Uh, I just wanted to say that... that I don't think you should charge for the user version. | Open Subtitles | اوه، فقد أردت القول .. لا اعتقد انك يجب ان تفرض رسوم على نسخة المستخدم . |
I just wanted to say I'm sorry for doubting your mother. | Open Subtitles | انا أردت القول فقط أني متأسف لأني شككت بوالدتك |
I wanted to say you guys look sexy today, | Open Subtitles | لقد أردت القول فقط بأنّكما تبدوان مُثيرين اليوم |
I wanted to say I tried... to make things right between us. | Open Subtitles | أردت القول إنني حاولت000 أن أصلح الأمور بيننا. |
I just wanna say how much I look up to you. | Open Subtitles | فقط أردت القول بأنّي أتطلّع إليك |
And, hey, I just want to say, you know, as far as us being apart, I... | Open Subtitles | أردت القول إنه بالنسبة إلى ابتعادنا عن بعضنا، |
I just wanna say that I enjoyed all this time that I spent with you. | Open Subtitles | أردت القول أنني تمتعت بآخر وقت معك |
I just wanted to say I'm the best gun caddy ever. | Open Subtitles | أنا فقط أردت القول أنا أفضل علبة بندقية أبدا. |
I just wanted to say that I'm sorry that I had to postpone the interview. | Open Subtitles | أردت القول بأني آسفة لأني اضطريت الى تأجيل المقابلة |
I just wanted to say I was on my way to the club and I noticed there's been a change in reception. | Open Subtitles | أردت القول أني كنت في طريقي للنادي ولاحظت أن هناك تغيير في الاستقبال. |
You don't know me at all, but I just wanted to say I am so sorry that you're going through all this again. | Open Subtitles | أنت لاتعرفني على الإطلاق لكني أردت القول بأني آسفة لأنكِ ستخوظين في هذا من جديد |
I just wanted to say that I hope you die screaming, bitch. | Open Subtitles | أردت القول فحسب بأنني أتمنى أن تموتين تصرخين أيتها العاهرة |
I wanted to say I appreciate our being alone today. | Open Subtitles | أردت القول إنّي أقدر وجودنا لوحدنا اليوم. |
Yes, if I may, I wanted to say something poignant, and here it is-- | Open Subtitles | أجل، أردت القول إنه شيء محزن. .و قداحسنتما. |
I wanted to say that I think it was very brave of you To go to the press. | Open Subtitles | أردت القول أنها كانت شجاعة بالغة منك أن تتوجه إلى الصحافة |
I wanted to say that you were right about everything. | Open Subtitles | أردت القول أنك كنت محقاً في كل ما قلته |
I just want to say I'm-I'm so honored that you're-you're doing this. | Open Subtitles | فقط أردت القول بأنني فخور بأنك تفعل هذا من أجلي |