I think they're the children Hugh Crain built the house for. | Open Subtitles | أعتقد انهم الأطفالَ بالي َنى هيو كراين بنى البيت لهم |
I don't know. But I think they're coming for you. | Open Subtitles | أنا لا أَعرف, لكني أعتقد انهم قد جاؤو من أجلك |
I think they're in one of these drawers somewhere. | Open Subtitles | أعتقد انهم في احد هؤلاء الأدراج في مكان ما |
Me, too. I guess they don't really call it a record, though, huh? | Open Subtitles | أعتقد انهم لا يطلقون عليها أسم أسطوانة أليس كذلك ؟ |
I'm not trying to get anyone in trouble or anything like that... but, uh, I think they might be doing drugs or-or something in there. | Open Subtitles | أنا لا أحاول وضع أى شخص بمشكلة. ولكنى أعتقد انهم يتاجرو بالمخدرات أو شئ. |
I believe they're out and about. But you're welcome to wait here. | Open Subtitles | أعتقد انهم يجولون في المنطقة لكن مرحب بك هنا لانتظارهم |
And no doubt,if anyone goes looking for proof, well,I think they're going to find it. | Open Subtitles | وبلا شكّ، أي شخص اراد البحث عن البرهان حسنا، أعتقد انهم سيجدونه |
I think they're the same people who run off and... cheat on their so-called committed relationships. | Open Subtitles | أعتقد انهم نفس الناس الذين هَربوا و و خانوا الي بيسموها العِلاقات الملتزمة |
And Quantum Studios, I think they're looking to vertically integrate, either by buying a web or a weblet. | Open Subtitles | وإستوديوهات كوانتوم، أعتقد انهم يبحثون عن التكامل أمّا بشراء الويب أو الوابليت |
Actually, I think they're pretty good at assassinating people who have dreams. | Open Subtitles | في الحقيقة ، أعتقد انهم جيدون في إغتيال من له حلم من الناس |
Ah... Only the gods come through the Stargate. I think they're talking about us. | Open Subtitles | فقط الالهة تأتي من بوابة ستارغيت أعتقد انهم يتحدثون عنا |
Quieres un pescado? You speak Spanish, huh? I think they're gonna miss you, too. | Open Subtitles | أنت تريد السمكة أنت تتحدث الإسبانية أعتقد انهم سيفتقدونك أيضاً |
Mr. President, I think they're getting him on the line. | Open Subtitles | سيدى الرئيس , أعتقد انهم أحضروه على الخط |
I think they're gonna gain a unique understanding of how Jewish men, particularly in their 20s, are this just very specific mix of sexual bravado and extreme self-hatred, and it can be really destructive to the girls they choose to fuck. | Open Subtitles | أعتقد انهم سيكتسبون مفهوم فريد لكيف الرجال اليهود تحديدًا في العشرينات من عمرهم انهم خليط من الشهوة الجنسية والكرة الذاتي الشديد |
Captain, I think they're trying to hail us. | Open Subtitles | الكابتن، أعتقد انهم يحاولون يشيدون لنا. |
We were in an accident. I think they're hurt. | Open Subtitles | لقد كنا بحادثة أعتقد انهم مصابون |
I guess they weren't going to take my boys on their word. | Open Subtitles | أعتقد انهم كانو لا ينوون اخذ فتياني .الى عالمهم |
I guess they found a few edibles, but the pickings were pretty slim. | Open Subtitles | أعتقد انهم وجدوا القليل من المأكولات ولكن الحصيله ضئيله للغايه |
I think they might be able to help. | Open Subtitles | أعتقد انهم قد يستطيعوا مساعدتنا |
I think they might have killed the sheriff. | Open Subtitles | أعتقد انهم قتلوا مُديرَ الشرطة |
I believe they have kissed, | Open Subtitles | أعتقد انهم فقط قبلوا بعضهم |
I got Korean neighbors and I don't think they'd like the idea of me dating you. | Open Subtitles | لدي جيرانِ كوريينِ وأنا لا أعتقد انهم يحبذون فكرةَ مواعدتك |
I think they were conscientious about trying to do what they were doing as well as they could. | Open Subtitles | أعتقد انهم كان أصحاب ضمير حيال محاولتهم لفعل ما كانوا يفعلونه بقدر إستطاعتَهم، |