ويكيبيديا

    "أرد على" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • respond to the
        
    • reply to the
        
    • to reply to
        
    • answering
        
    • react to the
        
    • answer the
        
    • answered
        
    • to say to
        
    • to answer
        
    • return your
        
    • to respond to
        
    • returned your
        
    • returning your
        
    • mess
        
    • to react to
        
    This is why I wish to draw attention to this matter in this Hall and to respond to the representative of Canada. UN ولهذا السبب أود أن ألفت الانتباه إلى هذه المسألة في هذه القاعة، وأن أرد على ممثل كندا.
    Finally, I am obliged, and it is my duty, to respond to the statement made by the Israeli representative. UN وفي الختام، يتحتم عليّ ومن واجبي أن أرد على البيان الذي أدلت به ممثلة إسرائيل.
    I would also like to reply to the statement made by the representative of Australia a few minutes ago. UN كما أود أن أرد على البيان الذي أدلى به ممثل أستراليا قبل بضع دقائق.
    I'm not answering the phone no more, so stop fucking calling, I don't wanna talk to you. Open Subtitles لم أعد أرد على الهاتف مجدداً، لذا توقفوا عن الأتصال أنا لا أريد التحدث إليكم.
    Allow me to respond to the positions you have taken and to the interpretations given in your letter, because I find it essential to set before you a number of facts. UN واسمحوا لي أن أرد على المواقف والتفسيرات الواردة في رسالتكم لأنني وجدت من الضروري أن أضع أمامكم الحقائق الآتية:
    I might have stopped there, but must respond to the disagreeable words of the representative of Rwanda addressed to the President of the Republic. UN كان ينبغي أن أتوقف هنا، بيد أنه لا بـد لي من أن أرد على الكلمات غير اللائقة التي وجهها ممثل رواندا لرئيس الجمهورية.
    Having said all this, Mr. President, I would like to respond to the latest initiative you put forward, through our Coordinators, on 2 March. UN وبعد بيان جميع ما سلف، أود، يا سيادة الرئيس، أن أرد على المبادرة التي قدمتموها مؤخرا، من خلال المنسقين، في ٢ آذار/مارس.
    While I have the floor, I would also like to respond to the comment of the representative of Portugal. UN وأود أيضا أن أرد على الملاحظة التي أبداها ممثل البرتغال.
    I would like, if I may, just to respond to the points he made on the three examples he touched upon. UN وأود، إذا جاز لي، أن أرد على النقاط التي أثارها بشأن الأمثلة الثلاثة التي تطرق إليها.
    I do not wish to respond to the representative of France, because the response is contained in her own statement. And I would like to thank France for that. UN ولا أريد أن أرد على مندوب فرنسا ﻷنه رد على نفسه واعترف بما قامت به الجماهيرية، وإنني أشكره على بيانه.
    Let me reply to the first question, a very precise question to which I shall try and answer in a similarly precise manner, with a single syllable: yes. UN دعني أرد على السؤال اﻷول، وهو سؤال محدد جدا سأحاول الرد عليه بطريقة محددة على نحو مماثل، بكلمة من مقطع واحد: نعم.
    Mr. Schacham (Israel): I would like to reply to the statement made today by the representative of Egypt. UN السيد شاحام (إسرائيل) (تكلم بالانكليزية): أود أن أرد على البيان الذي أدلـى بـه ممثل مصر اليوم.
    I'm not answering it. Open Subtitles لن يكون هناك اى شيء اذا لم أرد على المكالمة
    To be more specific, I would like to react to the allegation of the so-called energy blockade imposed by Azerbaijan against his country. UN ولكي أكون أكثر تحديدا، أود أن أرد على الادعاء بشأن ما يسمى بحصار الطاقة الذي تفرضه أذربيجان ضد بلاده.
    But he told me not to answer the phone, because the signal could be tracked. Open Subtitles لكنه أخبرني ألا أرد على الهاتف لأنه يمكن تتبع الإشارة.
    I've been working on for eight months, but have I answered my beeper? Open Subtitles التي عملنا عليها منذ أكثر من ثمانية أشهر إذن هل أرد على رنين هاتفي؟
    I don't know what to say to that, but, uh... Open Subtitles لا أعرف ماذا أرد على هذا ولكن
    That is all I wanted to say at this time; I would be happy to answer any questions. UN وهذا هو كل ما وددت أن أقوله الآن؛ ويسعدني أن أرد على أي أسئلة.
    Why did I have to return your call? Look! Open Subtitles لماذا كان على أن أرد على مكالمتك ؟
    Over a dozen men lost their lives, and you want me to respond to issues of protocol? Open Subtitles أكثر من دستة رجال فقدوا أرواحهم و أنتم تريدوننى أن أرد على بعض الشكليات ؟
    I'm so sorry that I haven't returned your phone call. I've just been... Open Subtitles أنا آسفة أنني لم أرد على اتصالاتكِ،كنتُفقط..
    So this is about not returning your calls? Open Subtitles إذًا الأمر يتعلق بأنني لم أرد على اتصالاتكِ؟
    Can Uribe survive his current travails? The answer is almost certainly yes, unless the parapolítica mess reaches him directly, or the US explicitly rejects the FTA and postpones or attaches conditions to renewal of funding for Plan Colombia. News-Commentary تُـرى هل يستطيع أوريبي أن ينجو من ورطته الحالية؟ أكاد أرد على هذا التساؤل بالإيجاب شبه المؤكد، ما لم تمسه الفضيحة الأخيرة شخصياً وبصورة مباشرة، أو قررت الولايات المتحدة رفض اتفاقية التجارة الحرة بين البلدين على نحو صريح، أو أجلت تجديد تمويل "خطة كولومبيا"، أو ربطت تجديد تمويلها بشروط جديدة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد