delegates who wish to attend the seminar are requested to return the nomination form that has been faxed to their Permanent Mission by today, 4 November. | UN | يرجى من أعضاء الوفود الراغبين في حضور الحلقة الدراسية إعادة استمارة الترشيح التي أرسلت بالفاكس إلى بعثاتهم الدائمة بحلول اليوم، 4 تشرين الثاني/نوفمبر. |
delegates who wish to attend the seminar are requested to return the nomination form that has been faxed to their Permanent Mission by Thursday, 4 November. | UN | ويرجى من أعضاء الوفود الراغبين في حضور الحلقة الدراسية إعادة استمارة الترشيح التي أرسلت بالفاكس إلى بعثاتهم الدائمة بحلول يوم الخميس، 4 تشرين الثاني/نوفمبر. |
delegates who wish to attend the seminar are requested to return the nomination form that has been faxed to their Permanent Mission by Thursday, 4 November. | UN | ويرجى من أعضاء الوفود الراغبين في حضور الحلقة الدراسية إعادة استمارة الترشيح التي أرسلت بالفاكس إلى بعثاتهم الدائمة بحلول يوم الخميس، 4 تشرين الثاني/نوفمبر. |
delegations wishing to be inscribed on the list of speakers for the general debate relating to decolonization items are kindly requested to contact the secretariat (room S-3380, tel. 963-9223). | UN | ويرجى من أعضاء الوفود الراغبين في القيد في قائمة المتكلمين في الجلسة العامة المتعلقة ببنود إنهاء الاستعمار الاتصال باﻷمانة )غرفة رقم S-3380، رقم الهاتف 963-9223(. |
delegations wishing to be inscribed on the lists are kindly requested to contact the secretariat of the Second Committee (Ms. June Knesl, tel.: 212- 963-5709, fax: 212-963-5935). | UN | ويرجى من أعضاء الوفود الراغبين في تسجيل أسمائهم في هذه القوائم أن يتصلوا بأمانة اللجنة الثانية )اﻵنسة جون كنسيل هاتف رقم (212) 963-5709 ورقم الفاكس (212) 963-5935. |
delegates who wish to attend the seminar are requested to return the nomination form that has been faxed to their Permanent Mission by Thursday, 4 November. | UN | ويرجى من أعضاء الوفود الراغبين في حضور الحلقة الدراسية إعادة استمارة الترشيح التي أرسلت بالفاكس إلى بعثاتهم الدائمة بحلول يوم الخميس، 4 تشرين الثاني/نوفمبر. |
delegates who wish to attend the seminar are requested to return the nomination form that has been faxed to their Permanent Mission by Thursday, 4 November. | UN | ويرجى من أعضاء الوفود الراغبين في حضور الحلقة الدراسية إعادة استمارة الترشيح التي أرسلت بالفاكس إلى بعثاتهم الدائمة بحلول يوم الخميس، 4 تشرين الثاني/نوفمبر. |
delegates who wish to attend the seminar are requested to return the nomination form that has been faxed to their Permanent Mission by Thursday, 4 November. | UN | ويرجى من أعضاء الوفود الراغبين في حضور الحلقة الدراسية إعادة استمارة الترشيح التي أرسلت بالفاكس إلى بعثاتهم الدائمة بحلول يوم الخميس، 4 تشرين الثاني/نوفمبر. |
delegates who wish to attend the seminar are requested to return the nomination form that has been faxed to their Permanent Mission by Thursday, 4 November. | UN | ويرجى من أعضاء الوفود الراغبين في حضور الحلقة الدراسية إعادة استمارة الترشيح التي أرسلت بالفاكس إلى بعثاتهم الدائمة بحلول يوم الخميس، 4 تشرين الثاني/نوفمبر. |
delegates who wish to attend the seminar are requested to return the nomination form that has been faxed to their Permanent Mission by Thursday, 4 November. | UN | ويرجى من أعضاء الوفود الراغبين في حضور الحلقة الدراسية إعادة استمارة الترشيح التي أرسلت بالفاكس إلى بعثاتهم الدائمة بحلول يوم الخميس، 4 تشرين الثاني/نوفمبر. |
delegates who wish to attend the seminar are requested to return the nomination form that has been faxed to their Permanent Mission by Thursday, 4 November. | UN | ويرجى من أعضاء الوفود الراغبين في حضور الحلقة الدراسية إعادة استمارة الترشيح التي أرسلت بالفاكس إلى بعثاتهم الدائمة بحلول يوم الخميس، 4 تشرين الثاني/نوفمبر. |
