Latin, roughly translated... "Lamb of God, Forgive us our sins. " | Open Subtitles | باللاتينية , وهي تعني يا أرض الله أغفري لنا خطايانا |
Please Forgive the intrusion. I'm sure your husband will explain. | Open Subtitles | أرجوك أغفري تطفلي أنا واثق من أن زوجك سيشرح لكِ |
Forgive me for startling you with the impetuosity of my sentiments... my dear Scarlett. | Open Subtitles | أغفري لى ترويعي أياك بعواطفي المندفعة |
Forgive me if I say I do not want your gratitude. | Open Subtitles | أغفري لي إذا قلت أنني لا أريد إمتنانك. |
Forgive me, I beseech you, my dear. | Open Subtitles | أغفري لي, أتوسل إليكِ, عزيزتي. |
Forgive me, Arnold. | Open Subtitles | أغفري لي، أرنولد |
Forgive me. Keep the water. | Open Subtitles | أغفري لي، أحتفظي بالماء |
- Forgive me for valuing honesty. | Open Subtitles | - أغفري لي لكلامي الصادق القيم |
Please Forgive me. | Open Subtitles | من فضلك أغفري لي. |
Forgive me if I'm out of line, but... | Open Subtitles | ...أغفري لي لو تعديت حدودي, لكن |
Please Forgive the delay. | Open Subtitles | رجاء أغفري لي التأخير. |
Please Forgive me. | Open Subtitles | أرجوكِ أغفري لي. |
Forgive me. Forgive me. | Open Subtitles | أغفري لي أغفري لي |
You'll have to Forgive them, Your Highness. | Open Subtitles | أغفري لهم يا مولاتي... |
- Oh, please Forgive me, Mother. | Open Subtitles | -أرجوك أمي أغفري لي |
Drew, Forgive me. - Aah! | Open Subtitles | درو، أغفري لي |
Absolutely. Forgive me. | Open Subtitles | - بالطبع، أغفري لي . |
Forgive me. | Open Subtitles | أغفري لي |
Forgive me! | Open Subtitles | ! أغفري لي أرجوكِ ! |
Forgive me. | Open Subtitles | أغفري لي. |