ويكيبيديا

    "أستطعنا" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • we can
        
    • able
        
    • we could
        
    • can get
        
    • could get
        
    • we get
        
    • could just
        
    Let's try to get that immediately if we can. Open Subtitles لنحاول أن نحصل على ذلك فوراً إذا أستطعنا
    Yeah, if we can get a degree, any idiot can. Open Subtitles إذا أستطعنا الحصول على شهادة. أي أبله يمكنه ذلك.
    If you or I had a brain this diseased, we'd barely be able to maintain a heartbeat, let alone coordinate with others or stalk prey. Open Subtitles لو كان هذا المرض في أدمغتنا أنا وأنتِ لما أستطعنا المحافظة على دقة قلب واحدة
    The fishermen fled the scene, but we were able to uncover 900,000 meth pills on board. Open Subtitles لكننا أستطعنا مصادرة آلاف الكيلوغرامات من المخدرات
    What would you say if we could get you there, but by a roundabout route, a cruise of three or four months through the South Seas? Open Subtitles ماذا لو أستطعنا أن نوصلك إلى هناك لكن من طريق آخر ؟ جولة بحرية تستغرق ثلاث أو أربع أشهر خلال البحار الجنوبية ؟
    But it'd be great if we can get some cocaine. Open Subtitles لكنه سيكون عظيما أذا أستطعنا أن نحضر بعض الكوكايين
    If we can forgive each other, perhaps we can forgive ourselves. Open Subtitles إذا أستطعنا مسامحة بعضنا البعض ، ربما نستطيع مسامحة أنفسنا.
    It could be a smoking gun if we can tie it to Camila Vargas. Open Subtitles يمكن أن يكون دليل قاطع إذا أستطعنا ربطه بكاميلا فارغاس
    If we get her out of the bloc, we can go with her. Open Subtitles إذا أستطعنا أن نـُـخرجها من المقاطعة ستأخذنا معها
    If we can set it out from the rest of the strigoi static, then we can use this technique to track him down. Open Subtitles إذا أستطعنا عزله عن بقية إشارات الستريجوي حينها نستطيع أستخدام هذه التقنية لتتبعه.
    If we can set it out from the rest of the strigoi static, then we can use this technique to track him down. Open Subtitles إذ أستطعنا فصلها عن بقية الإشارات حينها يمكننا أستخدامها لتعقبه.
    -'Cause even after you and I broke up, we were able to stay friends and continue our tradition of Tuesday lunch together. Open Subtitles لأنه حتى بعد أن أنفصلنا أنا و أنتي أستطعنا بأن نبقى أصدقاء و أستمرينا بتقليدنا بتناول الغداء يوم الثلاثاء معاً
    And if we can neutralize them, we might be able to actually save some lives. Open Subtitles واذا أستطعنا أيقافهم ربما نكون قادرين على حماية بعض الارواح
    No, it is really remarkable that we've been able to get as far as we can. Open Subtitles أنه من المميز حقاً أننا أستطعنا أن نصل الي هُنا
    Yeah, we were able to track down the third-party host for the Web site. Open Subtitles نعم ، أستطعنا أن نتعقب المضيف الثالث . الخاص بالموقع
    But we've been able to control the illness with medication. Open Subtitles لكننا أستطعنا أن نُسطير على . المرض بالعقاقير
    But imagine if we could stop that train, Gretchen. Hmm? Open Subtitles و لكن تخيلى لو أستطعنا أيقاف هذا القطار جريتشن
    If we could get back there, then maybe. Open Subtitles إذا أستطعنا الوصول إلى هناك قد أفعل شيئاً لكم
    If we could just get them to have a moment, maybe they could build on that and start forgetting why they hate each other. Open Subtitles لو أستطعنا فقط أن نجعلهما يحظييا بلحظة معاً، ربما سيبدئان فى التصالح وينسيا لِم يكرهان بعضهما

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد