ويكيبيديا

    "أذربيجان في الفترة من" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • Azerbaijan from
        
    • Azerbaijan on
        
    Violations of the ceasefire by the armed forces of the Republic of Azerbaijan from 1 March to 1 April 2010 N UN انتهاكات وقف إطلاق النار التي ارتكبتها القوات المسلحة لجمهورية أذربيجان في الفترة من 1 آذار/مارس الى 1 نيسان/أبريل 2010
    Violations of the ceasefire by the armed forces of the Republic of Azerbaijan from 1 May 2011 to 1 June 2011 UN انتهاكات وقف إطلاق النار من جانب القوات المسلحة لجمهورية أذربيجان في الفترة من 1 أيار/مايو 2011 إلى 1 حزيران/يونيه 2011
    Violations of the ceasefire by the armed forces of the Republic of Azerbaijan from 1 June 2011 to 1 July 2011 Firing UN انتهاكات وقف إطلاق النار التي ارتكبتها القوات المسلحة لجمهورية أذربيجان في الفترة من 1 حزيران/يونيه 2011 إلى 1 تموز/يوليه 2011
    A. Violations of the ceasefire by the armed forces of the Republic of Azerbaijan from 1 to 30 August 2011 UN ألف - انتهاكات وقف إطلاق النار التي ارتكبتها القوات المسلحة لجمهورية أذربيجان في الفترة من 1 إلى 30 آب/أغسطس 2011
    61. Armenia received its first refugees in 1988; these were the refugees who had escaped the massacres of Armenians organized and carried out in the city of Sumgait, Azerbaijan on 26 - 29 February, 1988. UN 61- استقبلت أرمينيا أول دفعة من اللاجئين في عام 1988؛ وكان هؤلاء اللاجئون قد فروا من المجازر التي ارتُكبت بحق الأرمن في مدينة سوم غايت في أذربيجان في الفترة من 26 إلى 29 شباط/فبراير 1988.
    Violations of the ceasefire by the armed forces of the Republic of Azerbaijan from 1 to 31 May 2012 UN انتهاكات وقف إطلاق النار من جانب القوات المسلحة لجمهورية أذربيجان في الفترة من ١ إلى 31 أيار/مايو 2012
    23. At the invitation of the authorities, the Representative carried out an official mission to Azerbaijan from 2 to 6 April 2007. UN 23- بدعوة من السلطات الوطنية، قام ممثل الأمين العام ببعثة رسمية إلى أذربيجان في الفترة من 2 إلى 6 نيسان/أبريل 2007.
    Violations of the ceasefire by the armed forces of the Republic of Azerbaijan from 31 March to 1 May 2010 UN انتهاكات وقف إطلاق النار التي ارتكبتها القوات المسلحة لجمهورية أذربيجان في الفترة من 31 أذار/مارس إلى 1 أيار/مايو 2010
    Violations of the ceasefire by the armed forces of the Republic of Azerbaijan from 1 June to 1 July 2010 UN انتهاكات وقف إطلاق النار من جانب القوات المسلحة لجمهورية أذربيجان في الفترة من 1 حزيران/يونيه إلى 1 تموز/يوليه 2010
    At the invitation of the Government of Azerbaijan, the Representative of the SecretaryGeneral on the human rights of internally displaced persons, Walter Kälin, conducted an official mission to Azerbaijan from 2 to 6 April 2007. UN بدعوة من حكومة أذربيجان، أجرى ممثل الأمين العام المعني بحقوق الإنسان للمشردين داخلياً، فالتر كالين، بعثة رسمية إلى أذربيجان في الفترة من 2 إلى 6 نيسان/أبريل 2007.
    8. At the invitation of the authorities, the Representative of the Secretary-General went on an official mission to Azerbaijan from 2 to 6 April 2007 in order to study the current internal displacement situation there and review the measures adopted to deal with it. UN 8 - بدعوة من السلطات، قام الممثل بزيارة رسمية إلى أذربيجان في الفترة من 2 إلى 6 نيسان/أبريل 2007 لتقييم حالة التشرد الداخلي السائدة في البلد، واستعرض التدابير التي اتخذت لمعالجة هذه المسألة.
    15. Having visited Azerbaijan from 26 February to 5 March 2006, the Special Rapporteur considers that Azerbaijan is a country where there is a high level of religious tolerance and religious harmony. UN 15- وبعد زيارة أذربيجان في الفترة من 26 شباط/فبراير إلى 5 آذار/مارس 2006، تعتبر المقررة الخاصة أن أذربيجان بلد يسود فيه مستوى عال من التسامح الديني والوئام الديني.
    The Representative of the Secretary-General on the human rights of internally displaced persons carried out a follow-up visit to Azerbaijan from 19 to 24 May 2010. UN قام ممثل الأمين العام المعني بحقوق الإنسان للمشردين داخلياً بزيارة متابعة إلى أذربيجان في الفترة من 19 إلى 24 أيار/مايو 2010.
    Violations of the ceasefire by the armed forces of the Republic of Azerbaijan from 2 August to 1 September 2010 UN انتهاكات وقف إطلاق النار التي ارتكبتها القوات المسلحة التابعة لجمهورية أذربيجان في الفترة من 2 آب/أغسطس إلى 1 أيلول/سبتمبر 2010
    7. The Representative undertook a follow-up mission to Azerbaijan from 19 to 24 May 2010. UN 7 - قام الممثل ببعثة متابعة إلى أذربيجان في الفترة من 19 إلى 24 أيار/مايو 2010().
    Violations of the ceasefire by the armed forces of the Republic of Azerbaijan from 2 September to 1 October 2010 UN انتهاكات وقف إطلاق النار التي ارتكبتها القوات المسلحة التابعة لجمهورية أذربيجان في الفترة من 2 أيلول/سبتمبر إلى 1 تشرين الأول/أكتوبر 2010
    Violations of the ceasefire by the armed forces of the Republic of Azerbaijan from 1 April to 1 May 2011 UN انتهاكات وقف إطلاق النار التي ارتكبتها القوات المسلحة التابعة لجمهورية أذربيجان في الفترة من 1 نيسان/أبريل إلى 1 أيار/مايو 2011
    Violations of the ceasefire by the armed forces of the Republic of Azerbaijan from 31 October to 30 November 2011 UN انتهاكات وقف إطلاق النار التي ارتكبتها القوات المسلحة لجمهورية أذربيجان في الفترة من 31 تشرين الأول/أكتوبر إلى 30 تشرين الثاني/نوفمبر 2011
    24. The Representative carried out a follow-up mission to Azerbaijan from 19 to 24 May 2010 (A/HRC/16/43/Add.2), a country he last visited in 2007. UN 24- سافر ممثل الأمين العام في بعثة متابعة إلى أذربيجان في الفترة من 19 إلى 24 أيار/مايو 2010 (الوثيقة A/HRC/16/43/Add.2) وكان قد زار هذا البلد من قبل في عام 2007.
    The Thirty-third Session of the Islamic Conference of Foreign Ministers (Session on Harmony of Rights, Freedom and Justice) held in Baku, Republic of Azerbaijan from 23 - 25 Jumadul Awwal 1427H (19-21 June, 2006), UN إن المؤتمر الإسلامي لوزراء الخارجية في دورته الثالثة والثلاثين (دورة انسجام الحقوق والحرية والعدالة) المنعقدة في باكو بجمهورية أذربيجان في الفترة من 23 - 25 جمادى الأولى 1427هـ (الموافق 19 - 21 حزيران/يونيه 2006م)،

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد