ويكيبيديا

    "أسبوعية منتظمة" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • regular weekly
        
    regular weekly meetings held at the ministerial and municipal level UN عُقدت اجتماعات أسبوعية منتظمة على المستويين الوزاري والبلدي
    Provision of good offices, including through regular weekly meetings with major stakeholders, to resolve potential disputes and contentious issues related to the electoral process, including during the post-election period UN بذل المساعي الحميدة، بسبلمنهاعقد اجتماعات أسبوعية منتظمة مع أصحابالمصلحةالرئيسيين، لتسويةالمنازعات المحتملةوالمسائل الخلافية المتصلة بالعملية الانتخابية، بما في ذلك أثناء فترة ما بعد الانتخابات
    Production of regular weekly UNMIL Radio programmes, including panel discussions and interviews, covering the activities of corrections, legal and judicial sector institutions UN إنتاج برامج أسبوعية منتظمة تبثها إذاعة البعثة، بما فيها حلقات نقاش ومقابلات، تشمل أنشطة الإصلاحيات ومؤسسات القطاع القانوني والقضائي
    In addition, UNMISS held regular weekly meetings to help prioritize and coordinate the resources and efforts of the United Nations UN وبالإضافة إلى ذلك، عقدت البعثة اجتماعات أسبوعية منتظمة للمساعدة في تحديد الأولويات وتنسيق موارد الأمم المتحدة والجهود التي تبذلها
    :: Support for the National Elections Commission in facilitating regular weekly meetings of the Inter-Party Consultative Committee, as a consultative and conflict-resolution mechanism between the Commission and major stakeholders, on processes and procedures for the conduct of the presidential and legislative elections, including the national referendum UN :: جرى تقديم الدعم إلى لجنة الانتخابات الوطنية في تيسير عقد اجتماعات أسبوعية منتظمة للجنة الاستشارية المشتركة بين الأحزاب، باعتبارها آلية للتشاور وتسوية النزاعات بين اللجنة وأصحاب المصلحة الرئيسيين، بخصوص العمليات والإجراءات اللازمة لإجراء الانتخابات الرئاسية والتشريعية، بما في ذلك الاستفتاء الوطني
    Production of regular weekly UNMIL Radio programmes, including panel discussions and interviews, covering the activities of corrections, legal and judicial sector institutions UN إنتاج برامج أسبوعية منتظمة تبثها إذاعة البعثة، بما فيها حلقات نقاش ومقابلات، تشمل أنشطة الإصلاحيات ومؤسسات القطاع القانوني والقضائي
    Headquarters continues to hold regular weekly conference-call meetings with the project team and monthly video teleconferences with senior-level management as part of their ongoing project support. UN ويواصل المقر عقد اجتماعات أسبوعية منتظمة عن طريق الهاتف مع فريق المشروع، ومؤتمرات شهرية عن طريق الفيديو مع الإدارة العليا كجزء من دعمه المتواصل للمشروع.
    Production of regular weekly UNMIL Radio programmes, including panel discussions and interviews, covering the activities of corrections, legal and judicial sector institutions UN إنتاج برامج أسبوعية منتظمة تبثها إذاعة البعثة، بـما فيها حلقات نقاش ومقابلات، تشمل أنشطة السجون ومؤسسات القطاعين القانوني والقضائي
    regular weekly meetings were instituted between the UNMIT leadership and the international security forces command in order to maintain coordination and ensure information-sharing. UN وشرع في عقد اجتماعات أسبوعية منتظمة بين قيادة البعثة وقيادة قوات الأمن الدولية للحفاظ على التنسيق وكفالة تبادل المعلومات.
    In addition to ad hoc briefing notes, regular weekly threat assessments are prepared for senior management, and regular weekly political analysis is provided for United Nations Headquarters under the supervision and guidance of the Chief of Staff. UN وبالإضافة إلى مذكرات الإحاطة المتعلقة بمسائل محددة، تُعد تقييمات أسبوعية منتظمة للمخاطر للإدارة العليا، ويتم توفير تحليل سياسي أسبوعي منتظم لمقر الأمم المتحدة بإشراف رئيس الموظفين وتوجيهه.
    The Office monitors the human rights situation by handling individual complaints and conducting regular weekly patrolling with the assistance of UNOMIG in the Gali region. UN ويقوم هذا المكتب برصد حالة حقوق اﻹنسان من خلال النظر في شكاوى اﻷفراد، وتسيير دوريات أسبوعية منتظمة بمساعدة البعثة في منطقة غالي.
    Registration clerks have been instructed to pay regular weekly visits to the field camps to carry out registration duties there instead of conducting all such activities from the area office. UN وصدرت التعليمات إلى كتيبة التسجيل بالقيام بزيارات أسبوعية منتظمة إلى مخيمات هذا الميدان للاضطلاع بواجبات التسجيل هناك بدلا من القيام بهذه الأنشطة من مكتب المنطقة.
    In addition to the annual meeting, there are regular weekly meetings, chaired by the Under-Secretary-General, which are attended by all United Nations system organizations that have a liaison office in New York. UN وعلاوة على الاجتماع السنوي، تُعقد اجتماعات أسبوعية منتظمة يرأسها وكيل الأمين العام بحضور جميع مؤسسات منظومة الأمم المتحدة التي لديها مكتب اتصال في نيويورك.
    13. During 2002, the Communications Group, under the chairmanship of the Under-Secretary-General for Communications and Public Information, Department of Public Information, held regular weekly meetings at United Nations Headquarters. UN 13 - خلال عام 2002، عقد فريق الاتصالات، تحت رئاسة وكيل الأمين العام لشؤون الاتصالات والإعلام، بإدارة شؤون الإعلام، اجتماعات أسبوعية منتظمة في مقر الأمم المتحدة.
    As a result of their efforts, regular weekly meetings are held at various border junction points, where members of border security agencies of the two countries discuss and resolve border issues and disputes. UN ونتيجة لجهودهم، تنعقد اجتماعات أسبوعية منتظمة عند مختلف نقاط الاتصال، حيث يناقش أفراد وكالتي أمن الحدود القضايا والمنازعات التي تقع على الحدود بين البلدين وحلها.
    regular weekly visits to the remaining 16 jurisdictions located in the Government-controlled regions proved impossible, as the respective magistrates were away from their seats and engaged in mobile court operations elsewhere UN واتضح أن من المستحيل إجراء زيارات أسبوعية منتظمة إلى الولايات القضائية الـ 16 المتبقية الواقعة في المناطق التي تسيطر عليها الحكومة لأن الموظفين القضائيين في كل منها كانوا بعيدين عن مكاتبهم ليشاركوا في عمليات المحاكم المتنقلة في أماكن أخرى
    31. The Department also continued to hold regular weekly briefings for non-governmental organizations to stimulate dialogue among representatives of civil society on issues on the United Nations agenda. UN ٣١ - وواصلت اﻹدارة أيضا عقد جلسات إحاطة أسبوعية منتظمة للمنظمات غير الحكومية لتشجيع الحوار بين ممثلي المجتمع المدني في المسائل المدرجة في جدول أعمال اﻷمم المتحدة.
    regular weekly meetings and consultations with key political actors, including political parties and candidates, on political issues and other aspects related to the successful conduct of the 2011 presidential and legislative elections, including the national referendum UN عقد اجتماعات أسبوعية منتظمة وإجراء مشاوراتمع الأطراف السياسية الرئيسية، بما في ذلك الأحزاب السياسية والمرشحين، بشأن مسائل سياسية وجوانب أخرى تتصل بإجراء الانتخابات الرئاسية والتشريعية، بما في ذلك الاستفتاء الوطني،بنجاحفيعام2011
    Support for the National Elections Commission in facilitating regular weekly meetings of the Inter-Party Consultative Committee, as a consultative and conflict-resolution mechanism between the Commission and major stakeholders, on processes and procedures for the conduct of the presidential and legislative elections, including the national referendum UN تقديمالدعمإلى لجنة الانتخابات الوطنية في تيسيرعقد اجتماعات أسبوعية منتظمة للجنة الاستشارية المشتركة بين الأحزاب، باعتبارها آليةللتشاوروتسويةالنزاعات بين اللجنة وأصحابالمصلحةالرئيسيين، بشأن العمليات والإجراءات اللازمةلإجراءالانتخابات الرئاسية والتشريعية، بما في ذلك الاستفتاء الوطني
    :: regular weekly meetings and consultations with key political actors, including political parties and candidates, on political issues and other aspects related to the successful conduct of the 2011 presidential and legislative elections, including the national referendum UN :: عُقدت اجتماعات أسبوعية منتظمة وأُجريت مشاورات مع الأطراف السياسية الرئيسية، بما في ذلك الأحزاب السياسية والمرشحين، بشأن مسائل سياسية وجوانب أخرى تتصل بإجراء الانتخابات الرئاسية والتشريعية، بما في ذلك الاستفتاء الوطني، بنجاح في عام 2011

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد