ويكيبيديا

    "أعرب رؤساء الدول أو الحكومات عن" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • the Heads of State or Government expressed
        
    • they expressed
        
    • the Heads of State or Government also
        
    the Heads of State or Government expressed the necessity of upholding international law, international humanitarian law and the purposes and principles of the Charter of the United Nations with regard to the question of Palestine. UN وقد أعرب رؤساء الدول أو الحكومات عن الحاجة إلى دعم القانون الدولي، والقانون الإنساني الدولي وأهداف ميثاق الأمم المتحدة ومبادئه فيما يتعلق بالقضية الفلسطينية.
    155. the Heads of State or Government expressed their support for the efforts undertaken for a peaceful resolution in Cote d'Ivoire. UN 155- أعرب رؤساء الدول أو الحكومات عن دعمهم للجهود التي بذلت من أجل إيجاد تسوية سلمية للوضع في كوت ديفوار.
    277. the Heads of State or Government expressed concern over the continuous deterioration and degradation of the unique ecosystem of the Dead Sea and emphasized the importance of working progressively towards reversing this environmental catastrophe. UN 277- أعرب رؤساء الدول أو الحكومات عن القلق إزاء التدهور والضرر المستمرين اللذين يعاني منهما النظام الإيكولوجي الوحيد لبحر الميت، وأكدوا أهمية العمل التدريجي من أجل قلب اتجاه هذه الكارثة البيئية.
    88. the Heads of State or Government expressed their concern at the use of coercive methods by some countries inside international organisations, including financial influence, in the pursuit of unilateralist interests. UN 88 - أعرب رؤساء الدول أو الحكومات عن قلقهم نتيجة لاستعمال بعض الدول لطرق قسرية داخل المنظمات الدولية بما في ذلك التأثير المالي لتحقيق مصالح فردية.
    In this regard, they expressed their serious concern over the continuing development whereby Israeli scientists are provided access to the nuclear facilities of one Nuclear Weapon State. UN وفي هذا السياق، أعرب رؤساء الدول أو الحكومات عن انشغالهم الشديد نتيجة لتواصل التطور الذي يوفر إلى العلماء الاسرائيليين إمكانية النفاذ إلى المنشآت النووية التابعة لدولة حائزة للأسلحة النووية.
    the Heads of State or Government also expressed their support for the efforts of the Quartet and encouraged it to proceed speedily with the implementation of its road map, which has been repeatedly delayed. UN كما أعرب رؤساء الدول أو الحكومات عن دعمهم لجهود المجموعة الرباعية وشجعوها على الشروع بسرعة في تنفيذ خارطة الطريق التي أجّلت مرارا وتكرارا.
    95. the Heads of State or Government expressed concern about the residue of the Second World War, particularly in the form of landmines which have caused human and material damage and obstructed development plans in some Non-Aligned countries. UN 95 - أعرب رؤساء الدول أو الحكومات عن انشغالهم بشأن بقايا الحرب العالمية الثانية وبالأخص في شكل ألغام تسببت في أضرار إنسانية ومادية وعرقلة خطط التنمية في بعض دول عدم الانحياز.
    100. the Heads of State or Government expressed their satisfaction with the consensus among states on measures to prevent terrorists from acquiring weapons of mass destruction. UN 100- أعرب رؤساء الدول أو الحكومات عن ارتـياحهم للتوافـق بين الدول بـشأن تدابـير منع الإرهابيـين من الحـصول على أسلحة الدمار الشامل.
    297. the Heads of State or Government expressed the Movement's deep concern over the increasing disparity in science and technology capacities between rich and poor nations posing a serious impediment to the development of developing countries. UN 297- أعرب رؤساء الدول أو الحكومات عن القلق البالغ الذي يساور الحركة إزاء البَوْن الشاسع والمتزايد بين البلدان الغنية والفقيرة في مجال قدراتها العلمية والتكنولوجية، ممّا يقوم عائقا خطيرا على درب تنمية البلدان النامية.
    the Heads of State or Government expressed grave concern at the continued destruction and devastation of Palestinian society and the Palestinian Authority being caused by the Israeli occupying forces since 28 September 2000. UN أعرب رؤساء الدول أو الحكومات عن بالغ قلقهم نتيجة لتواصل تدمير قوات الاحتلال الإسرائيلية وتخريبها للمجتمع الفلسطيني والسلطة الفلسطينية وذلك منذ 28 سبتمبر/أيلول 2000.
    37. the Heads of State or Government expressed serious concern on the spread of terrorism in and outside the region and reiterated their unequivocal condemnation of all acts, methods and practices of terrorism as criminal. UN ٣٧ - أعرب رؤساء الدول أو الحكومات عن بالغ قلقهم إزاء انتشار الارهاب داخل المنطقة وخارجها وأدانوا من جديد وبدون تحفظ جميع اﻷعمال واﻷساليب والممارسات الارهابية باعتبار أنها إجرامية.
    2. the Heads of State or Government expressed their satisfaction on the achievements of the first decade of SAARC and resolved to celebrate its completion of the first decade both in the individual member States and collectively. UN عقد رابطة جنوب آسيا للتعاون اﻹقليمي ٢ - أعرب رؤساء الدول أو الحكومات عن ارتياحهم ﻹنجازات العقد اﻷول لرابطة جنوب آسيا للتعاون اﻹقليمي، وقرروا الاحتفال باكتمال عقدها اﻷول في كل دولة من الدول اﻷعضاء وبصورة جماعية.
    Children 23. the Heads of State or Government expressed satisfaction that the annual reviews of the situation of children in SAARC countries for the years 1993 and 1994 had been completed, which indicated a reduction in infant mortality and significant progress in the immunization programme for children in the region. UN ٢٣ - أعرب رؤساء الدول أو الحكومات عن ارتياحهم لاستكمال الاستعراضات السنوية لحالة اﻷطفال في البلدان اﻷعضاء برابطة جنوب آسيا للتعاون الاقليمي لسنتي ١٩٩٣ و ١٩٩٤، الذي أشار الى حدوث انخفاض في معدل وفيات الرضع وإحراز تقدم ملموس في برنامج تحصين اﻷطفال في المنطقة.
    4. In this context, the Heads of State or Government expressed their rejection of unilateralism, which is increasingly leading to the erosion and violation of international law, to the use and threat of use of force and to pressure and coercion by certain countries as a means to achieving their policy objectives. UN 4 - وفي هذا السياق، أعرب رؤساء الدول أو الحكومات عن رفضهم للسياسات الأحادية الجانب التي تؤدي أكثر فأكثر إلى تآكل القانون الدولي وانتهاكه، وإلى استخدام القوة والتهديد باستخدامها، وإلى ممارسة الضغوط واتخاذ التدابير الجبرية من قبل بعض الدول كوسيلة لتحقيق أهداف سياساتها.
    27. the Heads of State or Government expressed their concern that the impact of the United Nations reforms on the developing countries is yet to be felt, given the continuous decline in the resources made available to the United Nations for multilateral development co-operation as well as the impasse in the appropriation of new resources for the development account. UN 27 - أعرب رؤساء الدول أو الحكومات عن انشغالهم بعدم ظهور أي آثار واضحة بعد لإصلاحات الأمم المتحدة على الدول النامية، بالنظر إلى التراجع المتزايد في الموارد المتاحة للأمم المتحدة من أجل تحقيق التعاون الإنمائي متعدد الأطراف فضلا عن استعصاء الحصول على موارد جديدة من أجل التنمية.
    212. the Heads of State or Government expressed their support to the Government of Hugo Chavez Frias, elected democratically with the support of the majority of votes and reiterated their wish for a peaceful, institutional, just solution to be found within a legal framework to the current Venezuelan situation. UN 212- أعرب رؤساء الدول أو الحكومات عن دعمهم لحكومة هوغو شافيز فرياس، المنتخبة بطريقة ديمقراطية لفوزها بغالبية الأصوات، وأعادوا التأكيد على رجائهم في إيجاد حل سلمي ومؤسستي وعادل للوضع الحالي في فنزويلا.
    331. the Heads of State or Government expressed their deep concern over the fact that more than 113 million children had no access to primary education, 880 million adults were illiterate, while gender discrimination continued to permeate education systems. UN 331- أعرب رؤساء الدول أو الحكومات عن بالغ قلقهم إزاء كون ما يزيد عن 113 مليونا من الأطفال لم يتمكنوا من التعليم الابتدائي، و 800 مليون من الكهول لم يجيدوا القراءة ولا الكتابة وفيما كان الميز بين الجنسين قائما في المنظومات التعليمية.
    339. the Heads of State or Government expressed dismay at and condemnation of gross and systematic violation and situations that constitute serious obstacles to the full enjoyment of all human rights as they continue to occur in different parts of the world. UN 339- أعرب رؤساء الدول أو الحكومات عن فزعهم الشديد من الأوضاع والانتهاكات الصارخة وأدانوها باعتبارها تشكل عوائق خطيرة تقوم على درب التمتع الكامل بحقوق الإنسان، إذْ أنها مازالت تحصل في مختلف أصقاع العالم.
    358. the Heads of State or Government expressed the Movement's commitment to the effective follow-up to and implementation of the Durban Declaration and Programme of Action, adopted by the World Conference Against Racism, Racial Discrimination, Xenophobia and Related Intolerance. UN 358- أعرب رؤساء الدول أو الحكومات عن التزام الحركة بالمتابعة والتنفيذ الفعليين لإعلان دوربان وبرنامج عمله، الذي اعتمده مؤتمر القمة العالمي لمكافحة العنصرية والتمييز العنصري وكره الأجانب وما اتصل بذلك من تعصّب.
    196. the Heads of State or Government expressed their concern over the fact that the Korean Peninsula still remains divided in spite of desires and aspirations of the Korean people for reunification and reaffirmed their support to the Korean people to reunify their homeland through dialogue and negotiations based on the three principles set forth in the North-South Joint Statement on 4 July 1972 and Agreement concluded in February 1992. UN 196- أعرب رؤساء الدول أو الحكومات عن انشغالهم إزاء حالة الانقسام التي مازالت عليها شبه الجزيرة الكورية رغم رغبة الشعب الكوري في تحقيق الوحدة وتطلعه إلى ذلك، وأعادوا التأكيد على دعمهم جهود الشعب الكوري لتوحيد بلده الأم من خلال فتح حوار وإجراء مفاوضات على أساس المبادئ المنصوص عليها في البيان المشترك بين الشمال والجنوب الصادر في 4 يوليو /تموز 1972، والاتفاق الذي تم التوصل إليه في فبراير /شباط 1992.
    In this regard, they expressed their full satisfaction and appreciation to the Government of the Republic of South Africa for the excellent organisation in 2002 of the celebration to mark the 40th anniversary of the founding of the Movement, an event of great significance, which demonstrated the continued relevance, and effectiveness of the Movement. UN وفي هذا الصدد، أعرب رؤساء الدول أو الحكومات عن ارتياحهم الكامل وتقديرهم لحكومة جمهورية جنوب أفريقيا على توفقها في تنظيم تخليد الذكرى الأربعين لتأسيس الحركة سنة 2002، وهو حدث بالغ الأهمية يسلط الضوء على تواصل صلاحية الحركة وفعاليتها.
    the Heads of State or Government also expressed their grave concern at the policies and practices of the Israeli government that have undermined the Oslo agreements and obstructed efforts to end the tragic situation on the ground, including the Mitchell recommendations. UN كما أعرب رؤساء الدول أو الحكومات عن انشغالهم الشديد نتيجة لسياسات وممارسات الحكومة الإسرائيلية التي نقضت أساس اتفاقات أوسلو وعرقلت الجهود الهادفة إلى وضع حد للوضع الدرامي على أرض الواقع بما في ذلك توصيات ميتشال.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد