Events held or planned for World Space Week included the following: | UN | شملت الأحداث التي نُظِّمت أو خُطِّطت لمناسبة أسبوع الفضاء العالمي ما يلي: |
Once again, no World Space Week posters were received. | UN | ومرة أخرى، لم ترد أي ملصقات لمناسبة أسبوع الفضاء العالمي. |
It was noted that in conjunction with World Space Week, SID monitors and their applications would be exhibited. | UN | ولوحظ أن مَراقب سيد وتطبيقاتها ستُعرض بالاقتران مع أسبوع الفضاء العالمي. |
The Committee heard under this item a presentation entitled " World Space Week in Bangladesh " , by F. R. Sarker (SIA). | UN | 48- واستمعت اللجنة في إطار هذا البند إلى عرض بعنوان " أسبوع الفضاء العالمي في بنغلاديش " ، قدّمه ف. |
Activities between IGA and the Pioneers' Palace Astronomy Circle were intensified during World Space Week. | UN | وكُثِّفت خلال أسبوع الفضاء العالمي الأنشطة المشتركة بين معهد الجيوفيزياء والفلك ومجموعة علم الفلك بقصر الرواد. |
World Space Week 2007 and 2008 | UN | أسبوع الفضاء العالمي 2007 و2008 |
World Space Week activities play an effective role in raising awareness among youth about how space technology benefits lives on Earth. | UN | وإن أنشطة أسبوع الفضاء العالمي تؤدّي دورا فعّالا في إذكاء الوعي لدى الشباب بما تعود به تكنولوجيا الفضاء من منافع للحياة على الأرض. |
14. Each October, the Czech Republic holds World Space Week. | UN | 14- في شهر تشرين الأول/أكتوبر من كل عام، تحتفل الجمهورية التشيكية بعقد أسبوع الفضاء العالمي. |
The theme of World Space Week, held from 4 to 10 October 2007, was " 50 years in space " . | UN | 32- وكان موضوع أسبوع الفضاء العالمي، الذي عقد من 4 إلى 10 تشرين الأول/ أكتوبر 2007، هو " خمسون عاماً في الفضاء " . |
(l) The dissemination of information on space law through special activities and events, such as the World Space Week. | UN | (ل) نشر المعلومات المتعلقة بقانون الفضاء من خلال أنشطة وأحداث خاصة، من قبيل أسبوع الفضاء العالمي. |
K. World Space Week 2007 and 2008 | UN | كاف- أسبوع الفضاء العالمي 2007 و2008 |
16. As part of its public awareness activities, the Czech Republic participates in World Space Week each October. | UN | 16- وتشارك الجمهورية التشيكية في أسبوع الفضاء العالمي في شهر تشرين الأول/أكتوبر من كل عام، وذلك في إطار أنشطتها في مجال التوعية العامة. |
Further details can be found on the World Space Week web page (http://www.worldspaceweek.org/). | UN | ويمكن الاطلاع على مزيد من التفاصيل في صفحة أسبوع الفضاء العالمي على الإنترنت (http://www.worldspaceweek.org/). |
The Committee noted that more than 50 countries had participated in World Space Week in 2006 and that the theme of the activities for 2006 had been " Space for saving lives " . | UN | ولاحظت اللجنة أن أكثر من 50 بلدا شاركت في أسبوع الفضاء العالمي في عام 2006 وأن " تسخير الفضاء لأجل إنقاذ الحياة " كان هو موضوع أنشطة عام 2006. |
In this regard, I would note that Canada provided two working papers to last June's Space Week at the Conference on Disarmament, one devoted to a legal gap analysis of international restraints in outer space and the other on space-based verification. | UN | وفي هذا الصدد، أود الإشارة إلى أن كندا قدمت ورقتي عمل إلى مؤتمر نزع السلاح في أسبوع الفضاء في حزيران/يونيه الماضي، إحداهما مخصصة لتحليل قانوني للثغرات في القيود الدولية المفروضة في الفضاء الخارجي والأخرى تتعلق بعملية التحقق في الفضاء. |
World Space Week, held each year from 4 to 10 October, celebrates the contribution that space science and technology can make to the betterment of the human condition. | UN | 33- يحتفل أسبوع الفضاء العالمي، الذي يُعقد في كل عام في الفترة من 4 إلى 10 تشرين الأول/أكتوبر، بالإسهام الذي يمكن أن تقدّمه علوم وتكنولوجيا الفضاء بغية تحسين الوضعية البشرية. |
The theme of World Space Week 2006 was " Space for saving lives " . | UN | وكان موضوع أسبوع الفضاء العالمي لعام 2006 يجسّده الشعار " تسخير الفضاء لأجل إنقاذ الحياة " . |
38. In 2006, the promotion of Space Week during the CD was an important step in enabling it to resume some of its substantive work on space security. | UN | 38- وفي عام 2006، كان الترويج لإقامة أسبوع الفضاء أثناء انعقاد المؤتمر خطوة مهمة لتمكينه من استئناف بعض أعماله الأساسية بشأن أمن الفضاء. |
The creation of a special fund to assist developing countries to participate in space activities and the designation of the 4 to 10 October of each year as World Space Week were positive steps. | UN | وأكد أن إقامة صندوق خاص لمساعدة البلدان النامية على المشاركة في اﻷنشطة الفضائية، وتخصيص الفترة من ٤-١٠ تشرين اﻷول/أكتوبر من كل عام لتكون " أسبوع الفضاء العالمي " ، هي خطوات إيجابية. |
The Office for Outer Space Affairs launched World Space Week on 4 October with special events at United Nations Headquarters, in cooperation with the Department of Public Information, and in Vienna, with the sponsorship of the Government of Austria. | UN | وأطلق مكتب شؤون الفضاء الخارجي أسبوع الفضاء العالمي يوم 4 تشرين الأول/أكتوبر، حيث نظم أنشطة خاصة في مقر الأمم المتحدة بهذه المناسبة، بالتعاون مع ادارة شؤون الاعلام في فيينا، برعاية حكومة النمسا. |