Let's try to get that immediately if we can. | Open Subtitles | لنحاول أن نحصل على ذلك فوراً إذا أستطعنا |
Yeah, if we can get a degree, any idiot can. | Open Subtitles | إذا أستطعنا الحصول على شهادة. أي أبله يمكنه ذلك. |
If you or I had a brain this diseased, we'd barely be able to maintain a heartbeat, let alone coordinate with others or stalk prey. | Open Subtitles | لو كان هذا المرض في أدمغتنا أنا وأنتِ لما أستطعنا المحافظة على دقة قلب واحدة |
The fishermen fled the scene, but we were able to uncover 900,000 meth pills on board. | Open Subtitles | لكننا أستطعنا مصادرة آلاف الكيلوغرامات من المخدرات |
What would you say if we could get you there, but by a roundabout route, a cruise of three or four months through the South Seas? | Open Subtitles | ماذا لو أستطعنا أن نوصلك إلى هناك لكن من طريق آخر ؟ جولة بحرية تستغرق ثلاث أو أربع أشهر خلال البحار الجنوبية ؟ |
But it'd be great if we can get some cocaine. | Open Subtitles | لكنه سيكون عظيما أذا أستطعنا أن نحضر بعض الكوكايين |
If we can forgive each other, perhaps we can forgive ourselves. | Open Subtitles | إذا أستطعنا مسامحة بعضنا البعض ، ربما نستطيع مسامحة أنفسنا. |
It could be a smoking gun if we can tie it to Camila Vargas. | Open Subtitles | يمكن أن يكون دليل قاطع إذا أستطعنا ربطه بكاميلا فارغاس |
If we get her out of the bloc, we can go with her. | Open Subtitles | إذا أستطعنا أن نـُـخرجها من المقاطعة ستأخذنا معها |
If we can set it out from the rest of the strigoi static, then we can use this technique to track him down. | Open Subtitles | إذا أستطعنا عزله عن بقية إشارات الستريجوي حينها نستطيع أستخدام هذه التقنية لتتبعه. |
If we can set it out from the rest of the strigoi static, then we can use this technique to track him down. | Open Subtitles | إذ أستطعنا فصلها عن بقية الإشارات حينها يمكننا أستخدامها لتعقبه. |
-'Cause even after you and I broke up, we were able to stay friends and continue our tradition of Tuesday lunch together. | Open Subtitles | لأنه حتى بعد أن أنفصلنا أنا و أنتي أستطعنا بأن نبقى أصدقاء و أستمرينا بتقليدنا بتناول الغداء يوم الثلاثاء معاً |
And if we can neutralize them, we might be able to actually save some lives. | Open Subtitles | واذا أستطعنا أيقافهم ربما نكون قادرين على حماية بعض الارواح |
No, it is really remarkable that we've been able to get as far as we can. | Open Subtitles | أنه من المميز حقاً أننا أستطعنا أن نصل الي هُنا |
Yeah, we were able to track down the third-party host for the Web site. | Open Subtitles | نعم ، أستطعنا أن نتعقب المضيف الثالث . الخاص بالموقع |
But we've been able to control the illness with medication. | Open Subtitles | لكننا أستطعنا أن نُسطير على . المرض بالعقاقير |
But imagine if we could stop that train, Gretchen. Hmm? | Open Subtitles | و لكن تخيلى لو أستطعنا أيقاف هذا القطار جريتشن |
If we could get back there, then maybe. | Open Subtitles | إذا أستطعنا الوصول إلى هناك قد أفعل شيئاً لكم |
If we could just get them to have a moment, maybe they could build on that and start forgetting why they hate each other. | Open Subtitles | لو أستطعنا فقط أن نجعلهما يحظييا بلحظة معاً، ربما سيبدئان فى التصالح وينسيا لِم يكرهان بعضهما |