ويكيبيديا

    "أعضاء الفريق العامل المخصص" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • members of the ad hoc working group
        
    • the AWG-LCA
        
    • membership of the Ad Hoc Working Group
        
    22. The members of the ad hoc working group welcomed the existence of such a Committee in the context of Central Africa; it had already accomplished a great deal. UN 22 - ورحب أعضاء الفريق العامل المخصص بوجود هذه اللجنة بالنسبة لوسط أفريقيا وبما حققته بالفعل من إنجازات كثير ة.
    The members of the ad hoc working group on pentabromodiphenyl ether and its observers are listed in annex VI to document UNEP/POPS/POPRC.1/10. UN 2 - وترد أسماء أعضاء الفريق العامل المخصص بشأن الاثير خماسي البروم ثنائي الفينيل ومراقبيه في المرفق السادس للوثيقة UNEP/POPS/POPRC.1/10.
    The members of the ad hoc working group on chlordecone and its observers are listed in annex V of document UNEP/POPS/POPRC.2/17. UN 2 - وترد أسماء أعضاء الفريق العامل المخصص المعني بالكلورديكون والمراقبين في المرفق الخامس للوثيقة UNEP/POPS/POPRC.2/17.
    The members of the ad hoc working group on beta hexachlorocyclohexane and its observers are listed in annex V of document UNEP/POPS/POPRC.2/17. UN 2 - ترد أسماء أعضاء الفريق العامل المخصص المعني ببيتا سداسي كلور حلقي الهكسان ومراقبيه في المرفق الخامس للوثيقة UNEP/POPS/POPRC.2/17.
    Action: the AWG-LCA will be invited to agree on the approach to the organization of work for the session. UN الإجراء: سيُدعى أعضاء الفريق العامل المخصص إلى الاتفاق على نهج تنظيم أعمال الدورة.
    membership of the Ad Hoc Working Group 16 UN أعضاء الفريق العامل المخصص 17
    The members of the ad hoc working group on chlordecone and its observers are listed in annex VI of document UNEP/POPS/POPRC.1/10. UN 2 - وقد أدرجت أسماء أعضاء الفريق العامل المخصص المعني بالكلورديكون ومراقبيه في المرفق السادس للوثيقة UNEP/POPS/POPRC.1/10.
    The members of the ad hoc working group on hexabromobiphenyl and its observers are listed in annex VI of document UNEP/POPS/POPRC.1/10. UN 2 - وقد أدرجت أسماء أعضاء الفريق العامل المخصص المعني بسداسي البروم ثنائي الفينيل ومراقبيه في المرفق السادس للوثيقة UNEP/POPS/POPRC.1/10.
    The members of the ad hoc working group on hexabromobiphenyl and its observers are listed in annex V of document UNEP/POPS/POPRC.2/17. UN 2 - يرد بيان بأسماء أعضاء الفريق العامل المخصص المعني بسداسي البروم ثنائي الفينيل والمراقبون فيه في المرفق الخامس للوثيقة UNEP/POPS/POPRC.2/17.
    The members of the ad hoc working group on perfluorooctane sulfonate and its observers are listed in annex V of document UNEP/POPS/POPRC.2/17. UN 2 - وترد أسماء أعضاء الفريق العامل المخصص بشأن السلفونات المشبعة بالفلور أوكتين والمراقبين في المرفق الخامس بالوثيقة UNEP/POPS/POPRC.2/17.
    The members of the ad hoc working group on pentabromodiphenyl ether and its observers are listed in annex V of document UNEP/POPS/POPRC.2/17. UN 2 - وترد في المرفق الخامس للوثيقة UNEP/POPS/POPRC.2/17، قائمة بأسماء أعضاء الفريق العامل المخصص لإثير خماسي البروم ثنائي الفينيل وبأسماء المراقبين.
    The members of the ad hoc working group on short-chained chlorinated paraffins and its observers are listed in annex V of document UNEP/POPS/POPRC.2/17. UN 2 - ترد أسماء أعضاء الفريق العامل المخصص المعني بالبارافينات المكلورة قصيرة السلسلة ومراقبيه في المرفق الخامس من الوثيقة UNEP/POPS/PORRC.2/17.
    The members of the ad hoc working group on short-chained chlorinated paraffins and its observers are listed in annex V to document UNEP/POPS/POPRC.3/20. UN 2 - ترد أسماء أعضاء الفريق العامل المخصص المعني بالبارافينات المكلورة قصيرة السلسلة والمراقبين في المرفق الخامس من الوثيقة UNEP/POPS/PORRC.3/20.
    The enhanced role of the United Nations Organization Mission in the Democratic Republic of the Congo was a positive development and responded to concerns raised by the members of the ad hoc working group during the meeting on the Democratic Republic of the Congo held on 16 April 2003. UN وكان تعزيز دور بعثة منظمة الأمم المتحدة في جمهورية الكونغو الديمقراطية تطورا إيجابيا استجاب للاهتمامات التي أثارها أعضاء الفريق العامل المخصص خلال الجلسة التي عقدت بشأن جمهورية الكونغو الديمقراطية يوم 16 نيسان/أبريل 2003.
    7. On 3 May, the Working Group held an interactive dialogue between the members of the ad hoc working group on Conflict Prevention and Resolution in Africa and the Permanent Representatives of the United Nations serving on the Peace and Security Council of the African Union on cooperation between the Security Council and the Peace and Security Council. UN 7 - في 3 أيار/مايو، أجرى الفريق العامل جلسة حوار بين أعضاء الفريق العامل المخصص المعني بمنع نشوب النزاعات في أفريقيا وحلها والممثلين الدائمين لدى الأمم المتحدة العاملين في مجلس السلام والأمن التابع للاتحاد الأفريقي بشأن التعاون بين مجلس الأمن ومجلس السلام والأمن.
    78. The spokesman for the Asian Group (India) said it was clear that some members of the ad hoc working group had strong reservations about the utility of the Group and were determined to restrict the role of the Group to mere utopianism. UN ٨٧- وقال المتحدث باسم المجموعة اﻵسيوية )الهند( إن من الواضح أن بعض أعضاء الفريق العامل المخصص لديهم تحفظات قوية بشأن الفائدة من الفريق وأنهم مصممون على قصر دور الفريق على مجرد التأمل الطوباوي الخيالي.
    14. Delegations referred to the 2nd meeting of the ad hoc working group, held in New York on 5 June 1997, at which it reviewed the results of the priority- setting exercise and considered the outline on the new pilot management scheme to be implemented by ECLAC following consideration and approval by member States of the Commission, and taking into account the statements made by the members of the ad hoc working group during that meeting. UN ٤١ - وأشارت الوفود إلى الاجتماع الثاني للفريق العامل المخصص، المعقود في نيويورك في ٥ حزيران/ يونيه ١٩٩٧، الذي استعرضت فيه نتائج عملية تحديد اﻷولويات والذي نظر في مخطط لمشروع اﻹدارة النموذجي الجديد المقرر أن تنفذه اللجنة الاقتصادية بعد أن تنظر فيه الدول اﻷعضاء في اللجنة وتقره، مع مراعاة البيانات التي أدلى بها أعضاء الفريق العامل المخصص خلال ذلك الاجتماع.
    4. Supports the general thrust of the management pilot scheme described in document LC/G.1964, which will be developed and described in detail, in order to be submitted for consideration and approval by member countries of the Commission before its implementation, taking into account the statements made by the members of the ad hoc working group during its 2nd meeting, held in New York on 5 June 1997; UN ٤ - تؤيد الاتجاه العام للخطة النموذجية لﻹدارة المعروضة في الوثيقة 4691.G/CL، والتي ستوضع وتعرض بالتفصيل، من أجل تقديمها كي تنظر فيها البلدان اﻷعضاء في اللجنة وتوافق عليها قبل تنفيذها، مع مراعاة البيانات التي أدلى بها أعضاء الفريق العامل المخصص أثناء اجتماعه الثاني، المعقود في نيويورك في ٥ حزيران/يونيه ٧٩٩١؛
    4. Supports the general thrust of the management pilot scheme described in document LC/G.1964, which will be developed and described in detail and submitted for consideration and approval by States members of the Commission before its implementation, taking into account the statements made by the members of the ad hoc working group during its 2nd meeting, held in New York on 5 June 1997; UN ٤ - يؤيد الاتجاه العام للخطة النموذجية لﻹدارة المعروضة في الوثيقة 4691.G/CL، والتي ستوضع وتعرض بالتفصيل ثم تقدم كي تنظر فيها الدول اﻷعضاء في اللجنة وتوافق عليها قبل تنفيذها، مع مراعاة البيانــات التي أدلى بها أعضاء الفريق العامل المخصص أثناء اجتماعه الثاني، المعقود في نيويورك في ٥ حزيران/يونيه ٧٩٩١؛
    Action: the AWG-LCA will be invited to agree on the approach to the organization of work for the session. UN 13- الإجراء: سيُدعى أعضاء الفريق العامل المخصص إلى الاتفاق على نهج تنظيم أعمال الدورة.
    membership of the Ad Hoc Working Group Members UN أعضاء الفريق العامل المخصص

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد