The present report, prepared in response to that request, is an overview of the implementation. | UN | ويشكل هذا التقرير، الذي أعد استجابة لهذا الطلب، استعراضا عاما لتنفيذ تلك التدابير. |
The present report, prepared in response to that mandate, covers the period from April 2006 to February 2007. | UN | وهذا التقرير أعد استجابة لهذه الولاية، وهو يغطي الفترة من نيسان/أبريل 2006 إلى شباط/فبراير 2007. |
3. The present report has been prepared in response to both resolutions. | UN | ٣ - ومن ثم فإن هذا التقرير قد أعد استجابة لكلا هذين القرارين. |
6. The present report builds on these earlier statements and principles, and has been prepared in response to General Assembly resolution 54/211. | UN | 6 - ويستند هذا التقرير الذي أعد استجابة لقرار الجمعية العامة 54/211 إلى ما سبق ذكره من البيانات والمبادئ. |
91. Notes with appreciation the report of the Secretary-General of 15 June 2011, prepared pursuant to the request of the Security Council in resolution 1976 (2011); | UN | 91 - تحيط علما مع التقدير بتقرير الأمين العام المؤرخ 15 حزيران/يونيه 2011() الذي أعد استجابة لطلب مجلس الأمن في القرار 1976 (2011)؛ |
The present report, prepared in response to that mandate, covers the activities undertaken by the Department in the field of decolonization during the period from June 2001 to May 2002. | UN | ويتناول هذا التقرير الذي أعد استجابة للولاية الآنفة الذكر، الأنشطة التي اضطلعت بها الإدارة في ميدان إنهاء الاستعمار خلال الفترة الممتدة من حزيران/يونيه 2001 إلى أيار/مايو 2002. |
The below assessment is prepared in response to that request. | UN | وفيما يلي تقييم أعد استجابة لذلك الطلب. |
The present report, prepared in response to resolution 44/1 of the Commission for Social Development, covers some of the main global and regional developments in the area of ageing since the Second World Assembly on Ageing in 2002. | UN | يغطي هذا التقرير الذي أعد استجابة لقرار لجنة التنمية الاجتماعية 44/1 بعض التطورات العالمية والإقليمية الرئيسية التي حدثت في مجال الشيخوخة منذ انعقاد الجمعية العالمية الثانية للشيخوخة عام 2002. |
The report of the Secretary-General (A/54/117) prepared in response to that request was considered by the Committee at its thirty-ninth session (New York, 7 June to 2 July 1999). | UN | وقد نظرت اللجنة في تقرير الأمين العام (A/54/117) الذي أعد استجابة لذلك الطلب ، وذلك في دورتها التاسعة والثلاثين (نيويورك، 7 حزيران/يونيه إلى 2 تموز/يوليه 1999). |
Under agenda item 91 (d), the General Assembly will review the report of the Secretary-General, prepared in response to that resolution. | UN | وستنظر الجمعية العامة في إطار البند ٩١ )د( من جدول اﻷعمال في تقرير اﻷمين العام الذي أعد استجابة لذلك القرار. |
The report of the Secretary-General prepared in response to the Assembly's request in its resolution 50/104 will apply a gender methodology to mainstreaming a gender perspective. | UN | ويطبق تقرير اﻷمين العــام، الذي أعد استجابة لطلب الجمعية العامة في قرارها ٥٠/١٠٤، منهجية تتعلق بنوع الجنس على دمج منظــور نوع الجنس في أوجه النشاط الرئيسية. |
2. The present report, which has been prepared in response to the above-mentioned request, provides additional information to complement earlier reports of the Secretary-General on programme element V.1 that were prepared for the second and third sessions of the Panel. | UN | ٢ - وهذا التقرير، الذي أعد استجابة للطلب المذكور أعلاه، يوفر معلومات إضافية مكملة لتقريري اﻷمين العام السابقين بشأن العنصر البرنامجي خامسا - ١، اللذين أعدا للدورتين الثانية والثالثة للفريق. |
The present report, prepared in response to the above mandate, covers the activities undertaken by the Department in the field of decolonization during the period from June 2000 to May 2001. | UN | ويتناول هذا التقرير الذي أعد استجابة للولاية الآنفة الذكر، الأنشطة التي اضطلعت بها الإدارة في ميدان إنهاء الاستعمار خلال الفترة الممتدة من حزيران/يونيه 2000 إلى أيار/مايو 2001. |
The present report, prepared in response to that mandate, covers the activities undertaken by the Department in the field of decolonization during the reporting period from June 2002 to May 2003. | UN | ويتناول هذا التقرير الذي أعد استجابة لتلك الولاية، الأنشطة التي اضطلعت بها الإدارة في ميدان إنهاء الاستعمار خلال الفترة الممتدة من حزيران/يونيه 2002 إلى أيار/مايو 2003. |
It will be recalled that that report was prepared in response to the recommendation of the Committee in paragraph 83 of its first report on the proposed programme budget for the biennium 1996-1997. | UN | ومن الجدير بالذكر أن هذا التقرير قد أعد استجابة إلى توصية اللجنة الواردة في الفقرة ٨٣ من تقريرها اﻷول عن الميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين ١٩٩٦-١٩٩٧. |
A report prepared in response to a request by Nicaragua during the fiftieth session of the General Assembly will also be submitted on support by the United Nations system of the efforts of Governments to promote and consolidate new or restored democracies. | UN | وسيقدم، كذلك، تقرير أعد استجابة لطلب من نيكاراغوا أثناء الدورة الخمسين للجمعية العامة عما تقدمه منظومة اﻷمم المتحدة من دعم للجهود المبذولة من قبل الحكومات من أجل تعزيز وتوطيد الديمقراطيات الجديدة أو المستعادة. |
She stated that the report had been prepared in response to Governing Council decision 93/27 A. She informed the Executive Board that the report was based on the review of the last 25 years of experience of the Fund. | UN | وذكرت أن التقرير أعد استجابة لمقرر مجلس اﻹدارة ٩٣/٧٢ ألف وأبلغت المجلس التنفيذي أن التقرير يستند الى خبرة صندوق اﻷمم المتحدة للسكان خلال اﻟ٢٥ عاما الماضية. |
She stated that the report had been prepared in response to Governing Council decision 93/27 A. She informed the Executive Board that the report was based on the review of the last 25 years of experience of the Fund. | UN | وذكرت أن التقرير أعد استجابة لمقرر مجلس اﻹدارة ٩٣/٧٢ ألف وأبلغت المجلس التنفيذي أن التقرير يستند الى خبرة صندوق اﻷمم المتحدة للسكان خلال اﻟ٢٥ عاما الماضية. |
The present report, prepared in response to that mandate, covers the activities undertaken by the Department in the field of decolonization during the reporting period, from June 2005 to March 2006. | UN | ويغطي هذا التقرير الذي أعد استجابة لتلك الولاية الأنشطة التي اضطلعت بها إدارة شؤون الإعلام في ميدان إنهاء الاستعمار خلال الفترة المشمولة بالتقرير الممتدة من حزيران/يونيه 2005 إلى آذار/مارس 2006. |
29. The CHAIRMAN drew attention to the report of the Secretary-General (A/49/633), which had been prepared pursuant to General Assembly decision 47/454, and suggested that it should be taken up in the informal consultations. | UN | ٢٩ - الرئيس: وجه الانتباه إلى تقرير اﻷمين العام )A/49/633( الذي أعد استجابة لمقرر الجمعية العامة ٤٧/٤٥٤ واقترح أن ينظر فيه أثناء المشاورات غير الرسمية. |