delegates who wish to attend the seminar are requested to return the nomination form that has been faxed to their Permanent Mission by Thursday, 4 November. | UN | ويرجى من أعضاء الوفود الراغبين في حضور الحلقة الدراسية إعادة استمارة الترشيح التي أرسلت بالفاكس إلى بعثاتهم الدائمة بحلول يوم الخميس، 4 تشرين الثاني/نوفمبر. |
delegates who wish to attend the seminar are requested to return the nomination form that has been faxed to their Permanent Mission by Thursday, 4 November. | UN | ويرجى من أعضاء الوفود الراغبين في حضور الحلقة الدراسية إعادة استمارة الترشيح التي أرسلت بالفاكس إلى بعثاتهم الدائمة بحلول يوم الخميس، 4 تشرين الثاني/نوفمبر. |
delegates who wish to attend the seminar are requested to return the nomination form that has been faxed to their Permanent Mission by Thursday, 4 November. | UN | ويرجى من أعضاء الوفود الراغبين في حضور الحلقة الدراسية إعادة استمارة الترشيح التي أرسلت بالفاكس إلى بعثاتهم الدائمة بحلول يوم الخميس، 4 تشرين الثاني/نوفمبر. |
delegates who wish to attend the seminar are requested to return the nomination form that has been faxed to their Permanent Mission by Thursday, 4 November. | UN | ويرجى من أعضاء الوفود الراغبين في حضور الحلقة الدراسية إعادة استمارة الترشيح التي أرسلت بالفاكس إلى بعثاتهم الدائمة بحلول يوم الخميس، 4 تشرين الثاني/نوفمبر. |
delegations wishing to be inscribed on the lists are kindly requested to contact the secretariat of the Second Committee (Ms. June Knesl, tel.: 212- 963-5709, fax: 212-963-5935). | UN | ويرجى من أعضاء الوفود الراغبين في تسجيل أسمائهم في هذه القوائم أن يتصلوا بأمانة اللجنة الثانية )اﻵنسة جون كنسيل، هاتف رقم (212) 963-5709، ورقم الفاكس ((212) 963-5935. |
delegations wishing to be inscribed on the lists are kindly requested to contact the secretariat of the Second Committee (Ms. June Knesl, tel.: 212- 963-5709, fax: 212-963-5935). | UN | ويرجى من أعضاء الوفود الراغبين في تسجيل أسمائهم في هذه القوائم أن يتصلوا بأمانة اللجنة الثانية )اﻵنسة جون كنسيل، هاتف رقم (212) 963-5709، ورقم الفاكس ((212) 963-5935. |
delegations wishing to be inscribed on the lists are kindly requested to contact the secretariat of the Second Committee (Ms. June Knesl, tel.: 212- 963-5709, fax: 212-963-5935). | UN | ويرجى من أعضاء الوفود الراغبين في تسجيل أسمائهم في هذه القوائم أن يتصلوا بأمانة اللجنة الثانية )اﻵنسة جون كنسيل، هاتف رقم (212) 963-5709، ورقم الفاكس ((212) 963-5935. |
The Committee will begin its substantive work (in accordance with the approved programme contained in document A/C.4/52/L.1). delegations wishing to be inscribed on the list of speakers for the general debate relating to decolonization items are kindly requested to contact the secretariat (room S-3380, tel. 963-9223). | UN | وستبدأ اللجنة عملها الموضوعي )طبقا للبرنامج المعتمد الوارد في الوثيقة A/C.4/52/L.1( ويرجى من أعضاء الوفود الراغبين في القيد في قائمة المتكلمين في الجلسة العامة المتعلقة ببنود إنهاء الاستعمار الاتصال باﻷمانة )غرفة رقم S-3380، رقم الهاتف 963-9223(. |
The general debate is scheduled to begin on Monday, 13 October 1997, at 10 a.m. in Conference Room 2. delegations wishing to be inscribed on the lists are kindly requested to contact the secretariat of the Second Committee (Ms. June Knesl, tel.: 212-963-5709, fax: 212-963-5935). | UN | من المقرر أن تبدأ المناقشة العامة يوم الاثنين، ٣١ تشرين اﻷول/أكتوبر ٧٩٩١ الساعــة ٠٠/٠١ في قاعــة الاجتمــاع ٢، ويرجى من أعضاء الوفود الراغبين في القيد في هذه القوائم أن يتصلوا بأمانة اللجنة الثانية )اﻵنسة جون نسيل هاتف رقم (212) 963-5709 ورقم الفاكس (212) 963-5935. |