ويكيبيديا

    "أصدرت المفوضية" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • UNHCR issued
        
    • OHCHR issued
        
    • OHCHR released
        
    • UNHCR released
        
    • OHCHR published
        
    • the Office issued
        
    • OHCHR produced
        
    • OHCHR launched
        
    • the Commission issued
        
    • UNHCR promulgated
        
    • UNHCR has issued
        
    • UNHCR had issued
        
    • UNHCR has produced
        
    UNHCR issued internal guidelines on the application of the exclusion clauses and on the exclusion of Rwandan asylum-seekers in 1996. UN وقد أصدرت المفوضية مبادئ توجيهية داخلية بشأن تطبيق أحكام الاستبعاد وبشأن استبعاد طالبي اللجوء الروانديين في عام 1996.
    UNHCR issued internal guidelines on the application of the exclusion clauses and on the exclusion of Rwandan asylumseekers in 1996. UN وقد أصدرت المفوضية مبادئ توجيهية داخلية بشأن تطبيق أحكام الاستبعاد وبشأن استبعاد طالبي اللجوء الروانديين في عام 1996.
    55. In 2010, UNHCR issued a new asset management policy in order to align with the International Public Sector Accounting Standards. UN 55 - وفي عام 2010، أصدرت المفوضية سياسة جديدة لإدارة الأصول لتحقيق الاتساق مع المعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام.
    In 2013, OHCHR issued a total of 690 communications to the media, compared with 467 in 2012. UN ففي عام 2013، أصدرت المفوضية ما مجموعه 690 بلاغا موجها إلى وسائط الإعلام، مقارنة بما مجموعه 467 بلاغا في عام 2012.
    97. On 21 January 2009, OHCHR released a guidance note on national human rights institutions and transitional justice, developed in consultation with a number of experts and national institutions. UN 97 - أصدرت المفوضية في 21 كانون الثاني/يناير 2009، مذكرة توجيهية بشأن المؤسسات الوطنية لحقوق الإنسان والعدالة الانتقالية، وُضِعت بالتشاور مع عدد من الخبراء والمؤسسات الوطنية.
    27. To assist States and legal practitioners, UNHCR released three sets of guidelines: the first on the definition of a " stateless person, " as expressed in the 1954 Convention; the second on stateless determination procedures; and the third on the status of stateless persons. UN 27- ولمساعدة الدول وممارسي المهن القانونية، أصدرت المفوضية ثلاث مجموعات من المبادئ التوجيهية: الأولى عن تعريف " الشخص عديم الجنسية " ، المعبر عنه في اتفاقية عام 1954؛ والثانية عن إجراءات تحديد حالات انعدام الجنسية؛ والثالثة عن وضع الأشخاص عديمي الجنسية.
    With WHO, OHCHR published Fact Sheet 31 on the right to health. UN فقد أصدرت المفوضية مع منظمة الصحة العالمية صحيفة الوقائع رقم 31 بشأن الحق في الصحة.
    the Office issued Guidelines on Formal Determination of the Best Interest of the Child to clarify standards and procedures. UN وقد أصدرت المفوضية المبادئ التوجيهية لتحديد مصلحة الطفل العليا رسميا، وذلك من أجل توضيح المعايير والإجراءات.
    398. UNHCR issued a policy on alternatives to camps in July 2014. UN ٣٩٨ - أصدرت المفوضية سياسة بشأن بدائل للمخيمات في تموز/يوليه 2014.
    66. In 2008, UNHCR issued a strategic framework for addressing fraud and corruption. UN 66 - أصدرت المفوضية في عام 2008 إطارا استراتيجيا للتصدي للغش والفساد.
    UNHCR issued a number of advisories, calling on governments not to return persons to such countries and/or regions. UN وقد أصدرت المفوضية عدداً من الإرشادات دعت فيها الحكومات إلى عدم إعادة الأشخاص إلى هذه البلدان و/أو الأقاليم.
    UNHCR issued new operational guidelines on livelihood programming in May 2012. UN وفي أيار/مايو 2012، أصدرت المفوضية مبادئ توجيهية عملياتية جديدة بشأن برمجة سبل العيش.
    To improve the protection of women and children, UNHCR issued a strategy note on the reduction of statelessness, which advocated that women and men have equal rights with regard to conferring nationality on their children. UN وفي سبيل تحسين حماية المرأة والطفل، أصدرت المفوضية مذكرة استراتيجية عن تخفيض حالات انعدام الجنسية تدعو فيها إلى المساواة بين الرجل والمرأة في حق منح الجنسية لأطفالهم.
    In order to improve the understanding of the procedural requirements for using the ETFs, UNHCR issued internal guidance in early 2011, and collaborated closely with countries hosting the ETFs to further strengthen coordination and support. UN وبغية تحسين فهم الشروط الإجرائية لاستخدام مرافق الطوارئ والإجلاء العابر، أصدرت المفوضية توجيهات داخلية في أوائل عام 2011، وتعاونت بصورة وثيقة مع البلدان المضيفة لمرافق الطوارئ والإجلاء العابر لزيادة تعزيز التنسيق والدعم.
    Furthermore, OHCHR issued a manual for national human rights institutions on the United Nations Declaration on the Rights of Indigenous Peoples. UN وعلاوة على ذلك، أصدرت المفوضية دليلاً للمؤسسات الوطنية لحقوق الإنسان عن إعلان الأمم المتحدة بشأن حقوق الشعوب الأصلية.
    In January 2014, OHCHR issued a report on the outcome of the seminar. UN وفي كانون الثاني/يناير 2014، أصدرت المفوضية تقريرا عن نتائج هذه الحلقة الدراسية.
    In May, OHCHR issued guidelines for the protection of indigenous peoples living in voluntary isolation in the Americas. UN وفي أيار/مايو، أصدرت المفوضية المبادئ التوجيهية المتعلقة بحماية الشعوب الأصلية المنعزلة طوعاً في الأمريكتين.
    6. In July 2009, OHCHR released an outcome of the Survey on National Human Rights Institutions, which includes a report on the findings of a questionnaire launched with the aim of taking stock of the current state of such institutions. UN 6- وفي تموز/يوليه 2009 أصدرت المفوضية نتائج أسفر عنها استقصاء عن المؤسسات الوطنية لحقوق الإنسان تتضمن تقريرا عن استنتاجات الاستبيان المرسل لتقييم الحالة الراهنة لهذه المؤسسات.
    Some 40 countries around the world grant asylum on such grounds, and UNHCR released legal guidelines on this issue in October 2012. UN ويمنح نحو 40 بلداً، في شتى أنحاء العالم، اللجوء على هذه الأسباب، وقد أصدرت المفوضية مبادئ توجيهية قانونية بشأن هذه المسألة في تشرين الأول/أكتوبر 2012.
    In addition, OHCHR published three new fact sheets: on the right to adequate food, with FAO; on the right to water, with WHO and UN- Habitat, and on the right to adequate housing with UN-Habitat. UN وإضافة إلى ذلك، أصدرت المفوضية ثلاث صحائف وقائع جديدة بشأن الحق في الغذاء الكافي، مع منظمة الأغذية والزراعة؛ والحق في المياه، مع منظمة الصحة العالمية؛ والحق في السكن اللائق، مع موئل الأمم المتحدة.
    In order to support these processes, the Office issued guidelines in 2012 on Procedures for Determining whether an Individual is a Stateless Person and The Status of Stateless Persons at the National Level. UN ومن أجل دعم هذه العمليات، أصدرت المفوضية مبادئ توجيهية في 2012 بشأن `إجراءات تحديد ما إذا كان الفرد شخصياً عديم الجنسية` و`وضع الأشخاص عديمي الجنسية على الصعيد الوطني`.
    To support the effective implementation of the Guiding Principles, OHCHR produced an interpretive guide on the corporate responsibility to respect human rights. UN ولدعم التنفيذ الفعال للمبادئ التوجيهية، أصدرت المفوضية دليلاً تفسيرياً عن مسؤولية الشركات عن احترام حقوق الإنسان.
    In December 2011, OHCHR launched a version in English and Khmer of the Guiding Principles on Business and Human Rights: Implementing the United Nations " Protect, Respect and Remedy " Framework. UN وفي كانون الأول/ديسمبر 2011، أصدرت المفوضية نسخة من المبادئ التوجيهية بشأن الأعمال التجارية وحقوق الإنسان باللغتين الإنكليزية والخميرية: تنفيذ إطار الأمم المتحدة " الحماية والاحترام والانتصاف " ().
    At the same time, the Commission issued canvassing guidelines for the remaining 37 parties. UN وفي الوقت ذاته، أصدرت المفوضية مبادئ توجيهية شاملة للأحزاب الـ 37 المتبقية.
    261. In July 2013, UNHCR promulgated revised policy instructions and procedures for Assets Management Boards, inter alia, introducing harmonized and consistent thresholds for authorization of the disposal of different types of assets. UN 261 - وفي تموز/يوليه 2013، أصدرت المفوضية تعليمات وإجراءات السياسة العامة المنقحة لمجالس إدارة الأصول وحددت، في جملة أمور، عتبات متجانسة ومتسقة لمنح الإذن بالتصرف في مختلف أنواع الأصول.
    In this context, UNHCR has issued protection guidelines giving specific attention to the following critical issues relating to children: UN وفي هذا الصدد، أصدرت المفوضية مبادئ توجيهية للحماية تهتم على وجه التحديد بالقضايا الحرجة التالية ذات الصلة بالأطفال:
    It noted that while UNHCR had issued internal procedures on password management, electronic mail and the use of computer equipment, significant gaps existed in implementing and monitoring those procedures. UN ولاحظ أنه في حين أصدرت المفوضية إجراءات داخلية بشأن إدارة كلمة السر والبريد الإلكتروني واستخدام أجهزة الحاسوب، فقد وجدت ثغرات كبيرة في تنفيذ ورصد تلك الإجراءات.
    85. Despite the lack of a separate ledger, UNHCR has produced Iraq Trust Fund financial statements. UN 85 - وعلى الرغم من الافتقار إلى دفتر أستاذ مستقل، أصدرت المفوضية بيانات مالية تخص الصندوق الاستئماني للعراق.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد