18. In addition, four experts were targeted during three regrettable incidents. | UN | وبالإضافة إلى ذلك، استُهدف أربعة خبراء خلال ثلاث حوادث مؤسفة. |
Currently, it is envisaged that the team will comprise four experts. | UN | ومن المنتظر، حاليا، أن يتألف هذا الفريق من أربعة خبراء. |
The Sub-Commission accordingly requested four experts among its members to submit a joint working paper at its fifty-fourth session. | UN | وعليه، طلبت اللجنة الفرعية إلى أربعة خبراء من أعضائها تقديم ورقة عمل مشتركة إلى دورتها الرابعة والخمسين. |
Panels will be organized to bring together three to four experts on each issue to launch the discussion. | UN | وسيجري تنظيم أفرقة خبراء تجمع معاً من ثلاثة إلى أربعة خبراء بشأن كل قضية لإطلاق المناقشة. |
The first symposium was launched with a panel of four experts. | UN | وقد عقدت الندوة الأولى بفريق مناقشة يضم أربعة خبراء. |
In order to help prepare the above-mentioned list, I dispatched a group of four experts to Iraq. | UN | وقد أوفدت فريقا من أربعة خبراء إلى العراق للمساعدة في إعداد القائمة المذكورة أعلاه. |
In addition, four experts from international organizations participated. | UN | وفضلاً عن ذلك، شارك أربعة خبراء من منظمات دولية. |
four experts of the Committee have been invited to participate in the event. | UN | وقد وجهت الدعوة إلى أربعة خبراء من اللجنة للمشاركة في الحلقة. |
Prior to this, she was a member of the Consultative Team of four experts invited by the Secretary-General of the Beijing World Conference on Women to finalize the draft of the Beijing Platform for Action. | UN | وكانت قبل ذلك عضواً في الفريق الاستشاري المكون من أربعة خبراء الذي دعاه الأمين العام للأمم المتحدة إلى مؤتمر بيجين العالمي المعني بالمرأة من أجل إعداد مشروع منهاج بيجين وخطة العمل. |
four experts from EIT countries will be invited. | UN | وستتم دعوة أربعة خبراء من البلدان التي تمر اقتصاداتها بمرحلة انتقالية. |
In accordance with the Council's request, I have established a Monitoring Group composed of four experts, for a period of six months, to be based in Nairobi. | UN | ووفقا لطلب المجلس أنشأت فريقا للرصد يتألف من أربعة خبراء لمدة ستة أشهر يكون مقره في نيروبي. |
Panels will be organized to bring together three to four experts on each issue to launch the discussion. | UN | وسيتم تنظيم أفرقة مناقشة تضم ثلاثة إلى أربعة خبراء بشأن كل قضية من القضايا من أجل مناقشتها. |
Should more funding be available for training purposes, the duration can be extended and travel costs for participation for up to four experts per State party can be covered. | UN | وفي حال توفير مزيد من التمويل لأغراض التدريب، يمكن تمديد المدة وتسديد تكاليف سفر أربعة خبراء على الأكثر من كل دولة طرف. |
The group was composed of four experts specializing in various areas of missile development and production. | UN | وكان الفريق يضم أربعة خبراء من المختصين بمختلف مجالات تطوير القذائف وإنتاجها. |
From African States: four experts for a term beginning on the date of election and expiring on 31 December 1996. | UN | أربعة خبراء من الدول الافريقية لمدة تبدأ من تاريخ الانتخاب وتنتهي في ٣١ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٦. |
38. The first chemical monitoring group (CG1), arrived in Iraq on 2 October 1994 and comprised four experts. | UN | ٣٨ - وصل فريق الرصد الكيميائي اﻷول الى العراق في ٢ تشرين اﻷول/اكتوبر ١٩٩٤، وهو يتألف من أربعة خبراء. |
The Council established a sanctions committee to monitor the implementation of those measures and requested the Secretary-General to create, for an initial period of 13 months, a group of up to four experts ( " Panel of Experts " ), under the direction of the Committee established in the same resolution. | UN | وأنشأ مجلس الأمن لجنة جزاءات لمراقبة تنفيذ تلك التدابير، وطلب إلى الأمين العام أن ينشئ لفترة أولية مدتها 13 شهرا فريقا يضم أربعة خبراء على الأكثر، يعمل تحت إشراف اللجنة المنشأة بموجب القرار نفسه. |
While four experts received multiple-entry visas, the arms expert received only single-entry visas, each valid for two months. | UN | وفي حين تلقى أربعة خبراء تأشيرات دخول لمرات متعددة لم يتلق خبير الأسلحة سوى تأشيرات دخول لمرة واحدة كل منها صالح لمدة شهرين. |
The committee, through the Secretariat, may, subject to the availability of funds, invite no more than four experts to support it in its work. | UN | 10- يجوز أن تدعو اللجنة عن طريق الأمانة، رهناً بتوفر الأموال، ما لا يزيد عن أربعة خبراء لدعمها في عملها. |
6. Resolution 2095 (2013) was adopted on 14 March 2013, and the four experts were reappointed on 3 April 2013. | UN | 6 - اتُّخِذ القرار 2095 (2013) في 14 آذار/مارس 2013، وأعيد تعيين أربعة خبراء في 3 نيسان/أبريل 2013. |
four expert panellists reported their experiences in negotiating regional and bilateral investment frameworks. | UN | 33- وعرض أربعة خبراء من أعضاء الفريق خبراتهم في التفاوض بشأن أطر الاستثمار الإقليمية والثنائية. |
In addition, four resource persons provided technical expertise. | UN | وبالإضافة إلى ذلك، قدم أربعة خبراء خبرة تقنية. |