ويكيبيديا

    "أضمن طريقة" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • surest way
        
    • safer way
        
    The Millennium Development Goals are the surest way to speed the progress of African peoples towards well-being. UN والأهداف الإنمائية للألفية هي أضمن طريقة للتعجيل بتقدم الشعوب الأفريقية نحو الرفاه.
    The MDGs are the surest way to speed up our advance towards well-being, so long-sought and hoped-for. UN إن أهداف الألفية هي أضمن طريقة لتسريع تقدمنا في سبيل الرفاه الذي نتوخاه منذ فترة بعيدة، ونرجو الحصول عليه.
    In our view, this is the surest way of making our actions speak louder than our words. UN وفي رأينا أن هذه هي أضمن طريقة لجعل أفعالنا تتكلم بصوت أعلى من أقوالنا.
    This is the surest way of making our world free, fit, secure and safe for our children. UN هذه هي أضمن طريقة لجعل عالمنا حراً وآمناً وسالماً لأطفالنا.
    It's probably the safer way to find out. Open Subtitles في الغالب أضمن طريقة للوصول لنتيجة
    And this is the surest way of fostering a better future for the world's children, as they demanded this morning. UN وهذه هي أضمن طريقة لتأمين مستقبل أفضل لأطفال العالم، كما طالبوا هم صباح اليوم.
    The surest way to get my husband to do what you want is to Open Subtitles أضمن طريقة للحصول على زوجي لتفعل ما تريد هو
    It's the surest way to get us to the dig site. Open Subtitles انها أضمن طريقة ان يوصلنا الى موقع الحفر
    You said it was the surest way to ruin a relationship. Open Subtitles قلتي أن الزواج هو أضمن طريقة لـ تدمير العلاقة
    And in horseracing, as in life, a good lineage is the surest way to predict a fine performance. Open Subtitles وعلى غرار الحياة، السلالة الحميدة هي أضمن طريقة للتنبؤ بأداء رائع
    Our surest way of disappointing him will be to ask him nothing about it. Open Subtitles لدينا أضمن طريقة للمخيبة للآمال له سيكون لأسأله شيئا عن ذلك.
    To be under contract to kahnweiler is the surest way to starve to death. Open Subtitles أن تكوني تحت عقد كانوايلر أضمن طريقة للجوع حتى الموت
    This, it was reasoned, was the surest way of guaranteeing peace and stability after the elections and for the latter to act as a turning point for growth and stability. UN وقيل تعليلا لذلك أن هذا أضمن طريقة لكفالة السلم والاستقرار بعد الانتخابات، ولكي تكون هذه نقطة تحول نحو النمو والاستقرار.
    This is the surest way of finding a lasting solution. UN فهذه هي أضمن طريقة لإيجاد حل دائم.
    Investing in women's capabilities was the surest way to contribute to economic growth and must also be seen as valuable in itself. UN إن الاستثمار في قدرات المرأة هو أضمن طريقة للمساهمة في النمو الاقتصادي ولا بد أيضا من النظر اليه بوصفه ذا قيمة في حد ذاته.
    The surest way to keep secrets is to bury them. Open Subtitles أضمن طريقة للحفاظ على الأسرار هو دفنها
    "the surest way for me to sequester the Archbishop Open Subtitles إن أضمن طريقة لي لعزل رئيس الاساقفة
    One might even argue that her entire behavior ever since we met, including her affair with Daniel, had been the surest way to arouse my interest in her. Open Subtitles يمكن للمرء أن يتجادل بشأن سلوكها بأكمله منذ لقائنا, بما في ذلك علاقتها بـ‫"‬دانيال‫"‬, كانت أضمن طريقة
    Reaffirming its conviction that preventive action by the Commission on Human Rights and other protection mechanisms is the surest way, while there is still time, to prevent violence and impunity from irreparably impairing the rule of law, UN وإذ تؤكد من جديد اقتناعها بأن الاجراءات الوقائية التي تتخذها لجنة حقوق الانسان واﻵليات اﻷخرى لحماية حقوق الانسان هي أضمن طريقة تكفل، قبل فوات اﻷوان، تجنّب أن يؤدي العنف واﻹفلات من العقاب إلى إضعاف سيادة القانون على نحو يتعذر إصلاحه،
    Addressing root causes of conflicts is the surest way to avert violent conflict and human suffering; nevertheless, reducing " conflict opportunities " that enable, facilitate or fuel conflict is also essential. UN ومعالجة الأسباب الجذرية للصراع هي أضمن طريقة لتفادي الصراعات العنيفة والمعاناة الإنسانية؛ غير أن تقليص " فرص الصراع " التي تمُكِّّن، أو تيسّر أو تأجج، الصراع هو أيضا أمر ضروري للغاية.
    It's probably the safer way to find out. Open Subtitles في الغالب أضمن طريقة للوصول لنتيجة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد