ويكيبيديا

    "أساس أن وثائق التفويض الرسمية" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • understanding that formal credentials
        
    • understanding that the formal credentials
        
    The Meeting took note of that information on the understanding that formal credentials would be communicated to the Secretariat as soon as possible. UN وأحاط الاجتماع علما بتلك المعلومات على أساس أن وثائق التفويض الرسمية سوف تُـحال إلى الأمانة العامة في أقرب وقت ممكن.
    6. The Chairman proposed the following draft resolution for adoption by the Committee on the understanding that formal credentials for representatives of the Member States referred to in paragraph 5 of the present report would be communicated to the Secretary-General as soon as possible: UN 6 - واقترح الرئيس مشروع القرار التالي لكي تعتمده اللجنة على أساس أن وثائق التفويض الرسمية لممثلي الدول الأعضاء المشار إليها في الفقرة 5 من هذا التقرير سوف تحال إلى الأمين العام بأسرع ما يمكن:
    7. The Chairman proposed that the Committee accept the credentials of all representatives mentioned in the memorandum of the Secretariat dated 31 July 1996, on the understanding that formal credentials of representatives referred to in paragraph 2 of the Secretariat's memorandum would be communicated to the Secretariat as soon as possible. UN ٧ - واقترح الرئيس أن تقبل اللجنة وثائق تفويض جميع الممثلين المشار إليهم في مذكرة اﻷمانة العامة المؤرخة ٣١ تموز/يوليه ١٩٩٦ على أساس أن وثائق التفويض الرسمية للممثلين المشار إليهم في الفقرة ٢ من مذكرة اﻷمانة العامة سترسل إلى اﻷمانة العامة في أقرب وقت ممكن.
    6. The Chairman proposed that the Committee should accept the credentials of representatives of the Member States referred to in paragraphs 3 and 4 of the Secretary-General's memorandum, on the understanding that formal credentials for representatives of the Member States referred to in paragraph 4 of the memorandum would be communicated to the Secretary-General as soon as possible. UN ٦ - واقترح الرئيس أن تقبل اللجنة وثائق تفويض ممثلي الدول اﻷعضاء المشار إليها في الفقرتين ٣ و ٤ من مذكرة اﻷمين العام، على أساس أن وثائق التفويض الرسمية لممثلي الدول اﻷعضاء المشار إليها في الفقرة ٤ من المذكرة ستحال إلى اﻷمين العام في أقرب وقت ممكن.
    The Conference of the Parties took note of the statement by the Executive Secretary and approved the credentials of the representatives of the Parties attending the fourth session, on the understanding that the formal credentials for the representatives of the Parties referred to by the Executive Secretary would be communicated to the secretariat as soon as possible. UN وقد أحاط مؤتمر اﻷطراف علماً ببيان اﻷمين التنفيذي وأقر وثائق تفويض ممثلي اﻷطراف الذين حضروا الدورة الرابعة، على أساس أن وثائق التفويض الرسمية لممثلي اﻷطراف الذين أشار إليهم اﻷمين التنفيذي سوف ترسل إلى اﻷمانة في أقرب وقت ممكن.
    8. The Chairman proposed that the Committee should accept the credentials of all the representatives mentioned in the memorandum of the Secretary-General, on the understanding that formal credentials for representatives referred to in paragraph 2 of the Secretary-General's memorandum would be communicated to the Secretary-General as soon as possible. UN ٨ - واقترح الرئيس أن تقبل اللجنة وثائق تفويض جميع الممثلين المذكورين في مذكرة اﻷمين العام، على أساس أن وثائق التفويض الرسمية للمثلين المشار اليهم في الفقرة ٢ من مذكرة اﻷمين العام ستبلغ الى اﻷمين العام في أقرب وقت ممكن.
    The Chair of the credentials committee proposed that the Bureau should accept the credentials of all representatives mentioned in the memoranda of the executive secretaries for participation in the meeting, on the understanding that formal credentials for the representatives referred to in paragraphs 7 and 8 above would be communicated to the secretariat as soon as possible. UN 9 - اقترح رئيس لجنة وثائق التفويض بأنه على المكتب قبول وثائق تفويض جميع الممثلين المذكورة في مذكرات الأمناء التنفيذيين للمشاركة في الاجتماع على أساس أن وثائق التفويض الرسمية للممثلين المشار إليها في الفقرتين 7 و8 أعلاه ستنقل إلى الأمانة في أسرع وقت ممكن.
    7. The Committee decided to accept the credentials of the representatives of all States listed in the above-mentioned memorandum and the statement relating thereto and the European Community, on the understanding that formal credentials for the representatives of the States referred to in paragraphs 6 and 7 above would be communicated to the Secretary-General as soon as possible. UN 7 - وقررت اللجنة قبول وثائق تفويض ممثلي جميع الدول المذكورة في المذكرة المشار إليها آنفا وفي البيان المتصل بها، وكذا وثائق تفويض ممثلي الجماعة الأوروبية، على أساس أن وثائق التفويض الرسمية لممثلي الدول المشار إليها في الفقرتين 6 و 7 أعلاه سترسل إلى الأمين العام في أقرب وقت ممكن.
    8. The Committee decided to accept the credentials of the representatives of all States listed in the above-mentioned memorandum and the statement relating thereto and the European Community, on the understanding that formal credentials for the representatives of the States referred to in paragraphs 6 and 7 above would be communicated to the Secretary-General as soon as possible. UN 8 - وقررت اللجنة قبول وثائق تفويض ممثلي جميع الدول المذكورة في المذكرة المشار إليها آنفا وفي البيان المتصل بها، وكذا وثائق تفويض ممثلي الجماعة الأوروبية، على أساس أن وثائق التفويض الرسمية لممثلي الدول المشار إليها في الفقرتين 6 و 7 أعلاه سترسل إلى الأمين العام في أقرب وقت ممكن.
    9. The Committee decided to accept the credentials of the representatives of all States listed in the above-mentioned memorandum and the statement relating thereto and the European Community, on the understanding that formal credentials for representatives of the States referred to in paragraphs 7 and 8 of the present report would be communicated to the Secretary-General as soon as possible. UN 9 - وقررت اللجنة قبول وثائق تفويض ممثلي جميع الدول المذكورة في المذكرة المشار إليها آنفا وفي البيان المتصل بها، وكذا وثائق تفويض ممثلي الجماعة الأوروبية، على أساس أن وثائق التفويض الرسمية لممثلي الدول المشار إليها في الفقرتين 7 و 8 أعلاه سترسل إلى الأمين العام في أقرب وقت ممكن.
    8. The Committee decided to accept the credentials of the representatives of all States listed in the above-mentioned memorandum and the statement relating thereto and the European Community, on the understanding that formal credentials for representatives of the States referred to in paragraphs 6 and 7 above would be communicated to the Secretary-General as soon as possible. 9. The Committee adopted the following draft resolution without a vote: UN 8 - وقررت اللجنة قبول وثائق تفويض ممثلي جميع الدول المذكورة في المذكرة المشار إليها آنفا وفي البيان المتصل بها، وكذا وثائق تفويض ممثلي الجماعة الأوروبية، على أساس أن وثائق التفويض الرسمية لممثلي الدول المشار إليها في الفقرتين 6 و 7 أعلاه سترسل إلى الأمين العام في أقرب وقت ممكن.
    8. The Chairman recommended that the Committee accept the credentials of the representatives of all Members States mentioned in the Secretary-General's memorandum, on the understanding that formal credentials for representatives of the Member States referred to in paragraphs 6 and 7 of the present report would be communicated to the Secretary-General as soon as possible. UN 8 - وأوصى الرئيس بأن تقبل اللجنة وثائق تفويض جميع ممثلي الدول المذكورة في مذكرة الأمين العام، على أساس أن وثائق التفويض الرسمية لممثلي الدول الأعضاء المشار إليها في الفقرتين 6 و 7 من هذا التقرير ستقدم إلى الأمين العام في أقرب وقت ممكن.
    8. The Chairman recommended that the Committee accept the credentials of the representatives of all States mentioned in the memorandum, on the understanding that formal credentials for representatives of the States referred to in paragraph 7 of the present report would be communicated to the secretariat of the Conference as soon as possible. UN 8 - وأوصى الرئيس اللجنة بقبول وثائق تفويض ممثلي جميع الدول الواردة أسماؤها في المذكرة، على أساس أن وثائق التفويض الرسمية لممثلي الدول المشار إليها في الفقرة 7 من هذا التقرير سترسل إلى أمانة المؤتمر في أقرب وقت ممكن.
    8. The Chairman recommended that the Committee accept the credentials of the representatives of all States mentioned in the memorandum of the Secretary-General of the Conference on the understanding that formal credentials for representatives of the States referred to in paragraphs 6 and 7 above would be communicated to the Secretary-General of the Conference as soon as possible. UN 8 - وأوصى الرئيس اللجنة بقبول وثائق تفويض ممثلي جميع الدول المذكورة في مذكرة الأمين العام للمؤتمر، على أساس أن وثائق التفويض الرسمية لممثلي الدول المشار إليها في الفقرتين 6 و 7 أعلاه سترسل إلى الأمين العام للمؤتمر في أقرب وقت ممكن.
    The Bureau agreed that all delegations mentioned in the memorandum of the Acting Executive Secretary would be considered as official delegations of Parties pursuant to rule 17 of the rules of procedure of the Conference, on the understanding that formal credentials for the representatives referred to in paragraphs 7 and 8 above would be communicated to the secretariat as soon as possible. UN 9 - وقد وافق المكتب على اعتبار جميع الوفود الواردة بمذكرة الأمين التنفيذي بالإنابة وفوداً رسمية للأطراف وفقاً للمادة 17 من النظام الداخلي للمؤتمر على أساس أن وثائق التفويض الرسمية للممثلين المشار إليهم في الفقرتين 7 و8 أعلاه ستقدم إلى الأمانة في أسرع وقت ممكن.
    Consequently, the total number of credentials received was 160, of which 94 were in due form and 66 were received on the understanding that formal credentials would be communicated to the Secretariat as soon as possible. UN وبذلك، بلغ مجموع عدد وثائق التفويض 160، كانت 94 وثيقة منها مقدمة بالشكل الصحيح بينما وردت 66 وثيقة تفويض على أساس أن وثائق التفويض الرسمية سوف تُـقدم إلى الأمانة العامة في أقرب وقت ممكن().
    11. On the proposal of the Chairman, the Committee adopted the following draft resolution, on the understanding that formal credentials for representatives of the Member States referred to in paragraph 2 of the Secretary-General's memorandum (see para. 8 above) would be communicated to the Secretary-General as soon as possible: UN ١١ - بناء على اقتراح من الرئيس، اعتمدت اللجنة مشروع القرار التالي على أساس أن وثائق التفويض الرسمية لممثلي الدول اﻷعضاء المشار إليها في الفقرة ٢ من مذكرة اﻷمين العام )انظر الفقرة ٨ أعلاه( سترسل إلى اﻷمين العام في أقرب وقت ممكن:
    7. The Chairman proposed that the Committee accept the credentials of all representatives mentioned in the memorandum of the Secretariat, supplemented by the additional information provided by the Secretariat during the meeting of the Credentials Committee, on the understanding that formal credentials of representatives referred to in paragraph 2 of the Secretariat's memorandum would be communicated to the Secretariat as soon as possible. UN ٧ - واقترح الرئيس أن تقبل اللجنة وثائق تفويض جميع الممثلين المشار إليهم في مذكرة اﻷمانة العامة المستكملة بالمعلومات اﻹضافية التي قدمتها اﻷمانة العامة خلال اجتماع لجنة وثائق التفويض على أساس أن وثائق التفويض الرسمية للممثلين المشار إليهم في الفقرة ٢ من مذكرة اﻷمانة العامة سترسل إلى اﻷمانة العامة في أقرب وقت ممكن.
    7. The Chairman proposed that the Committee accept the credentials of all representatives mentioned in the memorandum of the Secretariat, supplemented by the additional information provided by the Secretariat during the meeting of the Credentials Committee, on the understanding that formal credentials of representatives referred to in paragraph 2 of the Secretariat's memorandum would be communicated to the Secretariat as soon as possible. UN ٧ - واقترح الرئيس أن تقبل اللجنة وثائق تفويض جميع الممثلين المشار إليهم في مذكرة اﻷمانة العامة المستكملة بالمعلومات اﻹضافية التي قدمتها اﻷمانة العامة خلال اجتماع لجنة وثائق التفويض، على أساس أن وثائق التفويض الرسمية للممثلين المشار إليهم في الفقرة ٢ من مذكرة اﻷمانة العامة سترسل إلى اﻷمانة العامة في أقرب وقت ممكن.
    The Chairman proposed that the Committee accept the credentials of all representatives mentioned in the memorandum of the Secretariat, supplemented by the additional information provided by the Secretariat during the meeting of the Credentials Committee, on the understanding that formal credentials of representatives referred to in paragraph 2 of the Secretariat's memorandum would be communicated to the Secretariat as soon as possible. UN ٧ - واقترح الرئيس أن تقبل اللجنة وثائق تفويض جميع الممثلين المشار إليهم في مذكرة اﻷمانة العامة المستكملة بالمعلومات اﻹضافية التي قدمتها اﻷمانة العامة خلال اجتماع لجنة وثائق التفويض، على أساس أن وثائق التفويض الرسمية للممثلين المشار إليهم في الفقرة ٢ من مذكرة اﻷمانة العامة سترسل إلى اﻷمانة العامة في أقرب وقت ممكن.
    6. The Chairman proposed the following draft resolution for adoption by the Committee on the understanding that the formal credentials of representatives of the Member States referred to in paragraph 5 of the present report would be communicated to the Secretary-General as soon as possible: UN ٦ - واقترح الرئيس مشروع القرار التالي لكي تعتمده اللجنة على أساس أن وثائق التفويض الرسمية لممثلي الدول اﻷعضاء المشار إليها في الفقرة ٥ من هذا التقرير سوف ترسل إلى اﻷمين العام في أقرب وقت ممكن:

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد