ويكيبيديا

    "أسواق المياه" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • water markets
        
    Segment 3: Informal water markets: how can we make it work? UN الجزء 3: أسواق المياه غير النظامية: كيف نجعلها تعمل؟
    :: Institutional innovations, such as water user associations or water markets UN :: التجديدات المؤسسية، مثل تشكيل رابطات مستخدمي المياه أو أسواق المياه
    It has also been observed that the performance of water markets is dependent on contingent circumstances. UN ولوحظ أيضا أن أداء أسواق المياه يتوقف على الظروف غير المتوقعة.
    water markets are a distinctive characteristic of water use in the western states of the United States of America. UN وتمثل أسواق المياه سمة متميزة في مجال استخدام المياه في الولايات الغربية في الولايات المتحدة اﻷمريكية.
    It has also been noticed that the performance of water markets depends on their particular location. UN كما لوحظ أن أداء أسواق المياه يعتمد على موقع كل منها.
    water markets are a distinctive characteristic of water use in the western United States of America. UN وتعتبر أسواق المياه إحدى الخصائص المميزة لاستعمال المياه في غرب الولايات المتحدة.
    Expanded use of economic incentives, including metering and pricing to encourage water conservation, and development of water markets and implementation of virtual water trade, holds considerable promise for water savings and reallocation of water to highly valued uses. UN ويبشر التوسع في استخدام الحوافز الاقتصادية، بما فيها نظم القياس والتسعير بغية تشجيع حفظ المياه وتطوير أسواق المياه وتنفيذ التجارة الافتراضية للمياه، بتحقيق وفورات كبيرة في المياه وإعادة تخصيص المياه لصالح الاستخدامات عالية القيمة.
    Demand management policies for water include pricing of the resource, increasing on-farm system efficiency of water use, and developing water markets where possible. UN وتشمل سياسات إدارة الطلب على المياه تسعير المورد، وزيادة كفاءة نظم استعمال المياه في المزارع، وتنمية أسواق المياه عند اﻹمكان.
    B. Regulation of water markets in the American system . 52 - 56 12 UN باء - تنظيم أسواق المياه في النظام اﻷمريكي
    This is best exemplified by two contemporary trends in water management: the development of water markets and the opposing need for water planning and control of externalities. UN وأفضل مثل يساق على ذلك اتجاهان معاصران في إدارة المياه وهما: تطوير أسواق المياه والحاجة المقابلة لتخطيط المياه والحد من العوامل الخارجية.
    47. water markets are an important feature of the legal system of the western states of the United States of America. UN ٤٧ - تمثل أسواق المياه سمة هامة من سمات النظام القانوني في الولايات الغربية بالولايات المتحدة اﻷمريكية.
    Therefore, the potential of water markets and private sector involvement should always be considered in nation-specific, institutional, socio-economic and legal contexts. UN وبالتالي، ينبغي دائما النظر في إمكانيات أسواق المياه واشتراك القطاع الخاص ضمن السياقات المؤسسية والاجتماعية والاقتصادية والقانونية الخاصة بكل بلد.
    water markets are one possible mechanism for effecting such transfers, with compensation to sellers dictated by the market price for extraction permits. UN وتعد أسواق المياه آلية ممكنة لإنفاذ مثل هذه التحويلات حيث تملي أسعار السوق لرخص سحب المياه مقدار التعويض الذي يدفع للبائعين.
    6. The liberalization of water markets is pushing large sectors of the population further into poverty, forcing the use of unsafe sources of drinking water. UN 6 - يدفع تحرير أسواق المياه أعدادا أضخم من السكان خطوة أخرى نحو الفقر واستخدام مصادر غير مأمونة لمياه الشرب.
    4 Report of the Secretary-General on institutional and legal issues relevant to the implementation of water markets (E/C.7/1996/3). UN )٤( تقرير اﻷمين العام بشأن المسائل المؤسسية والقانونية المتصلة بتشغيل أسواق المياه (E/C.7/1996/3).
    Similarly, stakeholders of the Global Programme of Action could contribute to national, regional or global studies related to the development of economic instruments, such as water markets and pollution reduction trading mechanisms, and to studies on the need and feasibility of multi-stakeholder water funds. UN وبالمثل، يمكن لأصحاب المصلحة في برنامج العمل العالمي المساهمة في الدراسات الوطنية أو الإقليمية أو العالمية المتصلة بوضع أدوات اقتصادية، مثل أسواق المياه وآليات الاتجار بخفض التلوث، وفي دراسات عن الحاجة إلى صناديق متعددة أصحاب المصلحة للمياه وجدواها.
    Similarly, stakeholders of the Global Programme of Action could contribute to national, regional or global studies related to the development of economic instruments, such as water markets and pollution reduction trading mechanisms, and to studies on the need and feasibility of multi-stakeholder water funds. UN وبالمثل، يمكن لأصحاب المصلحة في برنامج العمل العالمي المساهمة في الدراسات الوطنية أو الإقليمية أو العالمية المتصلة باستحداث أدوات اقتصادية، من قبيل أسواق المياه وآليات الاتجار بالرخص المتعلقة بخفض التلوث، وفي دراسات عن ضرورة وجدوى إنشاء صناديق ذات أصحاب مصلحة متعددين في مجال المياه.
    70. water markets in developing countries are still incipient. However, there are some experiences worth bringing to the attention of the Committee. UN ٠٧ - ولا تزال أسواق المياه في البلدان النامية في مراحلها اﻷولية، بيد أنه توجد بعض الخبرات التي يجدر استرعاء انتباه اللجنة إليها.
    E/C.7/1996/3 4 (b) Report of the Secretary-General on institutional and legal issues relevant to the implementation of water markets UN E/C.7/1996/3 ٤ )ب( تقرير اﻷمين العام عن المسائل المؤسسية والقانونية المتصلة بتشغيل أسواق المياه
    Thus, although water markets improve the efficiency of water allocations, water legislation must allow water reallocations - subject to environmental and social concerns - wherever market failures are common. UN وهكذا، فعلى الرغم من أن أسواق المياه تعمل على تحسين الكفاءة في عمليات توزيع المياه، يتعين أن تسمح التشريعات المتعلقة بالمياه بإعادة توزيعها رهنا بالشواغل البيئية والاجتماعية، حيثما كانت حالات السوق شائعة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد