ويكيبيديا

    "أفرقة المراجعة" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • audit teams
        
    The Subsequent audit teams shall review the results of data restoration exercise. UN على أفرقة المراجعة اللاحقة أن تستعرض نتائج التمرين الخاص باستعادة البيانات.
    Subsequent audit teams will verify the amendment in the policy. UN ستتحقق أفرقة المراجعة اللاحقة من تعديل السياسة.
    audit teams visited Erbil, Basrah, Ninewah and Babil. UN فقامت أفرقة المراجعة بزيارة محافظات أربيل، والبصرة، ونينوى، وبابل.
    The audit teams made specific recommendations in their respective reports issued in the field concerning improved coordination. UN وأوردت أفرقة المراجعة توصيات محددة بشأن تحسين التنسيق في تقاريرها الصادرة في الميدان.
    OIOS methodologies provide a structured approach for the audit teams to follow and enable supervisors and managers to review the adequacy and standard of work. UN وتوفر منهجيات المكتب نهجا منظما تتبعه أفرقة المراجعة ويمكّن المشرفين والمديرين من استعراض كفاية العمل ومستواه.
    The audit findings take into account the management's viewpoint as communicated to the audit teams. UN وتراعي نتائجُ مراجعة الحسابات وجهةَ نظر الإدارة بصيغتها التي أُبلغت بها أفرقة المراجعة.
    My audit teams recorded additional findings in the Management Letter to the management. UN وقد سجّلت أفرقة المراجعة التابعة لي نتائج إضافية في رسالة إدارية موجهة إلى الإدارة.
    The subsequent audit teams shall review the compliance. UN وعلى أفرقة المراجعة اللاحقة أن تستعرض مدى الامتثال لتلك التوصية.
    The Subsequent audit teams shall review the steps taken by the management UN على أفرقة المراجعة اللاحقة أن تستعرض الخطوات التي تتخذها الإدارة.
    Subsequent audit teams shall monitor progress. 71(v) UN وسترصد أفرقة المراجعة اللاحقة التقدم المحرز في هذا المجال.
    The audit findings take into account the management's viewpoint as communicated to the audit teams. UN وتراعي نتائجُ مراجعة الحسابات وجهةَ نظر الإدارة بصيغتها التي أُبلغت بها أفرقة المراجعة.
    In accordance with normal practice, my audit teams also provided UNIDO with a Management Letter, setting out the detailed findings arising from their examination at the UNIDO Headquarters and the field offices. UN ووفقا للممارسة المعتادة، قامت أيضا أفرقة المراجعة التابعة لي بتزويد اليونيدو برسالة إدارية تبين النتائج المفصلة الناشئة من عملية الفحص التي أجرتها الأفرقة في مقرّ اليونيدو وفي المكاتب الميدانية.
    My audit teams recorded additional findings in the Management Letters to the management. UN وقد سجَّلت أفرقة المراجعة التابعة لي نتائج إضافية في رسائل إدارية موجهة إلى الإدارة.
    In accordance with the normal practice, my audit teams also provided UNIDO with a Management Letter, setting out the detailed findings arising from their examination at the UNIDO Headquarters and the field offices. UN ووفقا للممارسة المعتادة، قامت أفرقة المراجعة التابعة لي بتزويد اليونيدو أيضا برسالة إدارية تحدد النتائج التفصيلية الناشئة من عملية الفحص التي أجرتها الأفرقة في مقرّ اليونيدو وفي المكاتب الميدانية.
    51. The subsequent audit teams shall continue to review the progress in this regard. UN 51- وسوف تواصل أفرقة المراجعة اللاحقة استعراض التقدم المحرز في هذا الصدد.
    132. The subsequent audit teams shall review the progress in this regard. UN 132- وعلى أفرقة المراجعة اللاحقة أن تستعرض ما يُحرز من تقدُّم في هذا الصدد.
    135. The subsequent audit teams shall review the progress in this regard. UN 135- وعلى أفرقة المراجعة اللاحقة استعراض ما يُحرز من تقدُّم في هذا الصدد.
    141. The subsequent audit teams shall review the implementation process. UN 141- وعلى أفرقة المراجعة اللاحقة أن تستعرض ما يُحرز من تقدُّم في هذا الصدد.
    The Task Force delegation and the Technical Group also acknowledged and discussed the challenges posed by changes of personnel in external audit teams and measures to mitigate their adverse impact. UN وأقرت فرقة العمل والفريق التقني أيضا بالتحديات الناجمة عن تغيير الموظفين في أفرقة المراجعة الخارجية للحسابات والتدابير الرامية للحد من آثارها السلبية، وأجريا مناقشة حول ذلك.
    163. Subsequent audit teams may like to verify that the new procedure addresses this aspect of security issues. UN ١٦٣- ولعل أفرقة المراجعة اللاحقة ترغب في التحقق من أن الإجراءات الجديدة تعالج هذا الجانب من القضايا الأمنية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد