Two of your kids are not locked in the car. | Open Subtitles | إثنان من أطفالكِ لم يُقفلوا على أنفسهم في السيّارة |
I know they say you're not supposed to make your kids your life. | Open Subtitles | أعرف أنهم يقولون ليس من المفترض عليً أن تجعلي أطفالكِ هم حياتكِ |
'Cause someday you're gonna have to tell your kids this when they're old enough. | Open Subtitles | لأنكِ ستحتاجين لأخبار أطفالكِ بذلك يوماً ما |
Would you rather have your children piled in a closet, or hanging in someone's living room? | Open Subtitles | هل تفضلين أن تتراكم لوحات أطفالكِ في الخزانة، أو يعلقوا في غرفة معيشة أحدهم؟ |
Something to eat, and some rest. your children will soon be forgotten. | Open Subtitles | تناوليّ شيء وارتاحي، سرعان ما ستنسين أطفالكِ. |
Putting your kids before your marriage is dumb. | Open Subtitles | من الغباء أن تخسري زواجكِ من أجل أطفالكِ |
The thing is, they... she can't do anything for you, but she might be able to help your kids. | Open Subtitles | الشيء هو لا يمكنها فعل أي شيء من أجلكِ ولكن يمكنها ربما مساعدة أطفالكِ |
I mean, you probably saved your life and your kids' life by not opening that door. | Open Subtitles | اقصد ،، من المحتمل أنكِ أنقذتِ حياتكِ وحياةَ أطفالكِ من خلالِ عدم فتح ذلكَ الباب |
your kids are amazing, and if I could be a part of that, | Open Subtitles | نعم. أطفالكِ مدهشين، وإذا كان يمكن أن أكون جزءاً من ذلك، |
He couldn't have been any more desperate than he was, but he still had it in him to think about you, to provide for you and your kids. | Open Subtitles | لقد كان في قمة اليأس والإحباط، ولكنك كنتِ لا تزالين شغله الشاغل، لكي يوفر العيش لأجلك ولأجل أطفالكِ. |
And tomorrow night you'll be out of danger. your kids too. | Open Subtitles | وفي ليلة غدًا ستكوني بعيدة عن الخطر، وكذلك أطفالكِ. |
You just leave your kids all day and go to work? | Open Subtitles | تتركين أطفالكِ طوال اليوم وتذهبين إلى العمل؟ |
Do your kids have any idea what a badass woman their mom is? | Open Subtitles | هل لدى أطفالكِ أدنى فكرة بأن أمهم صلبةً عنيفة؟ |
Because you don't want to be all bloody when they pull your kids out of there,do you? | Open Subtitles | لأنكِ لا تريدين أن تكوني بهذا المظهر الدموي عندما يخرجون أطفالكِ من هنالك , أليس كذلك .. ؟ |
It doesn't look like it will work out for your kids after all. | Open Subtitles | لا يبدو أننا سنتمّكن من إنجاز أمر أطفالكِ في نهاية المطاف |
You shower your children with love until they're 18 years of age, then you kick them the hell out. | Open Subtitles | ينبغي أنْ تحمّمي أطفالكِ بالحب حتى سن الـ 18، ثم تركليهم إلى خارج المنزل. |
Once you're a parent, you become the ghost of your children's future. | Open Subtitles | بمجرد أن تكوني والدة، تُصبحين شبح مستقبل أطفالكِ |
How can you not realize that you are risking the well-being of your children? | Open Subtitles | آنّى لكِ، عدم المعرفةِ بأنكِ تخاطرينَ بحياةِ أطفالكِ ؟ |
It seems like you break your children's hearts no matter what you do. | Open Subtitles | يَبْدو مثل أنت تَنكسرَ قلوب أطفالكِ لا، مسألة ما أنت تَعمَلُ. |
I'm carrying your babies. | Open Subtitles | وأنا أحمل أطفالكِ. |
of your enemies descending upon you and your young children. | Open Subtitles | عن ان أعدائك سوف يتجمعون حولكِ وحول أطفالكِ الصغار |