So when we take their stuff, they're actually making money. | Open Subtitles | لذا عندما نأخذ أغراضهم يجنون من وراء ذلك مال |
No, breaking into someone's place to steal their stuff always strikes the right note. | Open Subtitles | لا، اقتحام مكان شخص ما لسرقة أغراضهم دائماً تُعد حركة مُفيدة. |
My people packed a few of their things, so they're very comfortable. | Open Subtitles | حزم رجالي بعض أغراضهم ليشعروا براحة أكبر |
The Law aims at preventing terrorists from accessing funds and using any financial information that may be deemed useful for their purposes. | UN | ويرمي القانون إلى منع الإرهابيين من الحصول على الأموال واستخدام أي معلومات مالية قد تبدو مفيدة لتحقيق أغراضهم. |
That's what we here for. Take their shit so we don't have to worry about paper. | Open Subtitles | لهذا نحن هنا، خذ أغراضهم كي لا نقلق بشأن المال |
Settlers were also reported to have robbed children of their belongings. | UN | ووردت أنباء أيضا عن قيام مستوطنين بتجريد الأطفال من أغراضهم وسلبها. |
The leaders of the Ottoman Empire were packing their things to flee. Everyone was ready to surrender. | Open Subtitles | وكان قادة الامبراطورية العثمانية يحزمون أغراضهم للفرار هاربين والكل مستعد للاستسلام |
In that connection it was pointed out that, to render operational the request made by the General Assembly, ICSC needed to determine the actual expenditures of staff members at any given duty station; that depended on where they actually made their purchases and not on the abstract definition of the duty station. | UN | وأشير في هذا الصدد إلى أن لجنة الخدمة المدنية الدولية اضطرت، من أجل تنفيذ طلب الجمعية العامة، إلى تحديد النفقات الفعلية للموظفين في أي مقر من مقار العمل، واستند ذلك إلى المكان الذي يشترون منه أغراضهم بالفعل وليس إلى التعريف النظري المجرد لمقر العمل. |
The Palestinians and their supporters had become all too confident of their ability to hijack the General Assembly for their own purposes. | UN | وقد أصبح الفلسطينيون، ومن يساندوهم، على قدر كبير من الثقة في مقدرتهم على تسخير الجمعية العامة لخدمة أغراضهم. |
When they found out someone had been going through their stuff, they were angry enough as it was. | Open Subtitles | عندما اكتشفوا أن شخصا ما قد بحث فى أغراضهم لقد كانوا غاضبين بما يكفى |
Laura and Sarah stayed in a crowded bunkroom with two other girls from England, who said that they packed up their stuff and left. | Open Subtitles | لورا و سارا أقاموا في في غرفة مؤقتة و مزدحمة مع فتاتين آخريتين من أنجلترا الذين قالوا بأنهم قاموا بحزم أغراضهم و رحلوا |
And at the end of each day, they just pack up all their stuff and they carry it up to their rooms. | Open Subtitles | وفي نهاية كل يوم يحزمون أغراضهم ويحملونها الى غرفهم |
Or sometimes kids get sick of their stuff, and they need new stuff. | Open Subtitles | أو أن الأطفال أحياناً يضجرون من أغراضهم ويكونون بحاجة لأغراض جديدة |
Get everyone to get their stuff and get out. | Open Subtitles | فلتجعل الجميع بأن يأخذوا أغراضهم ويغادروا |
The students sometimes drop their things here while they play catch and clean the pool... | Open Subtitles | بعض الأحيان الطلاب تسقط أغراضهم هنا في حين أنها تلعب وتنظف البركة |
Illicit drug traffickers also needed a severe disruption of public order in the area in question to make it difficult for the State to go after them, so the expansion of terrorism suited their purposes as well. | UN | وتجار المخدرات بحاجة إلى أن يكون النظام العام في المنطقة المعنية مختلا بشدة، بما يجعل من العسير على الدولة مطاردتهم. لذا، فإن انتشار الإرهاب يتلاءم كذلك وتحقيق أغراضهم. |
And they wanna know that, when they are done eating and they come home, all their shit is still gonna be there. | Open Subtitles | ويريدون معرفة أنه عند انتهائهم من تناول الطعام وعودتهم إلى منازلهم، ستكون كل أغراضهم هناك. |
After the second attack, the Lendu militia stayed in the town for a while and killed a few survivors who came to look for their belongings. | UN | وبعد الهجوم الثاني، مكثت ميليشيات الليندو في البلدة لفترة وقتلت عددا من الناجين الذين عادوا يبحثون عن أغراضهم. |
I was just packing them when you boys rode up. | Open Subtitles | لقد كنت أحضّر أغراضهم للتو عندما أتى رجالك. |
In 1920, taking advantage of the Sovietization of Transcaucasia for their own foul purposes, the Armenians declared Zangezur and a number of Azerbaijani lands to be part of the territory of the Armenian Soviet Socialist Republic. | UN | وفي ٠٢٩١، استفاد اﻷرمن من إدخال عبر القوقاز في اﻹطار السوفياتي لتحقيق أغراضهم الشريرة، فأعلنوا زنغزور وعدداً من اﻷراضي اﻷذربيجانية جزءا من إقليم جمهورية أرمينيا الاشتراكية السوفياتية. |
Some protestors were harassed and their personal items stolen. | UN | وتعرّض بعض المحتجين للمضايقة وسُرقت أغراضهم الشخصية. |