| and 1989 (2011) concerning Al-Qaida and associated individuals and entities | UN | بشأن تنظيم القاعدة وما يرتبط به من أفراد وكيانات |
| and 1989 (2011) concerning Al-Qaida and associated individuals and entities | UN | بشأن تنظيم القاعدة وما يرتبط به من أفراد وكيانات |
| 1989 (2011) concerning Al-Qaida and associated individuals and entities | UN | تنظيم القاعدة وما يرتبط به من أفراد وكيانات |
| concerning Al-Qaida and the Taliban and associated individuals and entities | UN | القاعدة وحركة الطالبان وما يرتبط بهما من أفراد وكيانات |
| Al-Qaida and the Taliban and associated individuals and entities: | UN | تنظيم القاعدة وحركة الطالبان وما يرتبط بهما من أفراد وكيانات: |
| Al-Qaida and the Taliban and associated individuals and entities: Analytical Support and Sanctions Monitoring Team | UN | تنظيم القاعدة وحركة الطالبان وما يرتبط بهما من أفراد وكيانات: فريق الدعم التحليلي ورصد الجزاءات |
| As at 31 July 2009, 342 notices for individuals and entities were published on the INTERPOL website. | UN | وحتى 31 تموز/يوليه 2009، نشر في موقع الإنتربول على الإنترنت 342 إخطارا عن أفراد وكيانات. |
| 1267 (1999) concerning Al-Qaida and the Taliban and associated individuals and entities | UN | القاعدة وحركة الطالبان وما يرتبط بهما من أفراد وكيانات |
| concerning Al-Qaida and the Taliban and Associated individuals and entities | UN | بشأن تنظيم القاعدة وحركة الطالبان وما يرتبط بهما من أفراد وكيانات |
| concerning Al-Qaida and the Taliban and associated individuals and entities | UN | بشأن تنظيم القاعدة وحركة الطالبان وما يرتبط بهما من أفراد وكيانات |
| concerning Al-Qaida and the Taliban and associated individuals and entities | UN | وحركة الطالبان ومن يرتبط بهما من أفراد وكيانات |
| the Taliban and associated individuals and entities | UN | الطالبان وما يرتبط بهما من أفراد وكيانات |
| concerning Al-Qaida and the Taliban and associated individuals and entities | UN | بشأن تنظيم القاعدة وحركة الطالبان وما يرتبط بهما من أفراد وكيانات |
| concerning Al-Qaida and the Taliban and associated individuals and entities | UN | بشأن تنظيم القاعدة وحركة الطالبان وما يرتبط بهما من أفراد وكيانات |
| Taliban and associated individuals and entities | UN | وحركة الطالبان ومن يرتبط بهما من أفراد وكيانات |
| The Group will continue building case studies on individuals and entities that are knowingly purchasing minerals from FDLR sources. | UN | وسيواصل الفريق إعداد دراسات حالات إفرادية عن أفراد وكيانات تشتري معادن من مصادر تابعة للقوات الديمقراطية لتحرير رواندا. |
| The List is not meant to be exhaustive; it should be limited to those individuals and entities that pose a threat to international peace and security. | UN | وليس المقصود أن تكون القائمة شاملة؛ بل ينبغي أن تقتصر على من يهدد السلام والأمن الدوليين من أفراد وكيانات. |
| By the end of the year, 503 individuals and entities were inscribed on the list. | UN | وبحلول نهاية العام، أُدرجت فيها أسماء 503 أفراد وكيانات. |
| Al-Qaida and the Taliban and associated individuals and entities: Analytical Support and Sanctions Monitoring Team | UN | تنظيم القاعدة وحركة الطالبان وما يرتبط بهما من أفراد وكيانات: فريق الدعم التحليلي ورصد الجزاءات |
| Al-Qaida and the Taliban and associated individuals and entities: Analytical Support and Sanctions Monitoring Team | UN | تنظيم القاعدة وحركة الطالبان وما يرتبط بهما من أفراد وكيانات: فريق الدعم التحليلي ورصد الجزاءات |
| Funding is obtained by means of voluntary contributions from Governments, NGOs, other private or public entities and individuals. | UN | ويتم التمويل بفضل التبرعات المقدمة من الحكومات والمنظمات غير الحكومية وما عداها من أفراد وكيانات خاصة أو عامة. |
| Therefore, it is the Ombudsperson process that should be seized first by individuals or entities petitioning for a delisting. | UN | ومن ثم، ينبغي أن يلجأ من يلتمس الرفع من القائمة من أفراد وكيانات إلى عملية أمين المظالم أولا. |