ويكيبيديا

    "أشكال معينة من التمييز" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • certain forms of discrimination
        
    • particular forms of discrimination
        
    German-speaking Community Decree of 19 March 2012 on combating certain forms of discrimination. UN مرسوم المجتمع المحلي الناطق باللغة الألمانية المؤرخ 19 آذار/مارس 2012 والرامي إلى مكافحة أشكال معينة من التمييز.
    The Act of 10 May 2007 on combating certain forms of discrimination prohibits all forms of direct or indirect discrimination or incitement to discriminate or intimidate on grounds of, among other things, disability or current or future state of health. UN فقانون 10 أيار/مايو 2007 يهدف إلى مكافحة أشكال معينة من التمييز ويحظر جميع أشكال التمييز المباشر أو غير المباشر وكذلك الحض على التمييز أو التخويف القائمة على أسس منها الإعاقة أو الحالة الصحية، حاضراً أو مستقبلاً.
    These centres must also be accessible to all, in line with the Decree of 9 July 2010 on combating certain forms of discrimination and implementing the principle of equal treatment. UN كما يجب تيسر وصول كل شخص إلى هذه المراكز مراعاة للمرسوم المؤرخ 9 تموز/يوليه 2010 والمتعلق بمكافحة أشكال معينة من التمييز وتحقيق المساواة في المعاملة.
    French Community Commission Decree of 3 July 2010 on combating certain forms of discrimination and implementing the principle of equal treatment; UN مرسوم لجنة المجتمع المحلي الناطق باللغة الفرنسية المؤرخ 3 تموز/يوليه 2010 والمتعلق بمكافحة أشكال معينة من التمييز وتطبيق مبدأ المساواة في المعاملة؛
    40. According to Slovakia, the rise in particular forms of discrimination is extremely worrying. UN 40 - ووفقا لما أفادت به سلوفاكيا، فإن ظهور أشكال معينة من التمييز أمر يدعو إلى الأسف العميق.
    Participants expressed particular concern, among a number of recent developments in the so-called war on terror, at the misuse of otherwise legitimate anti-terrorist measures in order to legitimize certain forms of discrimination or to amalgamate the fight for self-determination with terrorism. UN 40- وأعرب المشاركون عن القلق الخاص، ضمن بعض التطورات الأخيرة فيما يطلق عليه بالحرب على الإرهاب، إزاء إساءة استخدام تدابير مشروعة في غير هذه الأحوال لمكافحة الإرهاب من أجل تقنين أشكال معينة من التمييز أو خلط الكفاح من أجل تقرير المصير بالإرهاب.
    19. On 12 December 2008, the French Community adopted a decree on combating certain forms of discrimination (including discrimination on the basis of disability). UN 19- وأقرّ المجتمع المحلي الناطق بالفرنسية مرسوماً متعلقاً بمكافحة أشكال معينة من التمييز (منها التمييز على أساس الإعاقة) في 12 كانون الأول/ديسمبر 2008.
    25. A comprehensive, harmonized framework to combat discrimination on the grounds of gender and disability has been created on the basis of the Decree on combating certain forms of discrimination adopted by the French Community on 12 December 2008. UN 25- وقد وضع إطار عام ومنسق لمكافحة التمييز ولا سيما التمييز على أساس الجنس وعلى أساس إعاقة بناء على المرسوم المتعلق بمكافحة أشكال معينة من التمييز الذي اعتمده المجتمع المحلي الناطق بالفرنسية في 12 كانون الأول/ديسمبر 2008.
    36. In 2009, a cooperation agreement was concluded between the French Community, the Institute for Gender Equality and the Centre for Equal Opportunities and Action to Combat Racism within the framework of the implementation of the Decree of 12 December 2008 on combating certain forms of discrimination, with the objective of providing information. UN 36- وقد أبرم بروتوكول للتعاون بين المجتمع المحلي الناطق بالفرنسية والمعهد المعني بالمساواة بين الرجل والمرأة والمركز المعني بتحقيق تكافؤ الفرص ومكافحة العنصرية في عام 2009 في إطار تنفيذ المرسوم المؤرخ 12 كانون الأول/ديسمبر 2008 والمتعلق بمكافحة أشكال معينة من التمييز.
    45. In the French Community, a general framework has been established to combat discrimination based on disability (governed by the Decree of 12 December 2008 on combating certain forms of discrimination). UN 45- وفي المجتمع المحلي الناطق بالفرنسية، وضع إطار عام لمكافحة التمييز ولا سيما التمييز على أساس إعاقة (يخضع للمرسوم المؤرخ 12 كانون الأول/ديسمبر 2008 والمتعلق بمكافحة أشكال معينة من التمييز).
    49. The concept of reasonable accommodation is defined in the French Community Commission Decree of 9 July 2010 on combating certain forms of discrimination and implementing the principle of equal treatment. UN 49- ويعرّف مفهوم الترتيبات التيسيرية المعقولة في المرسوم الصادر عن لجنة المجتمع المحلي الفرنسي في 9 تموز/يوليه 2010 والمتعلق بمكافحة أشكال معينة من التمييز وتنفيذ مبدأ المساواة في المعاملة().
    139. Efforts to tackle discrimination against persons with disabilities are governed by the Act of 10 May 2007 on combating certain forms of discrimination. UN 139- تخضع مكافحة ممارسات التمييز ضد الأشخاص ذوي الإعاقة من الناحية التشريعية للقانون المؤرخ 10 أيار/مايو 2007 والرامي إلى مكافحة أشكال معينة من التمييز().
    153. The protection afforded against unlawful dismissal is based on the principles contained in the European directives on equal treatment and non-discrimination, as well as on the Act of 10 May 2007 on combating certain forms of discrimination, which prohibits and penalizes discrimination in this area (notably against workers with disabilities). UN 153- وتستند الحماية من حالات الفصل التعسفي من الخدمة إلى المبادئ الواردة في التوجيهات الأوروبية المتعلقة بالمساواة في المعاملة وعدم التمييز() وإلى القانون المؤرخ 10 أيار/مايو 2007 والرامي إلى مكافحة أشكال معينة من التمييز الذي يمنع ممارسات التمييز ويعاقب عليها (ولا سيما ضد العامل المعوق).
    The Act of 10 May 2007 on combating certain forms of discrimination prohibits all forms of direct or indirect discrimination or incitement to discriminate or intimidate on grounds of, among other things, disability or current or future state of health. UN فقانون 10 أيار/مايو 2007 يهدف إلى مكافحة أشكال معينة من التمييز ويحظر جميع أشكال التمييز المباشر أو غير المباشر كما يحظر الحض على التمييز أو التخويف القائم على أسس منها الإعاقة أو الحالة الصحية، حاضراً أو مستقبلاً.
    15. The Act of 10 May 2007 on combating certain forms of discrimination (hereinafter referred to as the " Anti-Discrimination Act " ) prohibits all forms of direct or indirect discrimination and incitement to discriminate or intimidate on the grounds of disability or current or future health status, among other factors. UN 15- ويمنع القانون المؤرخ 10 أيار/مايو 2007 والرامي إلى مكافحة أشكال معينة من التمييز (المسمى فيما بعد " قانون مكافحة التمييز " ) أي شكل من أشكال التمييز المباشر أو غير المباشر والحض على التمييز أو التخويف على أساس الإعاقة أو الحالة الصحية الحالية أو المستقبلية في جملة أمور.
    18. All forms of direct or indirect discrimination on the basis of disability are prohibited by the Walloon Government Decree of 6 November 2008 on combating certain forms of discrimination, which was supplemented subsequently by the Decree of 19 March 2009. UN 18- ويُمنع أي شكل من أشكال التمييز المباشر أو غير المباشر على أساس إعاقة بموجب المرسوم الصادر عن الحكومة الوالونية في 6 تشرين الثاني/نوفمبر 2008 والمتعلق بمكافحة أشكال معينة من التمييز الذي كمّله لاحقاً المرسوم المؤرخ 19 آذار/مارس 2009().
    The Flemish Community adopted a decree of 10 July 2008 on a Flemish policy framework for equality of opportunity and treatment, the French Community, a decree of 12 December 2008 combating certain forms of discrimination, and the German-speaking Community, a decree of 19 March 2012 aimed at combating certain forms of discrimination. UN واعتمدت الجماعة الناطقة بالفلمندية المرسوم المؤرخ 10 تموز/يوليه 2008 الذي يشكل إطاراً للسياسة الفلمندية في مجال تكافؤ الفرص والمعاملة، واعتمدت الجماعة الناطقة بالفرنسية المرسوم المؤرخ 12 كانون الأول/ديسمبر 2008 بشأن مكافحة أشكال معينة من التمييز، واعتمدت الجماعة الناطقة بالألمانية المرسوم المؤرخ 19 آذار/مارس 2012 بشأن مكافحة أشكال معينة من التمييز.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد