Meanwhile the judge-advocate had ordered a military police investigation into the deaths from Israeli fire of three Palestinian children and an adult in Jenin the previous month. | UN | وكان القاضي المشاور قد أمر في الوقت ذاته بقيام الشرطة العسكرية بالتحقيق في وفاة ثلاثة أطفال فلسطينيين وأحد البالغين بطلقات إسرائيلية خلال الشهر السابق. |
In addition, eight attacks were perpetrated by Israeli settlers, including by physically assaulting Palestinian children on their way to school, attacking schools by throwing rocks and empty bottles, or vandalizing schools. | UN | بالإضافة إلى ذلك، شن المستوطنون الإسرائيليون ثماني هجمات، شملت اعتداءات جسدية على أطفال فلسطينيين كانوا متجهين إلى مدرستهم، ومهاجمة مدارس برشق الحجارة أو الزجاجات الفارغة، أو تخريب المدارس. |
During the reporting period, Palestinian children were arrested at checkpoints, on the street and during home raids. | UN | وخلال الفترة المشمولة بالتقرير، أُلقي القبض على أطفال فلسطينيين عند حواجز تفتيش وفي الشارع وأثناء مداهمات البيوت. |
Eight Palestinian children (six boys and two girls) were killed and 1,265 were injured in the occupied Palestinian territories in 2013. | UN | فقد قتل ثمانية أطفال فلسطينيين (ستة صبية وطفلتان) وأصيب 265 1 طفلا في الأراضي الفلسطينية المحتلة في عام 2013. |
The members were especially alarmed when informed that at least three Palestinian children had been beaten and placed in solitary confinement as punishment for participating in the hunger strike. | UN | وشعر الأعضاء بالفزع خصوصاً عندما أُحيطوا علماً بأن ثلاثة أطفال فلسطينيين على الأقل تعرضوا للضرب ووضعوا في الحبس الانفرادي عقاباً لهم على المشاركة في الإضراب عن الطعام. |
85. In 2011, 8 Palestinian children were shot and killed and 65 boys and 2 girls were injured by the Israeli security forces in the so-called buffer zone in Gaza that was established for security concerns. | UN | 85 - وفي عام 2011، أطلقت النار على 8 أطفال فلسطينيين وقتلوا وأصيب 65 فتى وفتاتان بجراح بواسطة قوات الأمن الإسرائيلية في ما يدعى بالمنطقة العازلة في غزة التي أنشئت نتيجة شواغل أمنية. |
In another instance, on 6 March 2012, a 13-year-old boy was injured by shrapnel that struck his eye when settlers fired live ammunition at Palestinian children playing at the Wadi An Nabe'spring near Ramallah. | UN | وفي حادث آخر وقع في 6 آذار/مارس 2012، أصيب صبي عمره 13 عاما بشظية في عينه لدى إطلاق المستوطنين النار على أطفال فلسطينيين كانوا يلعبون عند نبع وادي النبي بالقرب من رام الله. |
During the reporting period, a total of 106 Palestinian children were killed in the Occupied Palestinian Territory; 58 per cent of whom were killed by the Israel Defense Forces (IDF). | UN | وخلال الفترة المشمولة بالتقرير، قُتل ما مجموعه 106 أطفال فلسطينيين في الأرض الفلسطينية المحتلة؛ من بينهم 58 في المائة قتلوا على أيدي قوات الدفاع الإسرائيلية. |
Four Palestinian children were killed in 1999; 102 children were injured, 82 by Israeli soldiers, 19 by settlers and 1 by both. | UN | وقد قتل أربعة أطفال فلسطينيين في عام 1999؛ وأصيب 102 من الأطفال، كانت إصابات 82 منهم على أيدي الجنود الإسرائيليين و19 على أيدي المستوطنين و1 على أيدي الاثنين معاً. |
I would like to make reference to my statement before the Commission for Human Rights fifty—third session, on the question of the Israeli authorities' responsibility for injecting Palestinian children with the HIV virus. | UN | أود أن أشير إلى كلمتي أمام الدورة الثالثة والخمسين للجنة حقوق اﻹنسان بشأن موضوع مسؤولية السلطات اﻹسرائيلية عن حقن أطفال فلسطينيين بفيروس نقص المناعة البشري. |
79. A total of 24 per cent of the 106 Palestinian children were killed as a result of factional violence in the Occupied Palestinian Territory. | UN | 79 - وقُتل ما مجموعه 24 في المائة من بين الـ 106 أطفال فلسطينيين نتيجة لاندلاع العنف بين الفصائل في الأرض الفلسطينية المحتلة. |
It should also be mentioned that 4 Palestinian children were killed in 1999; 102 children were injured, 82 by Israeli soldiers, 19 by settlers and 1 by both. | UN | 41- وتجدر بالإشارة أيضا إلى مقتل أربعة أطفال فلسطينيين في عام 1999، وإصابة 102 من الأطفال بجراح، ومنهم 82 على يد الجنود الإسرائيليين، و19 على يد مستوطنين، وواحد على يد الاثنين معا. |
Al—Ahram published in its edition of 22 January 1997 on its first page a story, according to which the Israeli authorities injected 305 Palestinian children with the AIDS virus. | UN | نشر " اﻷهرام " في عدد ٢٢ كانون الثاني/يناير الحالي خبرا في صفحته اﻷولى عن قيام السلطات الاسرائيلية بحقن ٥٠٣ أطفال فلسطينيين بفيروس اﻹيدز. |
Meanwhile, Palestinian children are routinely arrested in the middle of the night and taken off to military detention. | UN | وفي هذه الأثناء، لا يزال يلقى القبض بشكل روتيني على أطفال فلسطينيين في منتصف الليل ويقتادون إلى المعتقل العسكري(). |
(b) Launch without delay an independent inquiry into all alleged cases of torture and ill- treatment of Palestinian children. | UN | (ب) إجراء تحقيق فوري مستقل في جميع حالات التعذيب وسوء المعاملة المزعوم ارتكابها ضد أطفال فلسطينيين. |
114. In 2012, Palestinian children continued to be arrested and detained by Israeli forces for alleged security offences and prosecuted in juvenile military courts. | UN | 114 - وفي عام 2012، استمر اعتقال واحتجاز أطفال فلسطينيين على أيدي القوات الإسرائيلية بدعوى ارتكابهم مخالفات أمنية، ومقاضاتهم في المحاكم العسكرية للأحداث. |
81. In 2013, Palestinian children continued to be arrested and detained by Israeli security forces and prosecuted in juvenile military courts. | UN | 81 - وفي عام 2013، استمر اعتقال واحتجاز أطفال فلسطينيين من جانب قوات الأمن الإسرائيلية ومحاكمتهم في محاكم عسكرية للأحداث. |
Four Palestinian children were killed as a result of Israeli military fire on schools of the United Nations Relief and Works Agency for Palestine Refugees in the Near East (UNRWA). | UN | وقُتل أربعة أطفال فلسطينيين نتيجة إطلاق القوات العسكرية الإسرائيلية النار على المدارس التابعة لوكالة الأمم المتحدة لإغاثة وتشغيل اللاجئين الفلسطينيين في الشرق الأدنى (الأونروا). |
(a) On 13 December 2012, armed Israeli settlers severely beat several Palestinian children in the Tel al-Rumeda area in central Al-Khalil; | UN | (أ) في 13 كانون الأول/ديسمبر 2012، ضرب مستوطنون إسرائيليون مسلحون عدة أطفال فلسطينيين ضربا مبرحا في منطقة تل الرميدة في وسط مدينة الخليل؛ |
Three Palestinian children were killed, including two boys in unexploded ordnance-related incidents and, on 24 December 2013, a three-year-old girl in a shelling by Israeli security forces of a building in Al Maghazi refugee camp. | UN | وقتل ثلاثة أطفال فلسطينيين بينهم، صَبيان في حوادث متصلة بالذخائر غير المنفجرة، وفي 24 كانون الأول/ديسمبر 2013، قتلت طفلة تبلغ من العمر ثلاث سنوات عندما قامت قوات الأمن الإسرائيلية بقصف أحد مباني مخيم المغازي للاجئين. |