ويكيبيديا

    "أعتقد أنني بحاجة" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • I think I need
        
    • I guess I need
        
    • think I need to
        
    • think I needed to
        
    Uh, I think I need a little bit more information. Open Subtitles آه , أعتقد أنني بحاجة إلى المزيد من المعلومات
    I think I need to go home now, Rev. Open Subtitles أعتقد أنني بحاجة للذهاب للمنزل الآن أيها القس
    I think I need a little spiritual guidance right now. Open Subtitles أعتقد أنني بحاجة إلى قليل من التوجيه الروحي الآن
    I appreciate you guys helping me, but I think I need stitches and definitely a rabies shot. Open Subtitles أنا أقدر يا رفاق مساعدتي ولكن أعتقد أنني بحاجة غرز وبالتأكيد حقن لداء الكلب
    You know, I think I need something a little harder than beer. Open Subtitles أعتقد أنني بحاجة إلي شئ أقوي قليلاً م نالبيرة
    I think I need to talk to you more than I've ever needed to talk to you in my life. Open Subtitles أعتقد أنني بحاجة إلى التحدث معكِ أكثر من لم افعل من قبل بالحديث معاكي طوال حياتي
    I think I need that rhythm, you know, that kind of swing, like the pop that you get from, like, jazz solos Open Subtitles أعتقد أنني بحاجة لهذا الإيقاع، تعرف، هذا النوع من التأرجح، مثل البوب
    Look, I appreciate the beer and pool, but I think I need to go home and drink something a little harder and lose my cool. Open Subtitles انظري، أنا أقدّر الشراب ولعب البلياردو ولكني أعتقد أنني بحاجة للعودة للمنزل وشرب شيء أقوى قليلًا وأفقد رباط جأشي
    But this time around, I think I need to do it by myself. Oh. Open Subtitles ولكن هذه المرة، أعتقد أنني بحاجة إلى القيام بذلك بنفسي.
    I think I need to keep drinking for a while and then I'll have an idea. Open Subtitles أعتقد أنني بحاجة إلى الحفاظ على الشرب لفترة من الوقت، ثم سيكون لدي فكرة.
    I think I need protection from Mr. Vladimir. Open Subtitles أعتقد أنني بحاجة الحماية من السيد فلاديمير.
    - Actually, Mayor, I think I need a few more days. Open Subtitles في الواقع أيها المحافظ أعتقد أنني بحاجة لبضعة أيام
    I think I need to lie down. Is that okay? Open Subtitles أعتقد أنني بحاجة للإستلقاء هل هذا مقبول؟
    I think I need to go and lie down in a dark room. Open Subtitles أعتقد أنني بحاجة إلى الذهاب والاستلقاء في غرفة مظلمة
    I think I need to stop having sex all together for a while. Open Subtitles أعتقد أنني بحاجة إلى التوقف عن ممارسة الجنس طوال معا لفترة من الوقت.
    I think I need a little less cancer in my life. Open Subtitles أعتقد أنني بحاجة إلى القليل أقل السرطان في حياتي.
    I think I need another lesson on this baby. Open Subtitles أعتقد أنني بحاجة درس آخر على هذا الطفل.
    I think I need to take some time off from Girls United. Open Subtitles أعتقد أنني بحاجة لأخذ استراحة من اتحاد الفتيات
    So please don't be offended when I say this, but, uh, I think I need to talk to my lawyer. Open Subtitles لذلك أرجو ألا تشعرا بالإهانة ،لما سأقوله لكن أعتقد أنني بحاجة للتحدث إلى محاميّ
    Yeah, I guess I need some major patching up and recovery. Open Subtitles نعم ، أعتقد أنني بحاجة لبعض النقاهة بشدة
    You didn't think I needed to weigh in on this? Open Subtitles أنت لم أعتقد أنني بحاجة لوزن في يوم هذا؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد