ويكيبيديا

    "أساس معلومات قدمتها" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • basis of information provided by
        
    • basis of information submitted by
        
    It clarified 80 cases: 37 on the basis of information provided by the Government and 43 on the basis of information provided by the source; 127 remain outstanding. UN ووضّح 80 حالة، 37 منها على أساس معلومات قدمتها الحكومة و43 على أساس معلومات قدمها المصدر؛ ولم يُبَت بعد في 127 حالة.
    It clarified 1 case on the basis of information provided by the Government; 15 remain outstanding. UN وتم توضيح حالة واحدة على أساس معلومات قدمتها الحكومة، وثمة 15 حالة لم يبت فيها بعد.
    The Working Group has clarified five cases on the basis of information provided by the Government. UN وقد أوضح الفريق العامل 5 حالات على أساس معلومات قدمتها الحكومة.
    Compiled by OCHA on the basis of information provided by the respective appealing organizations UN بيانات قام بجمعها مكتب تنسيق الشؤون الإنسانية على أساس معلومات قدمتها المنظمات المعنية الموجهة للنداء
    In his meeting with the Minister for Home Affairs, the Special Rapporteur was informed that a final list of prisoners had been compiled on the basis of information provided by various Government departments and domestic political organizations. UN وأُبلغ المقرر الخاص أثناء اجتماعه مع وزير الداخلية بأن القائمة النهائية للسجناء جُمعت عل أساس معلومات قدمتها مختلف الإدارات الحكومية والمنظمات السياسية المحلية.
    87. Of the 87 cases previously clarified by the Working Group, 44 were clarified on the basis of information provided by the Government and 43 on the basis of information provided by the source. UN 87- من مجموع الحالات التي سبق أن وضّحها الفريق العامل والبالغ عددها 87 حالة، جرى توضيح 44 حالة على أساس معلومات قدمتها الحكومة و43 حالة على أساس معلومات قدمها المصدر.
    In the past, the Working Group clarified three cases on the basis of information provided by the Government. UN 140- وكان الفريق العامل قد أوضح في السابق ثلاث حالات على أساس معلومات قدمتها الحكومة.
    In the past, the Working Group clarified five cases on the basis of information provided by the Government. UN 212- وفي الماضي أوضح الفريق العامل 5 حالات على أساس معلومات قدمتها الحكومة.
    In the past, the Working Group clarified four cases on the basis of information provided by the Government. UN 304- وفي الماضي، أوضح الفريق أربع حالات على أساس معلومات قدمتها الحكومة.
    In the past, the Working Group clarified five cases on the basis of information provided by the Government. UN 244- وفي الماضي أوضح الفريق العامل 5 حالات على أساس معلومات قدمتها الحكومة.
    In the past, the Working Group clarified 20 cases on the basis of information provided by the Government, of which 19 of the persons concerned were reported to be living in liberty and 1 person was reported to have died. UN 252 وفي الماضي، أوضح الفريق العامل 20 حالة على أساس معلومات قدمتها الحكومة، وذكر أن 19 من الأشخاص المعنيين يعيشون أحراراً، بينما توفي شخص واحد.
    In the past, the Working Group clarified five cases, of which two were clarified on the basis of information provided by the Government and three on the basis of information provided by the source. UN وفي الماضي، أوضح الفريق 5 حالات، من بينها حالتان تم توضيحهما على أساس معلومات قدمتها الحكومة و3 حالات على أساس معلومات قدمها المصدر.
    In the past, the Working Group clarified four cases on the basis of information provided by the Government. UN 338- وفي الماضي، أوضح الفريق 4 حالات على أساس معلومات قدمتها الحكومة.
    3. The report has been prepared in consultation with, and on the basis of information provided by, the organizations of the United Nations system. UN ٣ - أعد التقرير بالتشاور مع المنظمات الداخلة في منظومة اﻷمم المتحدة وعلى أساس معلومات قدمتها تلك المنظمات.
    It clarified 130 cases, 23 cases on the basis of information provided by the Government and 107 have been clarified on the basis of information provided by the source; 16,396 remain outstanding. UN وبلغ عدد الحالات الموضحة 130 حالة، وُضحت 23 حالة منها على أساس معلومات قدمتها الحكومة و107 حالات على أساس معلومات قدمها المصدر؛ ويبلغ عدد الحالات التي لم يُبت فيها بعد 396 16 حالة.
    It clarified 8 cases, 6 on the basis of information provided by the Government and 2 on the basis of information provided by the source; 312 remain outstanding. UN وتم توضيح 8 حالات، 6 منها على أساس معلومات قدمتها الحكومة و2 على أساس معلومات قدمها المصدر؛ وثمة 312 حالة لم يبت فيها بعد.
    It clarified 155 cases, 133 on the basis of information provided by the Government and 22 on the basis of information provided by the source; 16 were discontinued; 211 remain outstanding. UN وتم توضيح 155 حالة، منها 130 حالة على أساس معلومات قدمتها الحكومة و22 حالة على أساس معلومات قدمها المصدر، وتوقف النظر في 16 حالة؛ وثمة 211 حالة لم يبت فيها بعد.
    It clarified 191 cases, 144 on the basis of information provided by the Government and 47 on the basis of information provided by the source; 58 remain outstanding. UN وتم توضيح 191حالة، من بينها 144 حالة على أساس معلومات قدمتها الحكومة و47 حالة علـى أساس معلومات قدمها المصدر؛ وثمة 58 حالة لم يبت فيها بعد.
    It clarified 214 cases: 135 on the basis of information provided by the Government and 79 on the basis of information provided by the source; 435 remain outstanding. UN وتم توضيح 214 حالة 135، حالة منها على أساس معلومات قدمتها الحكومة و79 حالة على أساس معلومات قدمها المصدر؛ وثمة 435 حالة لم يُبت فيها بعد.
    311. Of the 8 cases clarified by the Working Group, 7 were clarified on the basis of information provided by the Government and 1 on the basis of the information provided by the source. UN 311- وكان الفريق العامل قد أوضح في الماضي ثماني حالات، تم توضيح 7 حالات منها على أساس معلومات قدمتها الحكومة وتم توضيح حالة واحدة استناداً إلى معلومات وردت من المصدر.
    During the same period, the Group clarified the one case of disappearance on the basis of information submitted by the Government in which it reported that the person concerned had been released from detention, and on which no observations had been received from the source during the period of six months. UN ووضح الفريق في أثناء الفترة ذاتها حالة الاختفاء الوحيدة على أساس معلومات قدمتها الحكومة وأبلغت فيها بأن الشخص المعني قد أفرج عنه من الاعتقال، وهي معلومات لم ترد بشأنها أي ملاحظات من المصدر في أثناء فترة ستة أشهر.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد