It was pointed out that ASYCUDA cooperated with WCO and contributed to developing and implementing compliant systems. | UN | وأشيرَ إلى تعاون نظام أسيكودا مع منظمة الجمارك العالمية ومساهمته في وضع وتنفيذ نظم متوافقة. |
However, there were cases where ASYCUDA was installed only in the ports, and not at border crossings. | UN | غير أن هناك حالات يستخدم فيها نظام أسيكودا في الموانئ فقط، وليس في معابر الحدود. |
ASYCUDA also created regional centres to support the implementation and maintenance of the system in user countries, and to facilitate regional integration. | UN | وأقام نظام أسيكودا أيضاً مراكز إقليمية لدعم عمليات تنفيذ وصيانة النظام في البلدان المستخدِمة، ولتيسير التكامل الإقليمي. |
National, regional and inter-regional projects in the fields of transport and related services, trade facilitation and logistics, including ASYCUDA. | UN | مشاريع وطنية وإقليمية وأقاليمية في مجالات النقل والخدمات ذات الصلة وتيسير التجارة واللوجستيات، بما في ذلك نظام أسيكودا |
ASYCUDA projects are now being carried out in more than 50 countries. | UN | يجري تنفي مشاريع نظام أسيكودا في أكثر من 50 بلدا. |
The main final objective of ASYCUDA is to become a tool that facilitates electronic commerce. | UN | والهدف النهائي الرئيسي لنظام أسيكودا هو أن يصبح أداة تيسر التجارة الإلكترونية. |
In 2007, ASYCUDA also created regional support and maintenance centres to facilitate regional integration. | UN | وفي عام 2007، أنشأ نظام أسيكودا أيضاً مراكز دعم وصيانة إقليمية لتسهيل التكامل الإقليمي. |
A Southern and Eastern African Technical ASYCUDA Centre, funded by Norway, was established to support the implementation and maintenance of the system in countries in the region. | UN | وبتمويل من النرويج، أُنشئ مركز تقني خاص بنظام أسيكودا في جنوب وشرق أفريقيا لدعم تشغيل النظام وصيانته في بلدان المنطقة. |
Geneva-based project officers for the ASYCUDA and trade facilitation components carried out four field missions to supervise and review project implementation. | UN | وقام موظفو المشروع المقيمون في جنيف والمعنيون بتنفيذ نظام أسيكودا وتيسير التجارة بأربع بعثات ميدانية لمراقبة واستعراض تنفيذ المشروع. |
The African continent has the largest ASYCUDA membership with installations in 31 countries. | UN | تضم القارة الأفريقية أكبر عدد من المستفيدين من نظام أسيكودا حيث تمت إقامته في 31 بلداً. |
The ASYCUDA regional centres have the duty to provide support to country users and facilitate regional integration. | UN | وتضطلع المراكز الإقليمية لبرنامج " أسيكودا " بواجب تقديم الدعم للمستعملين القطريين وتيسير التكامل الإقليمي. |
Commission (EC) ASYCUDA Special Technical Assistance for Rollout at Rafah Border | UN | أسيكودا - مساعدة تقنية خاصة لتطبيق النظام في معبر رفح |
EC Phase III: Implementation of ASYCUDA world in Palestine | UN | المرحلة الثالثة: تنفيذ أسيكودا العالمي في فلسطين |
In the area of technical assistance, 69 projects were being implemented during the reporting period, 67 of which were being implemented by ASYCUDA. | UN | وفي مجال المساعدة التقنية، كان هناك 69 مشروعاً يجري تنفيذه خلال الفترة المشمولة بالتقرير، يُنفذ 67 مشروعاً منها باستخدام نظام أسيكودا. |
Liberia successfully started live operation of the ASYCUDA system in less than six months. | UN | وبدأت ليبيريا بنجاح تشغيل نظام أسيكودا تشغيلاً حياً في أقل من ستة أشهر. |
Liberia, a post-conflict country, successfully started live operation of ASYCUDA system in less than six months. | UN | وبدأت ليبيريا بنجاح تشغيل نظام أسيكودا تشغيلاً حياً في أقل من ستة أشهر. |
These included in particular ASYCUDA projects in Georgia and Gibraltar. | UN | وتشمل هذه الأرقام بالتحديد مشاريع أسيكودا في جورجيا وجبل طارق. |
Concurrently the Regional Office in Kuala Lumpur continued to provide technical support to other ASYCUDA systems and to maintain its online presence. | UN | وفي الوقت نفسه، استمر المكتب الإقليمي في كوالا لمبور في تقديم الدعم التقني لنظم أسيكودا الأخرى وإتاحته على الإنترنت. |
Backstopping to the Pacific subregion was delivered through the ASYCUDA Support Mechanism for the Pacific based in Fiji where the system has now been operational for 10 years. | UN | وقُدِّم الدعم لمنطقة المحيط الهادي الفرعية من خلال آلية أسيكودا لدعم المحيط الهادي ومقرها في فيجي حيث مر على تشغيل النظام حتى الآن عشر سنوات. |
Forty African countries benefited from ASYCUDA programme support in 2011; | UN | واستفاد 40 بلداً أفريقيا من الدعم الذي قدمه برنامج أسيكودا في عام 2011؛ |