"rather than meandering along week after week after week." | Open Subtitles | وليس إضاعة الوقت أسبوع بعد أسبوع بعد أسبوع |
While detained at Baxter Immigration Detention Center, he was placed in isolation for one week after he complained about the condition of his shower and bathroom. | UN | وفي أثناء احتجازه في مركز احتجاز الهجرة في باكستر، تم عزله لمدة أسبوع بعد شكواه من حالة حمّامه. |
He was discharged after a week, after having paid bail of US$ 102,000. | UN | وأُطلق سراحه بعد أسبوع بعد دفعه كفالة قدرها 000 102 دولار أمريكي. |
However, the consultations were suspended for one week following the revocation of the articles of association of the forum. | UN | بيد أن المشاورات عُلقت لمدة أسبوع بعد إلغاء النظام الأساسي لمنتدى تعزيز منظمات المجتمع المدني. |
He was discharged after a week, after having paid bail of US$ 102,000. | UN | وأُطلق سراحه بعد أسبوع بعد دفعه كفالة قدرها 000 102 دولار أمريكي. |
She drowned on the 12th, a week after my birthday. | Open Subtitles | لقد غرقت في اليوم الثاني عشر .أسبوع بعد عيد ميلاديّ |
He's gonna want to come back week after week. | Open Subtitles | هو ستعمل تريد أن أعود أسبوع بعد أسبوع |
20,000 to this address. And then every week after that. | Open Subtitles | 20 ألف دولار لهذا العنوان من ثم كل أسبوع بعد ذلك |
Is that... you wanna get drained week after week? | Open Subtitles | هل هذا , هل تُريدين أن تنزفي أسبوع بعد أسبوع ؟ |
I didn't sleep for a week after that plane went down. | Open Subtitles | أنا لم أنم لمدة أسبوع بعد سقوط هذه الطائرة |
Uh, look the point is, a week after she hired me, this arrives in the mail, along with your badge and I.D., your credit card, your backstory. | Open Subtitles | اه، انظر القصد هو، أسبوع بعد أن استأجرتني، هذا وصل في البريد، |
Less than a week after that, all hell broke loose. | Open Subtitles | أقل من أسبوع بعد أن فقامت الدنيا ولم تقعد. كانت |
At least a week after that before the stuff's out of his system. | Open Subtitles | لـ3 أيام أخرى أو أسبوع بعد ذلك أقله قبل خروج هذه المواد من جسمه |
Maybe that's because Deputy Taylor's on medical leave for a week after you kicked his ass in front of the trainees. | Open Subtitles | ربما هذا هو لنائب تايلور على إجازة طبية لمدة أسبوع بعد ركل مؤخرته أمام المتدربين. |
A week after we fought you showed up with Alfonso whatever his name was to announce your engagement. | Open Subtitles | أسبوع بعد أن حاربنا لتظهري مع الفونسو بغض النظر عن اسمه كان للإعلان عن خطبتك |
We looked for you a week after the homicide and you disappeared, from a hostal and a job. | Open Subtitles | لقد بحثنا عنك لمدة أسبوع بعد الجريمة وأنت اختفيت من الفندق ، والعمل |
I slept on the the couch for a week after that party. | Open Subtitles | نمت على الأريكة لمدة أسبوع بعد تلك الحفلة |
28. The review team may seek any additional clarification from the Party no later than one week following the review. | UN | 28- ويجوز لفريق الاستعراض طلب أي توضيح إضافي من الطرف في موعد أقصاه أسبوع بعد نهاية الاستعراض. |