Accordingly, while taking note of the request by the Islamic Republic of Iran and Jordan, for which a number of delegations expressed sympathy, the Council declined the requests, and requested that the secretariat so inform the Governments. | UN | وعليه، وفي حين أحاط المجلس علما بالطلب الذي تقدم به كل من جمهورية إيران الإسلامية والأردن، والذي أعرب عدد من الوفود عن تعاطفهم معه، فإنه رفض الطلبين وطلب أن تبلغ الأمانة الحكومتين بذلك. |
a number of delegations expressed their concerns about the organization's connection with terrorist groups. | UN | وقد أعرب عدد من الوفود عن قلقهم إزاء ارتباط هذه المنظمة بجماعات إرهابية. |
Subsequently, a number of delegations expressed the view that the statement should be delivered by one of its authors. | UN | وعقب ذلك، أعرب عدد من الوفود عن رأي مفاده أن البيان كان ينبغي أن يدلي به أحد مؤلفيه. |
a number of delegations expressed agreement with the conclusions contained in the triennial review. | UN | كما أعرب عدد من الوفود عن موافقتهم على الاستنتاجات التي تضمنها الاستعراض الذي يجري كل ثلاث سنوات. |
a number of delegations were concerned that progress was so slow on some Goals and targets that they might not be achieved. | UN | وقد أعرب عدد من الوفود عن القلق من أن التقدم في بعض الأهداف والغايات بطيء جدا بحيث يوحي بأنها قد لا تتحقق. |
Subsequently, a number of delegations expressed the view that the statement should be delivered by one of its authors. | UN | وعقب ذلك، أعرب عدد من الوفود عن رأي مفاده أن البيان كان ينبغي أن يدلي به أحد مؤلفيه. |
At LEG 86, a number of delegations expressed support in principle for the inclusion of interdiction measures. | UN | وفي الدورة السادسة والثمانين للجنة القانونية، أعرب عدد من الوفود عن تأييده المبدئي لإدراج تدابير المنع. |
55. a number of delegations expressed support for the programme. | UN | ٥٥ - أعرب عدد من الوفود عن تأييده للبرنامج. |
In this connection, a number of delegations expressed the view that the role of the General Assembly in peace-keeping matters should be enhanced. | UN | وفي هذا الصدد، أعرب عدد من الوفود عن الرأي القائل بأنه ينبغي تعزيز دور الجمعية العامة في مسائل حفظ السلم. |
58. a number of delegations expressed concern over the resource level allocated to the servicing of the Security Council subsidiary bodies. | UN | ٥٨ - أعرب عدد من الوفود عن القلق إزاء مستوى الموارد المخصص لخدمة الهيئات الفرعية لمجلس اﻷمن. |
159. a number of delegations expressed concern over the anticipated decrease in 0the level of extrabudgetary resources. | UN | ٥٩١ - أعرب عدد من الوفود عن قلقه إزاء الانخفاض المنتظر في مستوى الموارد الخارجة عن الميزانية. |
49. At the 2nd and 3rd meetings of the Working Group of the Whole, a number of delegations expressed support for both proposals. | UN | 49 - وفي جلستي الفريق العامل الجامع الثانية والثالثة، أعرب عدد من الوفود عن تأييده للمقترحين. |
While a number of delegations expressed support for a common, unified approach to the identification of customary international law, several delegations were also of the view that the question of a differentiated approach to identification in different areas of international law ought to be examined. | UN | ولئن أعرب عدد من الوفود عن دعم اتباع نهج موحد ومشترك في تحديد القانون الدولي العرفي، ذهبت عدة وفود أيضا إلى أنه ينبغي النظر في مسألة اتباع نهج متمايز إزاء التحديد في مجالات مختلفة من القانون الدولي. |
Finally, a number of delegations expressed the hope that the commemorations would provide an opportunity for more States to accede to the international refugee and stateless instruments. | UN | وأخيراً، أعرب عدد من الوفود عن أمله في أن تشكّل الاحتفالات فرصة لانضمام المزيد من الدول إلى الصكوك الدولية المتعلقة باللاجئين وعديمي الجنسية. |
59. Following the briefings, a number of delegations expressed their concerns over the lack of progress with regard to Supplements 7, 8 and 9 of volume III and sought further explanations in this regard. | UN | 59 - وعقب الإحاطات، أعرب عدد من الوفود عن القلق إزاء عدم إحراز تقدم فيما يتعلق بالملاحق 7 و 8 و 9 من المجلد الثالث وطلبت إيضاحات إضافية في هذا الصدد. |
72. In commenting on the country note for Guinea, a number of delegations expressed appreciation to the Government for the work being done for refugees, but felt that special attention was needed in this respect, and welcomed the appeal for additional support. | UN | 72 - وتعليقا على المذكرة القطرية لغينيا، أعرب عدد من الوفود عن تقديره للحكومة لما تقوم به من أعمال لصالح اللاجئين، وإن رأى ضرورة إيلاء اهتمام خاص في هذا المجال، ورحب بتوجيه نداء للحصول على دعم إضافي. |
In addition, a number of delegations expressed concern about the structure of the organization, which appeared to be an umbrella organization, some of whose members already held consultative status. | UN | وعلاوة على ذلك، أعرب عدد من الوفود عن القلق بشأن هيكل هذه المنظمة، التي يبدو أنها منظمة شاملة، سبق لبعض أعضائها الحصول على مركز استشاري. |
9. a number of delegations expressed satisfaction with the Commission’s neutral approach to the issue of multiple nationality. | UN | ٩ - أعرب عدد من الوفود عن الارتياح للنهج المحايد الذي توخته اللجنة لتناول مسألة تعدد الجنسيات. |
228. a number of delegations expressed difficulties with article 8. | UN | 228 - أعرب عدد من الوفود عن وجود مصاعب تنطوي عليها المادة 8. |
a number of delegations were concerned that progress was so slow on some Goals and targets that they might not be achieved. | UN | وقد أعرب عدد من الوفود عن القلق من أن التقدم في بعض الأهداف والغايات بطيء جدا بحيث يوحي بأنها قد لا تتحقق. |
Subsequently, several delegations expressed the view that next year the statement should be delivered by one of its authors. | UN | وعقب ذلك، أعرب عدد من الوفود عن الأمل في أن يكون البيان من إلقاء أحد مؤلفيه. |
a number of delegations also expressed appreciation for UNHCR's continued efforts to find creative solutions for protracted refugee situations, such as the Mexico Plan of Action. | UN | كما أعرب عدد من الوفود عن تقديره للجهود المتواصلة التي تبذلها المفوضية من أجل إيجاد حلول خلاقة لحالات اللاجئين المشمولين بالحماية، مثل خطة عمل المكسيك. |
In that connection, a number of delegations had expressed the view that paragraph 24 did not properly reflect the relationship between the General Assembly and the Committee. | UN | وفي ذلك الصدد، أعرب عدد من الوفود عن الرأي بأن الفقرة 24 لا تعكس العلاقة بين الجمعية العامة واللجنة على الوجه الصحيح. |