Just keep in mind there might be other people who want to share tonight. | Open Subtitles | فقط ضعى فى عقلك انه ربما يكون هناك أشخاص أخرين .يودوا أن يشاركوا الليلة |
They'll just send other people like me'til they've got their money. | Open Subtitles | سوف يرسلون أشخاص أخرين مثلي حتى يحصلوا على أموالهم. |
We'll end up like one of those couples that just sits there with nothing to talk about until we glom on to other people. | Open Subtitles | سينتهي بنا المطاف كهذين الزوجين يجلسون هناك دون أن يكون لديهم أي شيء للتحدث عنه حتى يقابلون أشخاص أخرين |
There might have been other people, I don't know. | Open Subtitles | ربما كان هناك أشخاص أخرين ، لا أعرف |
But I want to interview more people, something's off. | Open Subtitles | لا أعلم يجب أن أتكلم مع أشخاص أخرين ربما أحدهم رأى شيئاً |
And now, I wanna help other people get better, too. | Open Subtitles | والأن أرغب بمساعدة أشخاص أخرين ليتحسنوا أيضًا |
Those bars don't just keep you from getting out, they keep other people from getting in. | Open Subtitles | هذه القضبان لا تمنعنا من الخروج بل تمنع أشخاص أخرين من الدخول |
- other people suggested... that you stop hogging the suggestion box. | Open Subtitles | أقتراح أشخاص أخرين لك بلتوقف عن عض اوراق الأقتراح |
So there were things like staring very intently at members of the family, other people, weren't there? | Open Subtitles | كانت هناك أمور مثل أن يحدق باهتمام في أحد أفراد الأسرة أو في أشخاص أخرين ليسوا موجودين |
So, can that machine take people out of people and put them in other people? | Open Subtitles | أذا , هل يمكن لتلك الأله أن تأخذ أرواح من داخل أشخاص ؟ وتضعها داخل أشخاص أخرين ؟ |
There are seven other people in this house, and you just don't get it. | Open Subtitles | هناك سبعة أشخاص أخرين في هذا البيت، وأنت لا تفهم ذلك |
Yeah, I'm really lucky you saved me from meeting other people and having new experiences. | Open Subtitles | أجل، أنا محظوظة بالفعل لأنك أنقذتني من مُقابلة أشخاص أخرين واكتساب خبرات جديدة. |
She wants to know she's gonna survive this, that other people have been through this and worse and come out the other end. | Open Subtitles | تريد أن تعرف أنها ستتغلب على هذه المحنة أن أشخاص أخرين مروا بالأسوأ و وصلوا للضفة الأخرى |
He started out buying up a lot of cheap real estate here in the city using other people's names. | Open Subtitles | حيث يقوم بشراء الكثير من العقارات الرخيصة في المدينة تحت أسماء أشخاص أخرين |
I think it's a sign of maturity that our relationship has evolved enough that we can be honest that we see other people. | Open Subtitles | وتطوّر بما فيه الكفاية أن نكون صادقين مع بعض لرؤية أشخاص أخرين |
I got to believe that if she had the choice between where she is right now and saving a dozen other people, she'd save those people. | Open Subtitles | يجعلني أصدق أن لو لديها الخيار بين حالها الآن وبينانقاذأشخاصآخرين, لكانت اختارت انقاذ أشخاص أخرين |
I don't know. Maybe we should just start seeing other people. | Open Subtitles | لا أدري, ربما علينا البدء برؤية أشخاص أخرين |
Those people showed some other people. | Open Subtitles | هؤلاء الأشخاص عرضوها على أشخاص أخرين |
There's other people in this prison, not just the ones who drink your goddamn Kool-Aid. | Open Subtitles | هنالك أشخاص أخرين , في هذا السجن و ليس فقط الشخص الذي يشرب ." مشروبك اللعين " كول أيد |
Why the fuck do we need four more people on at this time of day, man? | Open Subtitles | لماذا نحتاج أربعة أشخاص أخرين يعملون معنا هنا ؟ |