ويكيبيديا

    "أفريقيا جنوب" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • Africa south
        
    • Sub-Saharan Africa
        
    • for SSA
        
    • sub-Saharan African
        
    Overall, the negative health effects will disproportionately be felt in Sub-Saharan Africa, South Asia and the Middle East. UN وبصفة عامة، ستنعكس التأثيرات الصحية السلبية بصورة مفرطة على أفريقيا جنوب الصحراء وجنوب آسيا والشرق الأوسط.
    (iii) Regions with the greatest needs, namely, Sub-Saharan Africa, South Asia and E-9 countries; UN `3 ' المناطق الأشد احتياجا، لا سيما أفريقيا جنوب الصحراء، وجنوب آسيا ومجموعة البلدان الـ 9؛
    Furthermore, 44 per cent of Africans and 51 per cent of the inhabitants of Africa south of the Sahara lived in utter poverty. UN وفضلاً عن ذلك، فإن ٤٤ في المائة من اﻷفريقيين و ٥١ في المائة من سكان أفريقيا جنوب الصحراء الكبرى يعيشون في فقر مدقع.
    At least 95 per cent of all AIDS orphans have been African, yet only a tenth of the world’s population lives in Africa south of the Sahara. UN ومن بين يتامى اﻹيدز، شكل اﻷفريقيون ٩٥ في المائة على اﻷقل في حين لا يعيش في أفريقيا جنوب الصحراء الكبرى سوى عشر سكان العالم.
    In Sub-Saharan Africa, the number of working poor has continued to grow. UN وفي أفريقيا جنوب الصحراء الكبرى، استمر عدد العمال الفقراء في الارتفاع.
    The campaign is now active in over 30 countries in Sub-Saharan Africa, South Asia and the Arab States region. UN وتجري الحملة الآن بنشاط في أكثر من 30 بلدا في أفريقيا جنوب الصحراء، وجنوب آسيا، ومنطقة الدول العربية.
    The 26 countries that entered the HIPC programme, of which most are in Africa south of the Sahara, are saving an average US$ 1.3 billion per year compared with debt payments in 1998. UN وتدخر البلدان الـ 26 التي التحقت ببرنامج البلدان الفقيرة المثقلة بالديون، ومعظمها يقع في أفريقيا جنوب الصحراء الكبرى، ما متوسطه 1.3 بليون دولار سنويا مقارنةً بمدفوعات الديون في عام 1998.
    AIDS continues to be the major preoccupation of countries in Africa south of the Sahara, including my country, Ethiopia. UN ولا يزال الإيدز الشاغل الرئيسي للبلدان في أفريقيا جنوب الصحراء الكبرى، بما في ذلك بلدي إثيوبيا.
    In the Middle East and North Africa, South Asia, and Sub-Saharan Africa, infant mortality rates in rural areas were 10 to 16 percentage points higher than in urban areas. UN وفي أفريقيا جنوب الصحراء الكبري وجنوب آسيا والشرق الأوسط وشمال أفريقيا، كانت معدلات وفيات الأطفال في المناطق الريفية أكبر منها في المناطق الحضرية بنسب تتراوح بين 10 و 16 في المائة.
    In Sub-Saharan Africa, South Asia and Oceania, the percentages of women who were attended to by skilled personnel at delivery were even lower: 45, 46 and 57 per cent, respectively. UN وفي بلدان أفريقيا جنوب الصحراء الكبرى، وجنوب آسيا، وأوقيانوسيا، كانت النسبة المئوية للنساء اللائي أشرف موظفون مهرة على ولادتهن أقل من ذلك، إذ بلغت هذه النسب 45 و 46 و 57 في المائة على التوالي.
    Twenty other safe drinking water and sanitation systems were supported by ACWW throughout Sub-Saharan Africa, South Asia, and the South Pacific. UN كما قدم الاتحاد الدعم لـ 20 نظام توفير مياه شرب مأمونة ومرافق صحية في مختلف بلدان أفريقيا جنوب الصحراء وجنوب آسيا ومنطقة جنوب المحيط الهادئ.
    Geographically, climate change is also affecting the most vulnerable regions, such as Sub-Saharan Africa, South Asia and those small islands in which lie developing States. UN ومن الناحية الجغرافية، يؤثر تغير المناخ أيضا على أقل المناطق مناعة، مثل أفريقيا جنوب الصحراء وجنوب آسيا ومناطق الدول الجزرية الصغيرة النامية.
    64. The HIV/AIDS pandemic poses a serious threat to the development of Africa south of the Sahara. UN 64 - يمثل وباء فيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز تهديدا خطيرا للتنمية في بلدان أفريقيا جنوب الصحراء الكبرى.
    64. The HIV/AIDS pandemic poses a serious threat to the development of Africa south of the Sahara. UN 64 - يمثل وباء فيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز تهديدا خطيرا للتنمية في بلدان أفريقيا جنوب الصحراء الكبرى.
    Only in Africa south of Sahara did average annual agricultural production growth over the period fall short of 3 per cent. UN وكانت أفريقيا جنوب الصحراء المنطقة الوحيدة التي بلغ فيها متوسط نمو الإنتاج الزراعي السنوي نسبة تقل عن 3 في المائة خلال هذه الفترة.
    The rate of expansion of only 2.5 per cent implies that alone among the developing country regions output growth in Africa south of the Sahara failed to exceed population growth. UN وتعني نسبة الزيادة البالغة 2.5 في المائة فقط أن أفريقيا جنوب الصحراء كانت المنطقة الوحيدة بين مناطق البلدان النامية التي سجلت معدل نمو في الإنتاج لم يتجاوز معدل نمو السكان.
    It has been estimated that 44 per cent of Africans as a whole and 51 per cent of those in Africa south of the Sahara live in absolute poverty. UN وهناك تقدير بأن ٤٤ في المائة من اﻷفارقة ككل أو ٥١ في المائة من اﻷفارقة في أفريقيا جنوب الصحراء الكبرى يعيشون في حالة فقر مطلق.
    In certain regions, particularly in Sub-Saharan Africa, South and West Asia, men are leaving agriculture faster than women, giving rise to an increasing relative concentration of women on land. UN وفي مناطق معينة خصوصا في أفريقيا جنوب الصحراء الكبرى، وفي جنوب وغرب آسيا، يهجر الرجال العمل بالزراعة بشكل أسرع من النساء، مما يفضي إلى زيادة تركز النساء نسبيا للعمل في اﻷراضي.
    Africa remained a particular focus of concern, since at least half of all maternal and child deaths took place in Sub-Saharan Africa. UN وأضاف أن أفريقيا لا تزال موضع اهتمام خاص حيث تحدث نصف وفيات الأُمهات والأطفال على الأقل في أفريقيا جنوب الصحراء.
    This is an initiative funded by the Bill and Melinda Gates Foundation to improve household level data in Sub-Saharan Africa. UN هذه مبادرة تمولها مؤسسة بيل ومليندا غيتس لتحسين البيانات على صعيد الأسر المعيشية في أفريقيا جنوب الصحراء الكبرى.
    In Africa as a whole, international trade taxes generated on average 28.2 per cent of total current revenues over the last decade; for SSA the share rises to 30.5 per cent. UN وفي أفريقيا ككل, نتج عن ضرائب التجارة الدولية إدرار 2ر28 في المائة في المتوسط من مجموع الإيرادات الجارية على مدى العقد الماضي ؛ وارتفعت حصة أفريقيا جنوب الصحراء الكبري إلي 5ر30 في المائة.
    That is the story of AIDS in sub-Saharan African. UN تلك هي قصة الإيدز في أفريقيا جنوب الصحراء.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد