ويكيبيديا

    "أشكال التدابير الاقتصادية القسرية" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • forms of coercive economic measures
        
    In its deliberations, the Assembly has repeatedly rejected the imposition of laws and regulations with extraterritorial impact and all other forms of coercive economic measures. UN وفي مداولاتها، رفضت الجمعية العامة مرارا فرض قوانين وأنظمة ذات أثر يتجاوز الولاية الوطنية للدول وجميع أشكال التدابير الاقتصادية القسرية الأخرى.
    An increasing number of voices from multilateral forums, regional bodies and the private sector have joined those of the Member States and called for the total elimination and lifting of unilateral extraterritorial and other forms of coercive economic measures. UN وانضم عدد متزايد من الأصوات من المحافل المتعددة الأطراف والهيئات الإقليمية والقطاع الخاص، إلى أصوات الدول الأعضاء في الدعوة إلى الإنهاء والرفع الكاملين للتدابير الأحادية والتي تتجاوز الحدود الوطنية وغيرها من أشكال التدابير الاقتصادية القسرية.
    The leaders rejected the imposition of laws and regulations with extraterritorial impact and all other forms of coercive economic measures, including unilateral sanctions against developing countries, and reiterated the urgent need to eliminate them immediately. UN ورفض القادة فرض قوانين ونظم ذات آثار تتجاوز الحدود الإقليمية وجميع أشكال التدابير الاقتصادية القسرية الأخرى، بما في ذلك فرض الجزاءات الانفرادية على البلدان النامية، وأكدوا من جديد على الحاجة الماسة إلى القضاء على هذه الجزاءات بشكل فوري.
    5. Simultaneously, an increasing number of voices, in multilateral forums, regional bodies and the private sector, have joined the international community and called for the total elimination and lifting of unilateral extraterritorial and other forms of coercive economic measures. UN 5 - وفي الوقت ذاته، انضم عدد متزايد من الأصوات، في المحافل المتعددة الأطراف والهيئات الإقليمية والقطاع الخاص، إلى المجتمع الدولي في الدعوة إلى الإلغاء والإنهاء الكاملين للتدابير الاقتصادية القسرية الانفرادية التي تتجاوز الحدود الإقليمية وسائر أشكال التدابير الاقتصادية القسرية.
    5. Simultaneously, an increasing number of voices in multilateral forums, regional bodies and the private sector have joined the international community and called for the total elimination and lifting of unilateral extraterritorial and other forms of coercive economic measures. UN 5 - وفي الوقت نفسه انضم عدد متزايد من الأصوات في المحافل متعددة الأطراف والهيئات الإقليمية والقطاع الخاص إلى المجتمع الدولي في الدعوة إلى الإنهاء والإزالة الكلية للتدابير الانفرادية التي تتجاوز الحدود الإقليمية وسائر أشكال التدابير الاقتصادية القسرية.
    39. The Ministers firmly rejected the imposition of laws and regulations with extraterritorial impact and all other forms of coercive economic measures, including unilateral sanctions against developing countries, and reiterated the urgent need to eliminate them immediately. UN 39 - ورفض الوزراء بشدة فرض قوانين وأنظمة يتجاوز أثرها الحدود الوطنية وسائر أشكال التدابير الاقتصادية القسرية الأخرى، بما في ذلك الجزاءات المفروضة من جانب واحد على البلدان النامية، وكرروا الإعراب عن الحاجة الملحة لإلغائها فورا.
    At the second South Summit, held in Doha, Qatar, from 12 to 16 June 2005, heads of State and Government of the Group of 77 and China firmly rejected the imposition of laws and regulations with extraterritorial impact and all other forms of coercive economic measures, including unilateral sanctions against developing countries. UN وفي مؤتمر القمة الثاني لبلدان الجنوب، المعقود في الدوحة بقطر من 12 إلى 16 حزيران/يونيه 2005، رفض رؤساء دول حكومات مجموعة الـ 77 والصين رفضا حازما فرض قوانين وأنظمة يتجاوز أثرها الحدود الوطنية وجميع أشكال التدابير الاقتصادية القسرية الأخرى، بما فيها الجزاءات التي تفرض من طرف واحد ضد البلدان النامية.
    " firmly rejected the imposition of laws and regulations with extraterritorial impact and all other forms of coercive economic measures, including unilateral sanctions against developing countries, and reiterated the urgent need to eliminate them immediately. UN " رفضوا بشدة فرض قوانين وأنظمة يتجاوز أثرها الحدود الوطنية وسائر أشكال التدابير الاقتصادية القسرية الأخرى، بما في ذلك العقوبات المفروضة من جانب واحد على البلدان النامية، وكرروا الإعراب عن الحاجة الملحة لإلغائها فورا.
    At their annual meetings in 1996, foreign ministers both of the Non-Aligned Movement and of the Group of 77 called for the immediate elimination of all forms of coercive economic measures with negative, extraterritorial impact on the development of developing countries and which undermine the principles enshrined in the Charter of the United Nations, the principles of international law and the free flow of trade and investment. UN ودعا وزراء خارجية حركة عدم الانحياز ومجموعة اﻟ ٧٧ في اجتماعيهم السنويين المعقودين في عام ١٩٩٦ إلى القضاء فورا على جميع أشكال التدابير الاقتصادية القسرية التي لها أثر سلبي يتجاوز الحدود اﻹقليمية في تنمية البلدان النامية والتي تقوض المبادئ المجسدة في ميثاق اﻷمم المتحدة ومبادئ القانون الدولي والتدفق الحر للتجارة والاستثمار.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد