ويكيبيديا

    "أعمال فريق" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • the work of the Group of
        
    • the work of the Panel
        
    • of work of the Group of
        
    • of the work of the
        
    • group's work
        
    • a panel
        
    the work of the Group of Governmental Experts should continue, and the implementation support unit should be established. UN وإنه يؤيد أيضا مواصلة أعمال فريق الخبراء الحكوميين وإنشاء وحدة لدعم تنفيذ الاتفاقية.
    36. His delegation, like others, strongly believed that the objective of the work of the Group of Governmental Experts should be clearly defined. UN 36- ومضى يقول إن الوفد البرتغالي يتوق، مثل وفود أخرى، إلى أن يكون هدف أعمال فريق الخبراء الحكوميين محددا تحديدا واضحا.
    In addressing this task the United Nations has an important role to play, including through the work of the Panel of Governmental Experts on missiles. UN وفي تناول هذه المهمة تضطلع الأمم المتحدة بدور هام، بما في ذلك من خلال أعمال فريق الخبراء الحكوميين المعني بالقذائف.
    From now on, those reports will also include statistics and information on the work of the Panel of Counsel. UN ومن الآن فصاعدا، ستتضمن هذه التقارير أيضا إحصاءات ومعلومات عن أعمال فريق الفتاوى.
    Organization of work of the Group of Governmental Experts UN تنظيم أعمال فريق الخبراء الحكوميين واجتماعات
    Organization of work of the Group of Governmental Experts and its UN تنظيم أعمال فريق الخبراء الحكوميين واجتماعات
    China participated actively in the work of the Group of Governmental Experts on an arms trade treaty and welcomes its report. UN وقد شاركت الصين مشاركة فعلية في أعمال فريق الخبراء الحكوميين المعني بإبرام معاهدة لتجارة الأسلحة وترحب بتقريره.
    We are prepared to contribute actively to the work of the Group of Governmental Experts to explore relevant issues. UN ونحن على استعداد للإسهام بنشاط في أعمال فريق الخبراء الحكوميين لدراسة المسائل ذات الصلة.
    His delegation would continue to participate actively in the work of the Group of Governmental Experts. UN وأشار إلى أن وفد الأرجنتين سيواصل المشاركة بفعالية في أعمال فريق الخبراء الحكوميين.
    Italy is actively involved in the work of the Group of Friends of Sport for Development and Peace. UN وتشارك إيطاليا بنشاط في أعمال فريق أصدقاء تسخير الرياضة لأغراض التنمية والسلام.
    We also encourage the earliest possible conclusion of the work of the Group of Governmental Experts dealing with this matter. UN ونشجع أيضاً على اختتام أعمال فريق الخبراء الحكوميين المعني بهذه المسألة في أقرب وقت ممكن.
    China has taken an active part in the work of the Group of Governmental Experts of the States Parties to the CCW. UN وقد قامت الصين بدور نشط في أعمال فريق الخبراء الحكوميين للدول الأطراف في الاتفاقية.
    The text and accompanying figures below present statistics and information on the work of the Panel of Counsel for 2003. UN ويقدم النص الوارد أدناه والأشكال المرافقة له إحصاءات ومعلومات عن أعمال فريق الفتاوى لعام 2003.
    4. Expresses its intent to continue to follow the work of the Panel of Experts; UN 4 - يعرب عن اعتزامه مواصلة متابعة أعمال فريق الخبراء؛
    The Working Group may wish to consider the work of the Panel and make recommendations to the Eighteenth Meeting of the Parties as deemed appropriate. UN وقد يرغب الفريق العامل في أن ينظر في أعمال فريق التكنولوجيا وأن يتقدم بما يراه مناسباً من توصيات إلى الاجتماع الثامن عشر للأطراف.
    Organization of work of the Group of Governmental Experts and its UN تنظيم أعمال فريق الخبراء الحكوميين واجتماعات
    Organization of work of the Group of Governmental Experts and its UN تنظيم أعمال فريق الخبراء الحكوميين واجتماعات
    Organization of work of the Group of Governmental Experts UN تنظيم أعمال فريق الخبراء الحكوميين واجتماعات
    Members agreed that a comprehensive report about the outcome of the work of the task team should be submitted at the 2010 meeting of the African Statistical Commission. UN واتفق الأعضاء على ضرورة أن يُقدم تقرير شامل عن حصيلة أعمال فريق العمل في اجتماع اللجنة الإحصائية الأفريقية في عام 2010.
    The Commission may wish to review and comment on the Working group's work and plans. UN وقد ترغب اللجنة في أن تستعرض أعمال فريق الخبراء وخططه وأن تعلق عليها.
    Moreover, as the main sponsor of the resolution on missing persons, it organized a panel on the topic at the ninth session of the Council. UN وعلاوة على ذلك، فإن أذربيجان، بوصفها المشارك الرئيسي في تقديم القرار المتعلق بالأشخاص المفقودين المقدم في الدورة التاسعة للمجلس، قامت بتنظيم أعمال فريق للمناقشة بشأن المواضيع ذات الصلة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد