Okay, well first of all I can take care of myself | Open Subtitles | حسنا , بادئ ذى بدء أنا أستطيع ان أعتنى بنفسى |
I'll take care of it if you don't mind cold leftovers | Open Subtitles | سوف أعتنى بهذا إذا كنتى لا تمانعى فى بقايا بارده |
Where would you be without me to take care of you? | Open Subtitles | ماذا تفعل عندما تكون بدونى أنا التى أعتنى بك ؟ |
In their short time together, he looked after her and she looked after him, and all he wanted was to look after her for the rest of their lives. | Open Subtitles | في وقتهما القصير معاً، أعتنى بها وأعتنت به، وكل ما أراده هو الأعتناء بها بقية حياتهما. |
Who took care of the business with the giant dog that was eating everybody? | Open Subtitles | من الذي أعتنى بأمر الكلب العملاق الذي كان يأكل كل شخص؟ |
I mean, how could you separate your real feelings for her as opposed to your gratitude for someone who was taking care of the wife you loved? | Open Subtitles | أقصد , كيف يمكنك أن تفرق بينَ مشاعرك الحقيقية تجاهها عن أمتنانك لشخصً قد أعتنى بزوجتك التي تحبها ؟ |
But tonight, there's somebody else I have to take care of. | Open Subtitles | و لكن الليلة. لدى شخص آخر يجب أن أعتنى به |
I'll take care of the rest. You don't think she has a gun, right? | Open Subtitles | سوف أعتنى أنا بالباقى لا تظن ان معها سلاح اليس كذلك ؟ |
Do what you gotta do... and when you're down there, take care of me. | Open Subtitles | أفعل ما عليك فعلة و عندما تكون هناك أعتنى بى |
I'll go home, and I'll take care of my sister, Gloria, your ex-wife. | Open Subtitles | أنا سوف أذهب إلى البيت،وسوف أعتنى بأختي، غلوريا، زوجتك السابقة. |
You see, Mom's not doing so well right now. And I have to take care of her. | Open Subtitles | كما ترى أمك ليست بحاله جيده الآن و يجب أن أعتنى بها |
No, you asked for something. Introduce pay raises,'cause I can't take care of my family on our salaries. | Open Subtitles | أعرض لقضية رفع الأجور لأننى لا يمكننى أن أعتنى بعائلتى بمرتباتنا هذه |
So, when he was out on bail, he took me out for ice cream and he told me I had to take care of her. | Open Subtitles | حتي ، عندما تم الأفراج عنه بكفالة أخذنى لشراء الآيس كريم وأخبرنى , أنه علي أن أعتنى بها |
I will take care of them. We've got enough money. | Open Subtitles | . أنا سوف أعتنى بهم . معنا ما يكفى من المال |
Why don't you give me some distance so I can take care of this bitch, okay, porkpie? | Open Subtitles | لماذا لا تعطينى أنته بعض المساحه حتى يمكننى أن أعتنى بى هذا العاهره,حسنا,ايها الضعيف؟ |
I work my whole life, I don't apologize, to take care of my family. | Open Subtitles | عملت طوال حياتى, أنا لا أعتذر, لكى أعتنى بعائلتى. |
My friends here, I have to look after them. | Open Subtitles | , أصدقائى هنا . يجب أن أعتنى بهم |
Anyway, I've got a little brother to look after. - I can't just... | Open Subtitles | على أية حال، لدى أخ صغير أعتنى به، لا أستطيع فقط .. |
I took care of people, the people who can't do for themselves anymore, you have to do everything that they can't do: | Open Subtitles | لقد كنت أعتنى بالأشخاص العاجزين أستطيع أن أفعل لهم ما لا يستطيعون عمله |
Okay. No, I've just been taking care of her for a really long time, you know? | Open Subtitles | لا, لكن كنت أعتنى بها لمدة طويلة كما تعلمين |
He's taken care of his dad all these years. | Open Subtitles | لم يتزوج قط لقد أعتنى بوالدهِ طيلة هذهِ الأعوام |
I'm just trying to look out for you, so people don't think you're a faggot. | Open Subtitles | أنا فقط أُحاول أن أعتنى بك حتى لا يظن الناس أنك أحمق |
Jamie's always looked after me, protected me. | Open Subtitles | لطالما أعتنى جايمي بي ولطالما قام بحمايتي |
Just looking out for you. | Open Subtitles | فقط أعتنى بك يا نورمان |