Visiting Professor, Department of Sociology, University of Texas at Austin, 1989. | UN | أستاذة زائرة في قسم علم الاجتماع، جامعة تكساس في أستن 1989. |
Austin! Why on earth did you hit that woman? | Open Subtitles | بحق الله، لماذا ضربت هذه المرأة يا "أستن"؟ |
Once Austin has you in his charms, it's impossible to get out. | Open Subtitles | ، بمجرد أن يغمرك "أستن" بجاذبيته من المستحيل أن تخرجي منها |
Hello, Austin. This is Basil Exposition from British Intelligence. | Open Subtitles | "أهلاً "أستن"، انا "بازل إكسبوزشن من المخابرات البريطانية |
17. Ms. Astanah Banu (Malaysia) requested that, in view of time differentials, draft resolutions on which the Committee was to take a decision should be announced on the previous day so as to enable delegations to consult their Governments. | UN | 17 - السيدة أستن بانو (ماليزيا): طلبت إعلان مشاريع القرارات التي سيتخذ قرار بشأنها مقدماً في اليوم السابق حتى تستطيع الوفود استشارة حكوماتها، مع مراعاة الفرق في التوقيت. |
I have gathered here before me... the world's deadliest assassins... and yet each of you has failed to kill Austin Powers. | Open Subtitles | لقد جمعت هنا في هذا المكان أخطر قتلة في العالم و كل منكم مازال غير قادر علي "قتل "أستن باورز |
Austin, Mrs. Kensington has long since retired. | Open Subtitles | سيدة "كيسنجتن" تقاعدت منذ "زمن طويل يا "أستن |
One warranty card for Swedish-made penis enlarger pump... filled out by Austin Powers. | Open Subtitles | بطاقة ضمان لانبوب مكبر للقضيب سويدي الصنع "ملأ بياناتها "أستن باورز |
Austin was the most loyal and caring friend I ever had. | Open Subtitles | أستن" كان الصديق الأكثر" وفاءً و إعتناءً بي |
I have created the ultimate weapon to defeat Austin Powers. | Open Subtitles | لقد صنعت السلاح الخارق "لنهزم "أستن باورز |
Austin did some reconnaissance work last night at Alotta Fagina's penthouse. | Open Subtitles | قام "أستن" ببعض العمل الإستطلاعي "الليلة الماضية في منزل "ألوتّا فاجينا |
No, Austin. The floss is to swing ourselves onto the ledge. | Open Subtitles | لا يا "أستن" ، الخيط لنمرجح أنفسنا إلى الحافة |
So, how was the drive up from Austin? | Open Subtitles | كيف كان الطريق من أستن. |
Austin, we won. | Open Subtitles | "لقد انتصرنا في الحرب يا "أستن |
Actually, my name is Austin Powers. | Open Subtitles | في الواقع، إسمي هو "أستن باورز" |
Because you've managed to resist Austin Powers' charms! | Open Subtitles | لأنكِ خططتي لمقاومة "جاذبية "أستن باورز |
-Oh god, Austin, get on with it. -I'm going to do it. | Open Subtitles | هيا يا "أستن"، ادخله - سأفعل ذلك - |
Okay, Austin needs his hand back. | Open Subtitles | حسناً، "أستن" يريد استرجاع يديه |
31. Ms. Astanah Banu (Malaysia), referring to the question as to a draft resolution could be introduced and adopted on the same day, recalled the rule whereby 24 hours had to elapse between the introduction and the adoption of drafts. | UN | 31 - السيدة أستن بانو (ماليزيا): ردا على سؤال عما إذا كان يمكن تقديم مشروع قرار واعتماده في نفس اليوم أشارت إلى أن القاعدة السارية هي أن تمر 24 ساعة بين تقديم مشروع القرار واعتماده. |
24. Ms. Astanah Banu (Malaysia) expressed the hope that a prompt solution would be found to the problem of draft resolution A/C.3/58/L.2 and the amendments thereto. | UN | 24 - السيدة أستن بانو (ماليزيا): أعربت عن أملها في التوصل إلى حل سريع لمشكلة مشروع القرار A/C.3/58/L.2 وتعديلاته حيث أن هذه النصوص كانت فعلاً خلال الأسابيع السابقة محل معالجات كثيرة ضمن النصوص التي ينبغي البت فيها. |