I know you're in a hurry to go to the bar to watch football, but first I want you to put the kids to bed. | Open Subtitles | أنا أعرف إنك على عجلة للذهاب إلى الحانة و مشاهدة كرة القدم |
Um, I know you're busy right now, but one of these days when you get the time, | Open Subtitles | أنا أعرف إنك مشغولة الاّن لكن فى يوم من الأيام عندما يتاح الوقت |
Now, I know you're in a lot of pain, but I need you to focus. | Open Subtitles | أعرف إنك تعاني الكثير الآن لكنّيبحاجةإليكلتركّزمعي. |
You really think I would invite a sidepiece to the doctor's office when I knew you're supposed to be there? | Open Subtitles | أتظن إني سأدعوا خليل أخر إلي عيادة الطبيب و أنا أعرف إنك سوف تأتي؟ |
I know that you hate me but I can show you a way out for yourself and for the followers of your Messiah. | Open Subtitles | أعرف إنك تكرهني لكنى أستطيع أن أريك طريق الخروج لك ولتلاميذ مسيحك |
I didn't know you were a kid when I went for the interview. | Open Subtitles | لا أكن أعرف إنك طفل عندما ذهبت لأجري المقابلة الشخصية |
Look, I know you're in a rough spot right now, but don't make it worse. | Open Subtitles | أعرف إنك في الموقع الصحيح الآن لكن لا تجعله أسوأ |
I know you're the King, but it would be nice if you could do one small thing for yourself, as a gesture, a mark of respect. | Open Subtitles | أعرف إنك الملك ولكنه سيكون لطيفاً اذا كان يمكنك أن تقوم بأي شيء لنفسك كاشارة أو علامة للإحترام |
Look, I know you're sad, but, please! He'll kill us both! | Open Subtitles | أنظر , أعرف إنك حزين ولكن من فضلك سيقتلنا |
I know you're angry, baby. I forgive you for that without you asking me to. | Open Subtitles | أعرف إنك غاضبة ، وأنا أسامحك على ذلك حتى وإن لم تطلبي ذلك |
I know you're a source of comfort on the journey..., ...but the mortal half of me is always saddened to see a life end. | Open Subtitles | أعرف إنك من يواسي في الرحلة ولكن الجزء الفاني في يكون دائماً حزين لرؤية حياة تنتهي |
Look, I know you're upset because things don't seem to be going our way. | Open Subtitles | إنظر، أعرف إنك غاضب لأن الأمور لاتبدوا كما نريدها |
I know you're not at home with a bag of cash, waiting for me to call you. | Open Subtitles | أعرف إنك لست بالمنزل و معك حقيبة مليئة بالنقود |
I know you're upset, but we should finish the game. | Open Subtitles | أنا أعرف إنك منزعج و لكن، نحن يجب أن ننهي اللعبة |
I know you're there. Please open the door. | Open Subtitles | أنا أعرف إنك هنا إفتح الباب من فضلك |
I know you're sad, but you did the right thing. | Open Subtitles | أعرف إنك حزين ولكنك فعلت الشيء الصواب |
I know you're gonna jump on me and squash me like a bug. | Open Subtitles | أعرف إنك ستقفز علي وتسحقني كالحشرة |
Caroline asked me what I would say if I knew you could hear me. | Open Subtitles | كارولين، سألتنى ماذا كنت سأقول إن كنت أعرف إنك تسمعنى |
So we do see the carwash. - I knew you would screw it up. | Open Subtitles | لذلك لماذا لا نغسل السيارات.هنا كنت أعرف إنك ستفشل في ذلك |
I need to know that you're being straight up with me. | Open Subtitles | أريد أن أعرف إنك صادق معي |
I know you were working on the Navy energy plan. | Open Subtitles | أعرف إنك كنت تعمل على خطة الطاقة للبحرية. |
Listen, I know you don't wanna talk to me right now, but just hear me out. | Open Subtitles | أسمع , أعرف إنك لا تريد الكلام معي لكن فقط إنصت إلي |