- Luck, fate, I mean, it's semantics. - Do me a favor. | Open Subtitles | ـ الحظ، القدر، أعني، إنها دلالات لفظية ـ أسدي ليّ معروفاً |
Do me a favor, Ma, no surprises, okay? | Open Subtitles | أسدي ليّ معروفاً يا أمي و لا تقومين بالمفاجآت، إتفقنا؟ |
Her? Do me a favor, look at her. She's having a tough enough time controlling herself. | Open Subtitles | أسدي ليّ معروفاً ، أنظري إليها إنها تعاني بما يكفي للتحكم بنفسها. |
Ok. Well, Do me a favor and stop trying. | Open Subtitles | حسنٌ ، أسدي ليّ معروفاً و كفِ عن المحاولة. |
Do me a favor and make sure she gets out of here, | Open Subtitles | أسدي ليّ معروفاً وأخرجها ممّا هي فيه، |
Please, Do me a favor and don't call me Danno, huh? | Open Subtitles | رجاءً، أسدي ليّ معروفاً و لا تناديني (دانو) ، أتفقنا؟ |
So please Do me a favor and back off. | Open Subtitles | لذا رجاءً، أسدي ليّ معروفاً. و تراجع. |
Do me a favor. | Open Subtitles | أسدي ليّ معروفاً. |
Do me a favor. | Open Subtitles | أسدي ليّ معروفاً. |
Hey Reg, Do me a favor... go up to Ellen's and check on her, and make sure that Pidge showed up. | Open Subtitles | مرحباً (ريج)، أسدي ليّ معروفاً و أذهب إلى منزل (إيلين) و تفقدها، و تأكد إن كان (بيدج) قد وصل إلى المنزل. |
Dave, Do me a favor, all right? | Open Subtitles | (دايف) ، أسدي ليّ معروفاً ، أتفقنا؟ |
Frank, Do me a favor. | Open Subtitles | ـ (فرانك)، أسدي ليّ معروفاً |
Zooey, Do me a favor. | Open Subtitles | (زوي)، أسدي ليّ معروفاً. |