Under this project, four training workshops have already been organized in Namibia, Singapore, Nairobi and Kuala Lumpur for the countries in Asia and Africa. | UN | وفي إطار هذا المشروع، نظمت فعلا أربع حلقات عمل تدريبية في ناميبيا وسنغافورة ونيروبي وكوالا لامبور لبلدان آسيا وأفريقيا. |
four training workshops for members of the joint Transitional Federal Government/ARS force | UN | :: تنظيم أربع حلقات عمل تدريبية لأعضاء القوة المشتركة بين الحكومة الاتحادية الانتقالية والتحالف من أجل إعادة تحرير الصومال |
Estimated output: 10 Governments to receive advisory reports, four training workshops or round tables; (iii) assist Governments or the private sector in structuring and negotiating major deals with transnational corporations in specific sectors. | UN | الناتج المقدر: ستتلقى ١٠ حكومات تقارير استشارية، وستعقد أربع حلقات عمل تدريبية أو موائد مستديرة؛ ' ٣ ' مساعدة الحكومات أو القطاع الخاص في إعداد صفقات كبرى والتفاوض بشأنها مع الشركات عبر الوطنية في قطاعات محددة. |
42. As part of its efforts to enhance the technical capacity of Darfur Regional Authority institutions, UNAMID conducted four training workshops on geographical information systems and remote sensing as well as geographical positioning systems and map reading for officials of the Darfur Land Commission. | UN | ٤٢ - ونظمت العملية المختلطة، في إطار جهودها الرامية إلى تعزيز القدرات التقنية لمؤسسات السلطة الإقليمية لدارفور، أربع حلقات عمل تدريبية بشأن نظام المعلومات الجغرافية والاستشعار عن بعد، وبشأن نظام تحديد المواقع الجغرافية وقراءة الخرائط لمسؤولين في مفوضية أراضي دارفور. |
DHL organized four regional training workshops for UN depository librarians with emphasis on access to electronic information. | UN | ونظمت مكتبة داغ همرشولد أربع حلقات عمل تدريبية لأمناء المكتبات الوديعة التابعة للأمم المتحدة مع التركيز على إمكانية الوصول إلى المعلومات الإلكترونية. |
In this regard, moreover, Eurostat offers about four training workshops per year (which are open to all interested developing countries) and supports the community of ERETES users. | UN | وعلاوة على ذلك، يقدم المكتب الإحصائي للجماعات الأوروبية حوالي أربع حلقات عمل تدريبية في السنة مفتوحة لجميع البلدان النامية المهتمة، ويدعم مجتمع مستخدمي برامجيات ERETES. |
For the second year of reviews, four training workshops had been held following the second session of the IRG, gathering 74 participants from 37 countries under review and reviewing countries in order to provide training to the focal points and governmental experts participating in the second year of reviews. | UN | وفيما يخص السنة الثانية للاستعراضات ، عُقدت أربع حلقات عمل تدريبية عقب الدورة الثانية لفريق الاستعراض ضمَّت 74 مشاركاً من 37 بلداً من البلدان المستعرَضة والمستعرِضة من أجل توفير التدريب لجهات الوصل والخبراء الحكوميين المشاركين في السنة الثانية للاستعراضات. |
124. Since June 1998, UNITAR, in partnership with UNCTAD and UNDP, organized a series of four training workshops on debt management for Eastern Europe and the Commonwealth of Independent States. | UN | 124 - منذ حزيران/يونيه 1998، يقوم اليونيتار، بالاشتراك مع الأونكتاد وبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي، بتنظيم مجموعة من أربع حلقات عمل تدريبية في مجال تقليل الديون لصالح أوروبا الشرقية ورابطة الدول المستقلة. |
Since June 1998, UNITAR, in partnership with UNCTAD and UNDP, organised a series of four training workshops on Debt Management for Eastern Europe and the Commonwealth of Independent States (CIS). | UN | 151- منذ حزيران/يونيه 1998، يقوم المعهـد، بالاشتراك مع الأونكتاد وبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي، بتنظيم مجموعة من أربع حلقات عمل تدريبية في مجال إدارة الديون لفائدة أوروبا الشرقية ورابطة الدول المستقلة. |
(ii) Group training: four training workshops: for members of Parliament and women leaders of non-governmental organizations on national decision-making processes (2); for the members of the African Women's Committee on Peace and Development on peace negotiation and post-conflict management (2); | UN | `2 ' التدريب الجماعي: أربع حلقات عمل تدريبية: لصالح أعضاء البرلمان والنساء من قادة المنظمات غير الحكومية بشأن عمليات صنع القرارات الوطنية (2)؛ لأعضاء اللجنة النسائية الأفريقية للسلام والتنمية فيما يتعلق بمفاوضات السلام وإدارة ما بعد النزاع (2)؛ |
The subprogramme will organize four training workshops on: (a) short-term economic statistics and early warning indicators; (b) labour statistics; (c) gender statistics; and (d) progress of societies. | UN | وسينظم البرنامج الفرعي أربع حلقات عمل تدريبية عن ما يلي: (أ) الإحصاءات الاقتصادية القصيرة الأجل ومؤشرات الإنذار المبكر؛ (ب) إحصاءات العمل؛ (ج) الإحصاءات الجنسانية؛ (د) التقدم الذي تحرزه المجتمعات. |
As at 12 September 2011, four training workshops had been held, gathering 74 participants from 37 countries under review and reviewing countries in order to provide training to the focal points and governmental experts participating in the second year of reviews. | UN | 86- وحتى 12 أيلول/سبتمبر 2011، قُدِّمت أربع حلقات عمل تدريبية ضمَّت 74 مشاركا من 37 بلدا من البلدان المستعرِضة والمستعرَضة من أجل توفير التدريب لجهات الوصل والخبراء الحكوميين المشاركين في السنة الثانية للاستعراضات. |
Moreover, Eurostat offers approximately four training workshops per year for interested participants from developing countries and supports the community of ERETES users. | UN | وعلاوة على ذلك، يقدم المكتب الإحصائي للجماعات الأوروبية حوالي أربع حلقات عمل تدريبية في السنة للمشاركين المهتمين من البلدان النامية، ويدعم مجتمع مستخدمي نظام " إيريتس " . |
The LEG with support from the GEF and facilitation by the secretariat organized the last four training workshops, out of a series of five, on implementing NAPAs. | UN | ونظم الفريق، بدعم من مرفق البيئة العالمية وتيسير من الأمانة، آخر أربع حلقات عمل تدريبية من سلسلة من خمس حلقات عمل بشأن تنفيذ برامج العمل الوطنية للتكيف(). |
34. In 2008 and 2009, UNIDO conducted four training workshops on industrial statistics under its regular programme and project activities for Asian and African countries, at which about 85 statisticians were trained in the new recommendations for industrial statistics. | UN | 34 - وفي عامي 2008 و 2009، عقدت اليونيدو أربع حلقات عمل تدريبية عن الإحصاءات الصناعية في إطار برنامجها العادي وأنشطة مشاريعها لصالح البلدان الآسيوية والأفريقية، درب فيها حوالي 85 أخصائيا في الإحصاءات في مجال التوصيات الجديدة المتعلقة بالإحصاءات الصناعية. |
The subprogramme will organize four training workshops on: (a) short-term economic statistics and early-warning indicators; (b) labour statistics; (c) gender statistics; and (d) progress of societies. | UN | وسينظم البرنامج الفرعي أربع حلقات عمل تدريبية عن ما يلي: (أ) الإحصاءات الاقتصادية القصيرة الأجل ومؤشرات الإنذار المبكر؛ (ب) إحصاءات العمل؛ (ج) الإحصاءات الجنسانية؛ (د) التقدم الذي تحرزه المجتمعات. |
13. In the past 12 months, the Commonwealth Secretariat has organized four training workshops at the regional and country levels on the compilation and dissemination of public debt statistics through the production of a comprehensive Public Debt Bulletin. | UN | 13 - وفي الأشهر الاثني عشر الماضية، نظمت أمانة الكمنولث أربع حلقات عمل تدريبية على الصعيدين الإقليمي والقطري بشأن تجميع إحصاءات الدين العام ونشرها من خلال إصدار منشور شامل بعنوان Public Debt Bulletin (نشرة الدين العام). |
(a) Organizing four training workshops for staff of national statistical offices to improve their technical capabilities in the collection of demographic, social and economic statistics and the harmonization of development indicators; in the organization of statistical systems; and in user-producer relationships; | UN | (أ) تنظيم أربع حلقات عمل تدريبية لموظفي المكاتب الإحصائية الوطنية لتحسين قدراتهم التقنية في مجال جمع الإحصاءات الديمغرافية والاجتماعية والاقتصادية، وفي المواءمة بين مؤشرات التنمية؛ وفي تنظيم النظم الإحصائية؛ وفي العلاقات بين المستعملين والمنتجين؛ |
(a) Conducting four training workshops, on (a) international trade statistics, (b) agricultural commodities trade, including processing of trade data using the FAO software, (c) the construction of trade matrices and a standard format of electronic trade files and (d) international experience and good practices in international merchandise trade statistics, as shared by UNCTAD; | UN | (أ) تنظيم أربع حلقات عمل تدريبية عن: (أ) إحصاءات التجارة الدولية؛ (ب) تجارة السلع الأساسية الزراعية، بما في ذلك تجهيز بيانات التجارة باستخدام البرمجيات الحاسوبية التي قامت الفاو بتطويرها؛ (ج) وضع مصفوفات للتجارة وشكل موحد لملفات التجارة الإلكترونية؛ (د) الخبرات والممارسات الجيدة الدولية في إحصاءات تجارة البضائع، بالصورة التي يوفرها الأونكتاد؛ |
four regional training workshops on such violence have taken place since the beginning of 2003, targeting 29 countries in the region. | UN | وقد عُقدت منذ بداية عام 2003، أربع حلقات عمل تدريبية إقليمية بشأن موضوع العنف الجنسي والعنف القائم على أساس نوع الجنس واستهدفت 29 بلدا في المنطقة. |