During its consideration of the reports, the Committee met with members of the Audit Operations Committee. | UN | وقد اجتمعت اللجنة الاستشارية، أثناء نظرها في التقارير، مع أعضاء لجنة عمليات مراجعة الحسابات. |
In this connection, the Committee welcomes the information provided by members of the Audit Operations Committee that it would establish criteria to evaluate results of the Board's implementation. | UN | وفي هذا الصدد، تعرب اللجنة عن ترحيبها بالمعلومات الواردة من أعضاء لجنة عمليات مراجعة الحسابات التي تفيد بأنها ستضع معايير لتقييم نتائج تنفيذ توصيات المجلس. |
During its consideration of the issue, the Committee met with representatives of the Secretary-General and also had the benefit of an exchange of views with some members of the Audit Operations Committee of the Board of Auditors. | UN | وفي سياق نظرها في المسألة، اجتمعت اللجنة بممثلي اﻷمين العام كما استفادت من تبادل اﻵراء مع بعض أعضاء لجنة عمليات مراجعة الحسابات التابعة لمجلس مراجعي الحسابات. |
members of the Audit Operations Committee indicated that they believed that the resident auditors could be instrumental in helping the Board to identify chronic and generic problems throughout the peacekeeping operations. | UN | وقد أوضح أعضاء لجنة عمليات مراجعة الحسابات عن اعتقادهم بأن مراجعي الحسابات المقيمين يمكن أن تكون لهم أهمية حاسمة في مساعدة المجلس على تحديد المشاكل المزمنة والعامة في جميع أنحاء عمليات حفظ السلام. |
members of the Audit Operations Committee reported that the auditors themselves had used the Funds Monitoring Tool in their audit operations and had found it useful. | UN | وذكر أعضاء لجنة عمليات مراجعة الحسابات أن مراجعي الحسابات أنفسهم قد استعملوا أداة رصد الأموال في عمليات مراجعة الحسابات التي قاموا بها ورأوا أنها أداة مفيدة. |
3. The Advisory Committee exchanged views with members of the Audit Operations Committee on the question of the biennalization of the audit reports for UNHCR and UNITAR. | UN | ٣ - وقد تبادلت اللجنة الاستشارية اﻵراء مع أعضاء لجنة عمليات مراجعة الحسابات بشأن مسألة تقديم تقارير مراجعة الحسابات للمفوضية واليونيتار على أساس مرة كل سنتين. |
The Committee discussed the issue further with the members of the Audit Operations Committee of the Board and, notwithstanding the threshold value, the Committee believes that for projects below $100,000 there should be at least one audit during the life of a project. | UN | وناقشت اللجنة المسألة كذلك مع أعضاء لجنة عمليات مراجعة الحسابات التابعة للمجلس، وبصرف النظر عن قيمة العتبة، تعتقد اللجنة أنه ينبغي أن تجرى عملية مراجعة حسابات واحدة على اﻷقل خلال عمر أي مشروع بالنسبة للمشاريع التي تقل قيمتها عن ٠٠٠ ١٠٠ دولار. |
The Committee was informed by the members of the Audit Operations Committee that because of time constraints it was not possible to audit such areas as the role and use of extrabudgetary resources, including the use of loaned personnel. | UN | وقام أعضاء لجنة عمليات مراجعة الحسابات بإبلاغ اللجنة الاستشارية أنه بسبب ضيق الوقت فقد تعذر مراجعة حسابات مجالات مثل دور الموارد الخارجة عن الميزانية واستخدامها، بما في ذلك الاستعانة بالموظفين المعارين. |
The Advisory Committee welcomes these measures. The Committee discussed them with the UNHCR administration, as well as with members of the Audit Operations Committee of the Board. | UN | ١٢٠ - وترحب اللجنة الاستشارية بهذه التدابير؛ وناقشتها مع إدارة المفوضية ومع أعضاء لجنة عمليات مراجعة الحسابات التابعة للمجلس. |
The Advisory Committee sought clarification from the members of the Audit Operations Committee on the comments of the Board on programme budgeting, as contained in paragraphs 49 to 65 of the Board's report. | UN | ١٢٣ - وطلبت اللجنة الاستشارية من أعضاء لجنة عمليات مراجعة الحسابات إيضاحا بشأن تعليقات المجلس على الميزنة البرنامجية، حسبما وردت في الفقرات ٤٩ إلى ٦٥ من تقرير المجلس. |
4. During its consideration of the reports, the Advisory Committee met with the members of the Audit Operations Committee, who provided additional information and clarification. | UN | 4 - وفي سياق نظرها في التقارير، اجتمعت اللجنة الاستشارية مع أعضاء لجنة عمليات مراجعة الحسابات الذين قدموا معلومات وإيضاحات إضافية. |
4. With regard to income recognition, the Advisory Committee exchanged views with members of the Audit Operations Committee and representatives of the High Commissioner on the observations and recommendations made by the Board in paragraphs 12-16 of its report. | UN | ٤- وفيما يختص اﻹقرار باﻹيرادات، تبادلت اللجنة الاستشارية اﻵراء مع أعضاء لجنة عمليات مراجعة الحسابات وممثلي المفوضة السامية، بشأن الملاحظات والتوصيات المقدمة من المجلس، والواردة في الفقرات ١٢-١٦ من تقريره. |
The members of the Audit Operations Committee informed the Advisory Committee, and it was also indicated in paragraphs 19 and 53 to 56 of the Board's report, that there is a steady trend in reduction of income for the International Trade Centre noticeable for the past five years. | UN | ٦٤ - أبلغ أعضاء لجنة عمليات مراجعة الحسابات اللجنة الاستشارية بأن هناك اتجاها ثابتا في تخفيض إيرادات مركز التجارة الدولية يمكن ملاحظته على مدى الخمس سنوات الماضية، وأشير أيضا إلى ذلك في الفقرات ١٩ ومن ٥٣ إلى ٦٥ من تقرير المجلس. |
4. During its exchange of views with the members of the Audit Operations Committee of the Board of Auditors, the Advisory Committee was informed that, whereas the Board’s view had been sought on the guidelines, the Board was not invited to comment on the revised draft amendment to article X of the Financial Regulations as set out above. | UN | ٤ - وأخطِرت اللجنة الاستشارية أثناء تبادلها لﻵراء مع أعضاء لجنة عمليات مراجعة الحسابات التابعة لمجلس مراجعي الحسابات بأنه رغم التماس آراء المجلس بشأن المبادئ التوجيهية، فإن المجلس لم يُدع إلى التعليق على مشروع التعديل المنقح للمادة العاشرة من النظام المالي لﻷمم المتحدة، بصيغتها الواردة أعلاه. |
89. With regard to income recognition, the Advisory Committee exchanged views with members of the Audit Operations Committee and representatives of the High Commissioner on the observations and recommendations made by the Board in paragraphs 12–16 of its report. | UN | ٨٩ - وفيما يختص اﻹقرار باﻹيرادات، تبادلت اللجنة الاستشارية اﻵراء مع أعضاء لجنة عمليات مراجعة الحسابات وممثلي المفوض السامي، بشأن الملاحظات والتوصيات المقدمة من المجلس، والواردة في الفقرات ١٢-١٦ من تقريره. |
The Advisory Committee had examined 15 reports of the Board of Auditors for the biennium ended 31 December 1995 and one report of the Secretary-General on accounting standards (A/51/523). It had had very useful discussions with members of the Audit Operations Committee on the content, format and presentation of the Board's reports. | UN | وقد فحصت اللجنة الاستشارية ١٥ تقريرا من تقارير مجلس مراجعي الحسابات عن فترة السنتين المنتهية في ٣١ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٥ وتقريرا واحدا لﻷمين العام عن المعايير المحاسبية (A/51/523)، وأجرت مناقشات مفيدة للغاية مع أعضاء لجنة عمليات مراجعة الحسابات فيما يتصل بمحتوى تقارير المجلس وشكلها وطريقة عرضها. |