Thereafter, in the initial years of the quinquennium, the total length of the session should be 10 weeks per year and during the final years, 12 weeks. | UN | وبعد ذلك يكون مجموع طول الدورة في السنوات الأولى من فترة السنوات الخمس 10 أسابيع في السنة ثم 12 أسبوعا خلال السنوات الأخيرة منها. |
Fellowship programme: 10 fellows from 5 regions for 3 weeks per year for 10 years | UN | برنامج الزمالة: 10 زملاء من 5 مناطق لمدة 3 أسابيع في السنة خلال 10 سنوات |
Fellowship programme: 10 fellows from 5 regions for 3 weeks per year for 10 years | UN | برنامج الزمالة: 10 زملاء من 5 مناطق لمدة 3 أسابيع في السنة خلال 10 سنوات |
Fellowship programme: 10 fellows from 5 regions for 3 weeks per year for 10 years | UN | برنامج الزمالة: 10 زملاء من 5 مناطق لمدة 3 أسابيع في السنة خلال 10 سنوات |
26. Meeting time of not less that three weeks per annum and resources, including expert legal advice, would be made available to enable the Committee to conduct its work under the Convention. | UN | تتاح للجنة فترة إجتماع لا تقل عن ثلاثة أسابيع في السنة وتوفر لها الموارد اللازمة، بما فيها مشورة الخبراء القانونيين، وذلك لتمكين اللجنة من الاضطلاع بأعمالها بموجب الاتفاقية. |
Five weeks per year would give the Committee on the Rights of Persons with Disabilities no more, and in most cases, less time than other human rights committees. | UN | ولن تمنح خمسة أسابيع في السنة اللجنة المعنية بحقوق الأشخاص ذوي الإعاقة وقتا أكثر بل ستمنحها في معظم الحالات وقتا أقل من أوقات لجان حقوق الإنسان الأخرى. |
The country supported the request to increase the meeting time of the Committee on the Rights of Persons with Disabilities from two to four weeks per year. | UN | وأيدت الطلب بزيادة الفترة الزمنية لاجتماعات اللجنة المعنية بحقوق الأشخاص ذوي الإعاقات من أسبوعين إلى أربعة أسابيع في السنة. |
With a total meeting time of eight weeks per year, the Committee would not only be able to catch up with its backlog but also to further improve its procedures. | UN | وبتخصيص ما مجموعه ثمانية أسابيع في السنة للوقت الإجمالي للاجتماعات، سيكون بمقدور اللجنة ليس فقط تعويض المتأخرات بل أيضاً تحسين إجراءاتها. |
In order to avoid this procedure's overburdening the agenda of the Council, the time allocated for the review will have to be in addition to the current provision of no less than three meetings of no less than 10 weeks per year. | UN | ولتفادي فرط إثقال جدول أعمال المجلس بهذا الإجراء، ينبغي أن يكون الوقت المخصص للاستعراض بالإضافة إلى التدبير الحالي ما لا يقل عن ثلاثة اجتماعات لا تقل عن 10 أسابيع في السنة. |
The existing provisions, which were formulated in respect of the Commission on Human Rights and the Sub-Commission on the Promotion and Protection of Human Rights, represent 9 weeks per year for the Press Section and 6 weeks per year for the Radio and Television Section, and have been fully utilized by the coverage of the Human Rights Council meetings. | UN | وتمثل الاعتمادات الحالية، التي وضعت من أجل لجنة حقوق الإنسان واللجنة الفرعية لحماية وتعزيز حقوق الإنسان، تسعة أسابيع في السنة لقسم الصحافة وستة أسابيع في السنة لقسم الإذاعة والتلفزيون، وقد استعملت بكاملها في تغطية اجتماعات مجلس حقوق الإنسان. |
31. The Committee on the Rights of Migrant Workers has so far been able to keep up with the consideration of State party reports within its current meeting time of three weeks per year. | UN | 31 - ما برحت اللجنة المعنية بحقوق العمال المهاجرين قادرة على النظر في تقارير الدول الأطراف في غضون مدة الاجتماع المقررة حاليا وقدرها ثلاثة أسابيع في السنة. |
9/5 (Working Group on Communications, 2 weeks per year; Working Group on Reporting, 3 weeks per year) | UN | 9/5 (أسبوعان في السنة للفريق العامل المعني بالرسائل، 3 أسابيع في السنة للفريق العامل المعني بالبلاغات) |
In that context, the Commission noted that its current entitlement to conference services support amounted to 12 weeks per year for working group sessions and 3 weeks per year for the Commission session -- a total of 15 weeks of conference services support per year. | UN | وفي هذا السياق، لاحظت اللجنة أنَّ استحقاقها الحالي من الدعم بخدمات المؤتمرات يبلغ اثني عشر أسبوعا في السنة لدورات الأفرقة العاملة وثلاثة أسابيع في السنة لدورة اللجنة، أيْ ما مجموعه 15 أسبوعا من الدعم بخدمات المؤتمرات في السنة. |
e Includes three pre-sessional work group weeks per year and 10 working days for the Working Group on Communications, authorized for an interim period pending the entry into force of the amendment to article 20.1 of the Convention (resolution 62/218). | UN | (هـ) يشمل 3 أسابيع في السنة للفريق العامل لما قبل الدورة و 10 أيام عمل للفريق العامل المعني بالاتصالات، مأذون بها لفترة مؤقتة ريثما يبدأ سريان التعديل على المادة 20 من الاتفاقية (القرار 62/218). |
36. The current meeting time (three weeks per year) was deemed adequate for the initial stages of the work of the Subcommittee, during which it was concentrating on establishing its working methods and rules of procedure and was conducting inquiries with regard to a smaller number of States parties. | UN | 36 - ولقد كانت مدة الاجتماع المقررة حاليا (ثلاثة أسابيع في السنة) تعتبر كافية بالنسبة للمراحل الأولى من عمل اللجنة الفرعية. |
There is currently a provision for temporary assistance for 6 weeks per year related to the Commission for Human Rights and it is proposed to supplement this with two messengers to ensure services for the 20 weeks per year for regular meetings ($19,500); and (c) an information technology assistant to ensure Internet connectivity and provide network support ($5,600); | UN | ويوجد حاليا اعتماد لتوفير المساعدة المؤقتة لمدة ستة أسابيع في السنة كان متصلا بلجنة حقوق الإنسان، ويقترح تكملة هذا الاعتماد باثنين من السعاة لضمان توفيــر الخدمات لمدة 20 أسبوعا في السنة للاجتماعات العادية (500 19 دولار)؛ و (ج) مساعد لشؤون تكنولوجيا المعلومات لضمان الربط بشبكة الإنترنت وتوفير الدعم الشبكي (600 5 دولار)؛ |
15. Requirements for conference servicing of two sessions of the Advisory Committee of five days duration each required under Sections 2, General Assembly and Economic and Social Council affairs and conference management and 28E, Administration, Geneva, will be covered within the resources approved for the former Sub-Commission (three weeks per year). | UN | 15- أما الاحتياجات الخاصة بخدمات المؤتمرات لدورتين للجنة الاستشارية تدوم كل منهما 5 أيام، والمطلوبة في إطار الباب 2، شؤون الجمعية العامة والمجلس الاقتصادي والاجتماعي وإدارة المؤتمرات، والباب 28(هاء)، الإدارة، جنيف، فستُغَطَّى في إطار الموارد التي تمت الموافقة على تخصيصها للجنة الفرعية السابقة (ثلاثة أسابيع في السنة). |
" 26. Meeting time of not less than three weeks per annum and resources, including expert legal advice, would be made available to enable the Committee to conduct its work under the Convention. " | UN | " ٢٦ - تتاح للجنة فترة اجتماع لا تقل عن ثلاثة أسابيع في السنة وتوفر لها الموارد اللازمة، بما فيها مشورة الخبراء القانونيين، وذلك لتمكين اللجنة من الاضطلاع بعملها بموجب الاتفاقية " . |