسائل حقوق الإنسان التي لها صلة مباشرة بالحالة المراد التحقيق فيها، مع استخدام أدوات إدارة المعلومات التي وضعتها مفوضية حقوق الإنسان؛ وتحديد أساليب التحقيق؛ وصياغة وثائق التحليل الإضافية؛ والإسهام في إعداد تقرير التحقيق والتقرير النهائي؛ |
2.3.5 Increase in the percentage of the emergency operations centres at the municipal level that use information management tools and maintain communal contingency plans (2012/13: 10 per cent; 2013/14: 40 per cent) | UN | 2-3-5 زيادة النسبة المئوية لمراكز عمليات الطوارئ على مستوى البلديات، التي تستخدام أدوات إدارة المعلومات ولديها خطط محلية للطوارئ (2012/2013: 10 في المائة؛ 2013/2014: 40 في المائة) |
Increase in the percentage of the emergency operations centres at the municipal level that use information management tools and maintain communal contingency plans (2012/13: 10 per cent; 2013/14: 40 per cent) | UN | ارتفاع النسبة المئوية لمراكز عمليات الطوارئ على مستوى البلديات التي تستخدم أدوات إدارة المعلومات وتحتفظ بخطط للطوارئ (2012/2013: 10 في المائة؛ 2013/2014: 40 في المائة) |
18. Under resolution S-21/1, ensuring respect for international law in the Occupied Palestinian Territory, including East Jerusalem, the Secretary-General makes reference to the use of information management tools developed by the Office of the United Nations High Commissioner for Human Rights (OHCHR) (see A/69/615, para. 293 (a) (v)). | UN | 18 - بموجب القرار دإ-21/1، كفالة احترام القانون الدولي في الأرض الفلسطينية المحتلة، بما فيها القدس الشرقية، يشير الأمين العام إلى استخدام أدوات إدارة المعلومات التي أعدتها مفوضية حقوق الإنسان (انظر A/69/615، الفقرة 293 (أ) (الفرع الخامس)). |
(ii) Increased percentage of United Nations staff members with responsibilities in the security management system have access to the information management tools provided by the Department on the www.unsmin.org website, including the security level system, premises vulnerability questionnaire, cost share budget system, travel request information process, travel advisory and directory and the United Nations locations database | UN | ' 2` زيادة النسبة المئوية لموظفي الأمم المتحدة الذين يضطلعون بمسؤوليات في نظام إدارة الأمن الذين يتاح لهم استعمال أدوات إدارة المعلومات التي توفرها إدارة شؤون السلامة والأمن على موقعها على الإنترنت وهو www.unsmin.org، بما في ذلك نظام مستوى الأمن واستبيان مدى ضعف الأماكن، ونظام ميزانية تقاسم التكاليف، وعملية معلومات طلبات السفر، ونصائح ودليل السفر، وقاعدة بيانات مواقع الأمم المتحدة |
(ii) Increased percentage of United Nations staff members with responsibilities in the security management system have access to the information management tools provided by the Department on the www.unsmin.org website, including the security level system, premises vulnerability questionnaire, cost share budget system, travel request information process, travel advisory and directory and the United Nations locations database | UN | ' 2` زيادة النسبة المئوية لموظفي الأمم المتحدة الذين يضطلعون بمسؤوليات في نظام إدارة الأمن الذين يتاح لهم استعمال أدوات إدارة المعلومات التي توفرها إدارة شؤون السلامة والأمن على موقعها على الإنترنت وهو www.unsmin.org، بما في ذلك نظام مستوى الأمن واستبيان مدى ضعف الأماكن، ونظام ميزانية تقاسم التكاليف، وعملية معلومات طلبات السفر، ونصائح ودليل السفر، وقاعدة بيانات مواقع الأمم المتحدة |
(ii) Increased percentage of United Nations staff members with responsibilities in the security management system have access to the information management tools provided by the Department on the www.unsmin.org website, including the security level system, premises vulnerability questionnaire, cost share budget system, travel request information process, travel advisory and directory and the United Nations locations database | UN | ' 2` زيادة النسبة المئوية لموظفي الأمم المتحدة الذين يضطلعون بمسؤوليات في نظام إدارة الأمن الذين يتاح لهم استعمال أدوات إدارة المعلومات التي توفرها إدارة شؤون السلامة والأمن على موقعها على الإنترنت وهو www.unsmin.org، بما في ذلك نظام مستوى الأمن واستبيان مدى ضعف الأماكن، ونظام ميزانية تقاسم التكاليف، وعملية معلومات طلبات السفر، ونصائح ودليل السفر، وقاعدة بيانات مواقع الأمم المتحدة |
86. I request Member States to continue supporting the implementation of the Umoja (enterprise resource planning) project, which incorporates, inter alia, the development of interoperable information management tools needed to effectively support results-based budgeting and eventually results-based management, linking resources to objectives and allowing assessment of programme performance relative to resources. | UN | 86 - وأرجوا من الدول الأعضاء أن تواصل دعم تنفيذ مشروع أوموجا (نظام تخطيط الموارد في المؤسسة) الذي يشمل، ضمن ما يشمله، استحداث ما يلزم من أدوات إدارة المعلومات الممكن تبادل استعمالها بما يدعم على نحو فعّال الميزنة القائمة على النتائج، وصولا إلى الإدارة القائمة على النتائج، وذلك بربط الموارد بالأهداف وإجراء تقييم لمستوى أداء البرامج على أساس الموارد المقدمة لـها. |
Potential knowledge management tools, which could be employed, include: | UN | ومن بين أدوات إدارة المعلومات التي يمكن استخدامها ما يلي: |