4. In a note verbale dated 19 December 2006, the Secretary-General invited Governments to submit their nominations for membership in the Permanent Forum. | UN | وفي مذكرة شفوية مؤرخة 19 كانون الأول/ديسمبر 2006، دعا الأمين العام الحكومات إلى تقديم أسماء مرشحيها لعضوية المنتدى الدائم. |
2. In a note verbale dated 23 December 2005, the Secretary-General invited States parties to the Covenant to submit their nominations for membership in the Committee by 22 March 2006. | UN | 2 - وفي مذكرة شفوية مؤرخة 23 كانون الأول/ديسمبر 2005، دعا الأمين العام الدول الأطراف في العهد إلى تقديم أسماء مرشحيها لعضوية اللجنة بحلول 22 آذار/ مارس 2006. |
2. In a note verbale dated 12 November 2007, the Secretary-General invited States parties to the International Covenant on Economic, Social and Cultural Rights to submit their nominations for membership in the Committee within three months. | UN | 2 - وفي مذكرة شفوية مؤرخة 12 تشرين الثاني/نوفمبر 2007، دعا الأمين العام الدول الأطراف في العهد الدولي الخاص بالحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية إلى تقديم أسماء مرشحيها لعضوية اللجنة في غضون ثلاثة أشهر. |
3. Agrees that the candidates to be proposed by the regional groups that have not yet submitted nominations to the joint committees will be considered elected upon receipt by the secretariat of a letter from the Chairman of the respective regional group confirming the nominations. | UN | 3 - يوافق على اعتبار المرشحين الذين تقترحهم المجموعات الإقليمية التي لم تقدم أسماء مرشحيها إلى اللجنتين المشتركتين منتخبين بُعيد تلقي الأمانة رسالة من رئيس المجموعة الإقليمية المعنية يؤكد فيها أسماء مرشحيها. |
Once candidates have passed the RCAC, the parent United Nations agency sends a formal written notice to the IAAP Chair putting forward their nominated candidate(s) for inclusion in the RC pool, which serves as an interagency roster of candidates eligible to take up RC positions. | UN | عندما يجتاز المرشحون امتحان مركز تقييم المنسقين المقيمين، ترسل وكالة الأمم المتحدة التابعين لها إخطاراً خطياً رسمياً إلى رئيس الفريق الاستشاري تحيل بموجبه أسماء مرشحيها لإدراجهم في مجموعة المرشحين لمنصب المنسق المقيم، التي هي قائمة بالمرشحين المؤهلين لشغل منصب المنسق المقيم. |
2. In a note verbale dated 21 October 2013, the Secretary-General invited States parties to the International Covenant on Economic, Social and Cultural Rights to submit their nominations for membership in the Committee within three months. | UN | 2 - وفي مذكرة شفوية مؤرخة 21 تشرين الأول/أكتوبر 2013، دعا الأمين العام الدول الأطراف في العهد الدولي الخاص بالحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية إلى تقديم أسماء مرشحيها لعضوية اللجنة في غضون ثلاثة أشهر. |
2. In a note verbale dated 26 October 2009, the Secretary-General invited States parties to the International Covenant on Economic, Social and Cultural Rights to submit their nominations for membership in the Committee within three months. | UN | 2 - وفي مذكرة شفوية مؤرخة 26 تشرين الأول/أكتوبر 2009، دعا الأمين العام الدول الأطراف في العهد الدولي الخاص بالحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية إلى تقديم أسماء مرشحيها لعضوية اللجنة في غضون ثلاثة أشهر. |
4. In a note verbale dated 13 October 2009, the Secretary-General invited Governments to submit, by 15 January 2010, their nominations for membership in the Permanent Forum. | UN | 4 - وفي مذكرة شفوية مؤرخة 13 تشرين الأول/أكتوبر 2009، دعا الأمين العام الحكومات إلى تقديم أسماء مرشحيها لعضوية المنتدى الدائم، في موعد أقصاه 15 كانون الثاني/يناير 2010. |
4. In a note verbale dated 5 October 2012, the Secretary-General invited Governments to submit, by 18 January 2013, their nominations for membership in the Permanent Forum. | UN | 4 - وفي مذكرة شفوية مؤرخة 5 تشرين الأول/أكتوبر 2012، دعا الأمين العام الحكومات إلى تقديم أسماء مرشحيها لعضوية المنتدى الدائم، بحلـول 18 كانون الثاني/يناير 2013. |
2. In compliance with article 6, paragraph 3, of the Optional Protocol, the Secretary-General, in a note verbale dated 9 May 2012, invited the States parties to the Optional Protocol to submit their nominations for membership in the Subcommittee on Prevention by 9 August 2012. | UN | 2- وعملاً بالفقرة 3 من المادة 6 من البروتوكول الاختياري، دعا الأمين العام، في مذكرة شفوية مؤرخة 9 أيار/مايو 2012، الدول الأطراف في البروتوكول الاختياري إلى أن تقدم، في موعد أقصاه 9 آب/أغسطس 2012، أسماء مرشحيها لعضوية اللجنة الفرعية لمنع التعذيب. |
2. In compliance with article 6, paragraph 3, of the Optional Protocol, the Secretary-General, in a note verbale dated 9 May 2012, invited the States parties to the Optional Protocol to submit their nominations for the election of 12 members of the Subcommittee on Prevention by 9 August 2012. | UN | 2- وعملاً بالفقرة 3 من المادة 6 من البروتوكول الاختياري، دعا الأمين العام، في مذكرة شفوية مؤرخة 9 أيار/مايو 2012، الدول الأطراف في البروتوكول الاختياري إلى أن تقدم، قبل حلول تاريخ 9 آب/أغسطس 2012، أسماء مرشحيها لانتخاب اثني عشر عضواً في اللجنة الفرعية لمنع التعذيب. |
2. In a note verbale dated 20 October 2011, the Secretary-General invited States parties to the International Covenant on Economic, Social and Cultural Rights to submit their nominations for membership in the Committee within three months. | UN | 2 - وفي مذكرة شفوية مؤرخة 20 تشرين الأول/أكتوبر 2011، دعا الأمين العام الدول الأطراف في العهد الدولي الخاص بالحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية إلى تقديم أسماء مرشحيها لعضوية اللجنة في غضون ثلاثة أشهر. |
(a) At least six months before the opening of the session of the Authority at which the election is to take place, the Secretary-General will address a written invitation to all members of the Authority to submit their nominations for members of the Commission within three months. | UN | (أ) أن يوجه الأمين العام، على الأقل قبل ستة أشهر من افتتاح دورة السلطة التي سيجري فيها الانتخاب، دعوة تحريرية إلى كافة الدول الأطراف في السلطة لتقدم أسماء مرشحيها لعضوية اللجنة في غضون ثلاثة أشهر. |
3. Paragraph 2 of article 4 of the Statute of the Tribunal provides that, at least three months before the date of the election, the Registrar shall address a written invitation to the States parties to submit their nominations for members of the Tribunal within two months. | UN | ٣ - ووفقا لأحكام الفقرة 2 من المادة ٤ من النظام الأساسي للمحكمة، يوجه المسجل، قبل ثلاثة أشهر على الأقل من تاريخ إجراء الانتخاب، دعوةً كتابية إلى الدول الأطراف لتقديم أسماء مرشحيها لعضوية المحكمة في غضون شهرين. |
2. In compliance with article 6, paragraph 3, of the Optional Protocol, the Secretary-General, in a note verbale dated 9 May 2012, invited the States parties to the Optional Protocol to submit their nominations for membership in the Subcommittee on Prevention by 9 August 2012. | UN | 2- وعملاً بالفقرة 3 من المادة 6 من البروتوكول الاختياري، دعا الأمين العام، في مذكرة شفوية مؤرخة 9 أيار/مايو 2012، الدول الأطراف في البروتوكول الاختياري إلى أن تقدم، قبل حلول تاريخ 9 آب/أغسطس 2012، أسماء مرشحيها لانتخاب أعضاء في اللجنة الفرعية لمنع التعذيب. |
2. In accordance with the procedure set out in article 6, paragraph 3, of the Optional Protocol, the Secretary-General, in a note verbale dated 7 May 2014, invited the States parties to submit their nominations for the election of 13 members of the Subcommittee within three months. | UN | 2- وعملاً بالإجراء الذي تنص عليه الفقرة 3 من المادة 6 من البروتوكول الاختياري، دعا الأمين العام، في مذكرة شفوية مؤرخة 7 أيار/مايو 2014، الدول الأطراف في البروتوكول الاختياري إلى أن تقدم، في غضون ثلاثة أشهر، أسماء مرشحيها لانتخاب ثلاثة عشر عضواً في اللجنة الفرعية لمنع التعذيب. |
3. Agrees that the candidates to be proposed by the regional groups that have not yet submitted nominations to the joint committees will be considered elected upon receipt by the secretariat of a letter from the Chairman of the respective regional group confirming the nominations. | UN | 3 - يوافق على اعتبار المرشحين الذين تقترحهم المجموعات الإقليمية التي لم تقدم أسماء مرشحيها للجنتين المشتركتين منتخبين بمجرد تلقي الأمانة رسالة من رئيس المجموعة الإقليمية المعنية يؤكد فيها أسماء مرشحيها. |
Once candidates have passed the RCAC, the parent United Nations agency sends a formal written notice to the IAAP Chair putting forward their nominated candidate(s) for inclusion in the RC pool, which serves as an interagency roster of candidates eligible to take up RC positions. | UN | عندما يجتاز المرشحون امتحان مركز تقييم المنسقين المقيمين، ترسل وكالة الأمم المتحدة التابعين لها إخطاراً خطياً رسمياً إلى رئيس الفريق الاستشاري تحيل بموجبه أسماء مرشحيها لإدراجهم في مجموعة المرشحين لمنصب المنسق المقيم، التي هي قائمة بالمرشحين المؤهلين لشغل منصب المنسق المقيم. |
As an alternative to an internal justice council, it had been proposed that nominations of candidates for the tribunals should be made directly to the General Assembly by Member States. | UN | وكبديل لمجلس العدل الداخلي، اقتُرح أن تقدم الدول الأعضاء إلى الجمعية العامة مباشرة أسماء مرشحيها لعضوية المحكمتين. |
Having failed to meet the deadline for submission of names of candidates, as required by the Electoral Act, IFP, CP and AWB will, regrettably, still not participate in the elections. | UN | وبما أن حزب انكاثا وحزب المحافظين وحركة المقاومة الافريكانية لم تقدم أسماء مرشحيها في الموعد النهائي المحدد، على النحو المطلوب في القانون الانتخابي، فإن هذه اﻷحزاب لن تشارك لﻷسف في الانتخابات. |