ويكيبيديا

    "أعلنت الحكومة عن" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • the Government announced
        
    • the Government has announced
        
    • the Government declared
        
    • Government had
        
    In the 2006 Budget, the Government announced an increase in funding to support the operation of eight Women Centers across the province. UN 152- في ميزانية عام 2006، أعلنت الحكومة عن زيادة في التمويل لدعم تشغيل ثمانية مراكز نسائية في جميع أنحاء المقاطعة.
    In the last meeting of the Joint Implementation Mechanism, the Government announced disciplinary action against any commander who would act against this instruction. UN وفي الاجتماع الأخير الذي عقدته آلية التنفيذ المشتركة، أعلنت الحكومة عن اتخاذها إجراءات تأديبية بحق أي قائد يتصرف ضد هذه التعليمات.
    During 2004, the Government announced additional exempted job categories. C. Education UN وخلال عام 2004، أعلنت الحكومة عن إستثناء فئات إضافية من الوظائف.
    79. the Government has announced its intention to introduce legislation regarding interception of communications subject to judicial control. UN 79 - وقد أعلنت الحكومة عن عزمها على إدخال تشريع يتعلق باعتراض الاتصالات، رهنا بالإشراف القضائي.
    In 1999, the Government announced a significant funding boost for health and medical research over the next six years. UN وفي عام 1999، أعلنت الحكومة عن زيادة كبيرة في تمويل البحوث الصحية والطبية على مدى السنوات الستة القادمة.
    During the initial visit, the Government announced plans to suspend exploratory work for the construction of the dam. UN وخلال الزيارة الأولى، أعلنت الحكومة عن خطط لتعليق العمل الاستكشافي المتعلق ببناء السد.
    To address infrastructure shortcomings, the Government announced that 15 new prisons would be built. UN ولمعالجة أوجه القصور في الهياكل الأساسية، أعلنت الحكومة عن بناء 15 سجنا جديدا.
    29. In April 2013, the Government announced that all political prisoners would be released. UN 29- وفي نيسان/أبريل 2013، أعلنت الحكومة عن اعتزامها إطلاق سراح جميع السجناء السياسيين.
    In 2011, the Government announced the policy of at least 30 per cent women in decision-making positions in the corporate sector. UN وفي عام 2011، أعلنت الحكومة عن سياسة تقضي بتوظيف ما لا يقل عن 30 في المائة من النساء في مناصب صنع القرار في قطاع الشركات.
    On 23 November 2011, the Government announced its legislative response to the issues identified as the most urgent. UN وفي 23 تشرين الثاني/نوفمبر 2011، أعلنت الحكومة عن ردها التشريعي على المسائل التي اعتبرت على أنها الأكثر إلحاحاً.
    On 23 November 2011, the Government announced its legislative response to the issues identified as the most urgent. UN وفي 23 تشرين الثاني/نوفمبر 2011، أعلنت الحكومة عن ردها التشريعي على المسائل التي اعتبرت على أنها الأكثر إلحاحاً.
    22. On 16 September 1997, the Government announced a property restitution programme to enable owners to recover their property. UN ٢٢ - وفي ٦١ أيلول/سبتمبر ٧٩٩١، أعلنت الحكومة عن برنامج للتعويض عن الممتلكات يمكﱢن الملاك من استرجاع ممتلكاتهم.
    In 1996, the Government announced the intention to introduce a new programme known as the seniors benefit, commencing in 2001. UN ١٩٧- وفي عام ١٩٩٦، أعلنت الحكومة عن عزمها على العمل ببرنامج جديد يعرف باسم استحقاقات كبار السن، ابتداء من عام ٢٠٠١.
    In 2001 the Government announced plans to establish a permanent programme within the Social Security Board to assist the elderly and other economically deprived groups. UN وفي عام 2001، أعلنت الحكومة عن خطط لإنشاء برنامج دائم، في إطار مجلس الضمان الاجتماعي، لمساعدة المسنين وغيرهم من الفئات المعوزة اقتصاديا.
    415. the Government announced plans to change the Disability Support Pension (DSP) eligibility rules as part of the 2002-03 Federal Budget. UN 415 - أعلنت الحكومة عن خطط لتغيير قواعد استحقاق المعاش التقاعدي لدعم الإعاقة كجزء من الميزانية الاتحادية للفترة 2002-2003.
    In the 2001 budget the Government announced plans to establish a permanent programme within the Social Security Board to assist the elderly and other economically deprived groups. UN وفي ميزانية عام 2001، أعلنت الحكومة عن خطط لإنشاء برنامج دائم، في إطار مجلس الضمان الاجتماعي، لمساعدة المسنين وغيرهم من الفئات المعوزة اقتصاديا.
    In the 2001 budget the Government announced plans to establish a permanent programme within the Social Security Board to assist the elderly and other economically deprived groups. UN وفي ميزانية عام 2001، أعلنت الحكومة عن خطط لإنشاء برنامج دائم، في إطار مجلس الضمان الاجتماعي لمساعدة المسنين وغيرهم من الفئات المعوزة اقتصاديا.
    In addition, the Government has announced a further measure: UN وباﻹضافة إلى ذلك، أعلنت الحكومة عن اعتماد تدبير آخر:
    the Government has announced security guarantees for the participation of the armed movements, including freedoms of association, assembly and press. UN وقد أعلنت الحكومة عن ضمانات أمنية من أجل مشاركة الحركات المسلحة، بما في ذلك حرية تكوين الجمعيات والتجمع والصحافة.
    However, as the Real-Time Evaluation noted, early warning information in northern Kenya failed to mobilize a timely response, until the Government declared a national disaster. UN إلا أنه كما ذكر التقييم الآني، لم تسفر معلومات الإنذار المبكر في شمال كينيا عن حشد جهود الاستجابة في الوقت المناسب، إلى أن أعلنت الحكومة عن وقوع كارثة وطنية.
    The Government had made a commitment to promote women's rights, and, while the situation was not perfect, many positive changes had occurred. UN وقد أعلنت الحكومة عن التزامها بتعزيز حقوق المرأة وأدخلت تعديلات إيجابية كثيرة، ولو كان الموقف بعيدا عن الكمال.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد