ويكيبيديا

    "أعرف الحقيقة" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • know the truth
        
    Veer nak I do not know the truth until when-when. Open Subtitles فير ناك أنا لا أعرف الحقيقة حتى عندما عندما.
    Because I didn't want you to know how badly I screwed up, because then you would know the truth. Open Subtitles لأنني لم أكن أريد منك أن تعرف مدى سوء أنا ثمل، لأنه بعد ذلك كنت أعرف الحقيقة.
    But if you don't do it, I might never know the truth. Open Subtitles لكن إذا أنت لا تعمل هو، أنا قد لا أعرف الحقيقة.
    Just follow him. I'll pay. I wanna know the truth. Open Subtitles إلحق بهِ وحسب سأدفع لك أريد أن أعرف الحقيقة
    I mean, I guess you could try, but we're the same, you and I, and I know the truth. Open Subtitles أعني، أعتقد يمكنكِ المحاولة ولكننا متماثلان، أنا وأنتِ وأنا أعرف الحقيقة
    Please. I just know the truth. I'm never going to get my happy ending. Open Subtitles كفاكِ، فأنا ببساطة أعرف الحقيقة لن أحظى بنهايتي السعيدة أبداً
    She may wanna cut off my balls, but she knows I know the truth. Open Subtitles ربما تضغط علي لكنها تعلم أننا أعرف الحقيقة
    You think you have control, but I know the truth. Open Subtitles تعتقد بأن لديك السيطرة، لكنني أعرف الحقيقة.
    Because I want my mystery man to know I know the truth. Open Subtitles لأنّني أريد من رجُلي الغامض أن يعرف بأنّني أعرف الحقيقة.
    Why should I make up a story when I know the truth? Open Subtitles لمّ عليّ أن أخترع قصة عندما أعرف الحقيقة ؟
    I didn't want to know the truth about granddad. Open Subtitles لم أكن أريد أن أعرف الحقيقة عن جد.
    I want to know the truth now as much as you. Open Subtitles أردت أن أعرف الحقيقة في الحال بقدر إرادتك
    But it's good I know the truth because now I can help you. Open Subtitles ولكن من الجيد أني أعرف الحقيقة ليتسنى لي مساعدتك
    I didn't know the truth myself until she came to me with the idea of working from the shadows. Open Subtitles لم أكن أعرف الحقيقة بنفسى حتى جاءت لى بالفكرة بالعمل فى الظل
    And now that I know the truth... I think we'll be happy again. Open Subtitles وبما أنني أعرف الحقيقة الآن أظن أننا سنصبح سعيدين من جديد
    Because I don't want to tell this story until I know the truth. Open Subtitles لأني لا أشاء نشر القصّة إلّا حالما أعرف الحقيقة.
    Everyone believes that my father died of a heart attack, but I know the truth... mother poisoned him. Open Subtitles يعتقد الجميع أنّ والدي مات بسكتة قلبيّة لكنّي أعرف الحقيقة والدتي سمّمته
    You act like you are so... emotionless, but I know the truth. Open Subtitles أنتِ تمثلين و كأنكِ عاطفية ... جداً و لكني أعرف الحقيقة
    I'm not leaving here until I know the truth. Open Subtitles أنا لن أرحل من هنا حتى أعرف الحقيقة
    I'm trying to help you, but I can't do that - unless I know the truth. Open Subtitles أنا أحاول مساعدتك لكن لا يمكنني ذلك إن لم أعرف الحقيقة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد