ويكيبيديا

    "أضع نفسي" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • I put myself
        
    • put myself in
        
    • I place myself
        
    • to put myself
        
    • putting myself in
        
    • set myself
        
    • to place myself
        
    • sticking my neck
        
    I put myself in an energy-saving mode during charging. Open Subtitles أضع نفسي في وضع توفير الطاقة أثناء الشحن
    I don't stand a chance in a primary against Mellie, so why would I put myself, my daughter, through the agony of a campaign? Open Subtitles أنا لا أمتلك أي فرصة ضد ميلي في الانتخابات التمهيدية لذلك لم قد أضع نفسي ، ابنتي من خلال عذاب الحملة ؟
    Hmm? Would you rather I put myself in another trance? Open Subtitles هممم أتمانعين ان أضع نفسي في حالة نقل أُخرى؟
    I place myself in alignment with the things I want. Open Subtitles أضع نفسي في محاذاة مع الأشياء التي أريدها
    I should know better than to put myself in that situation. Open Subtitles أود أن أعرف أفضل من أضع نفسي في هذا الوضع.
    No, I'm not putting myself in your position'cause I would never have brought a girlfriend on a guys' trip. Open Subtitles لا ، لن أضع نفسي مكانك لأني لم أكن أبداً لأحضر عشيقتي في رحلة رجال
    Every time I put myself out there, it backfires. Open Subtitles في كل مرة أضع نفسي هناك، فإنه يرتد.
    Look at all the stuff I put myself through just to get laid. Open Subtitles انظر إلى كل هذه الأشياء التي أضع نفسي من خلالها فقط لـ ممارسة الجنس
    How I did it was I put myself intentionally in a bad situation to see if I could get out. Open Subtitles ما فعلتُ هو أنّي أضع نفسي عمداً في حالة سيئة وأرى لو بإمكاني الخروج.
    Just understand... I put myself on the line in a big way here. Open Subtitles فقط افهم أني أضع نفسي على المحك وبطريق طويلة هنا
    I cooked my own dinners. I put myself to bed. Open Subtitles لقد كنتُ أعدّ وجبات عشائي بنفسي و كنتُ أضع نفسي بالفراش
    How do you think I put myself through medical school? Open Subtitles كيف تظن بأنني أضع نفسي خلال الكلية الطبية
    Well, I apologize. When I play Dracula, I put myself into a trance. Open Subtitles أعتذر إذاً، حينما ألعب دور دراكيولا أضع نفسي في غيبوبة
    I place myself in alignment with the things I want. Open Subtitles أضع نفسي في محاذاة مع الأشياء التي أريدها
    I place myself in more and varied social situations, so that I might better practice my new social skills. Open Subtitles أن أضع نفسي في مواقف اجتماعية مختلفة حتى أتمرن على مهاراتي الأجتماعية الجديدة بشكل أفضل
    I worked as a sous-chef to put myself through business school, Open Subtitles لقد عملت ككبير طباخين كي أضع نفسي في المدرسة التجارية
    I'm helping his search without putting myself in harm's way. Open Subtitles أنا أساعده في بحثه. بدون أن أضع نفسي في طريق الخطر.
    Well, I am very familiar with this essay because I set myself the task of memorizing large sections of it when I was captain of my high school debating team. Open Subtitles حسنا، أنا على دراية جدا مع هذا المقال لأني أضع نفسي ل مهمة حفظ أجزاء كبيرة منه عندما كنت قائد من فريقي مناظرات المدارس الثانوية.
    I could never presume to place myself in the shoes of our President. Open Subtitles لا يمكن أن أضع نفسي في مكان رئيسنا
    No, my problem is that I keep sticking my neck out for you, and all you do is lie to me. Open Subtitles لا، المشكلة هي أنني أضع نفسي دائمًا في خطر من أجلك وكل ما تفعليه هو الكذب علي

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد